Фредерик Шоберл - Википедия - Frederic Shoberl

Фредерик Шоберл
Родившийся1775
Лондон
Умер1853
НациональностьБританский
Другие именаФредерик Шоберл
ИзвестенРедактор, писатель
ДетиДва

Фредерик Шоберл (1775–1853), также известный как Фредерик Шоберл, был английским журналистом, редактором, переводчиком, писателем и иллюстратором. Шоберл отредактировал Незабудка, первый[1] литературный ежегодник, выпущенный на Рождество "за 1823 год"[2] и перевел Горбун из Нотр-Дама.

биография

Титульный лист и фронтиспис из Незабудка годовой за 1823 г.

Шоберл родился в Лондоне в 1775 году и получил образование в Моравская школа на Фулнек Моравское поселение в Западный Йоркшир.[3]

С 1809 года он начал редактировать Рудольф Аккерманн с Хранилище искусств который только начался и был только в своем третьем издании. Аккерман считался популяризатором гравюры на акватинте, и его Хранилище искусств был предназначен для освещения «искусства, литературы, торговли, производства, моды и политики». В начале февраля 1814 г. Шоберль и Генри Колберн основал и стал совладельцем Новый ежемесячный журнал. Некоторое время Шоберл был редактором, писал множество статей и обзоров и редактировал журнал Аккермана.[3]

С 27 июня 1818 г. по 27 ноября 1819 г. он был типографом и издателем Cornwall Gazette, Пакет Фалмут, и Plymouth Journal. Последний был опубликован в Труро в Корнуолле.[2]

В 1822 году он был одним из основателей журнала Аккермана. Незабудка который был ежегодный, новый тип издания в Англии.[4] Это был первый литературный ежегодник по-английски[1] Шоберл продолжал редактировать ежегодник до 1834 года. Шоберл также начал курировать младший ежегодник Аккермана, Незабудка для несовершеннолетних с 1828 по 1832 гг.

В дополнение к этим задачам редактирования Шоберл был иллюстратором. Он создал собственные раскрашенные вручную гравюры для Мир в миниатюре: Индостан которое было опубликовано в Лондоне Аккерманом в 1820-х годах.[5]

В 1820-х годах Шоберл создал следующие образы Индии: (1) Морской кот в одежде туземца; (2) индусский солдат; и (3) бригбаси.[5]

Шоберл женился на Феодосии, и у них родилось двое сыновей. Уильям был помощником Генри Колберна, а затем издателем в Грейт-Мальборо-стрит и Фредерик, который был принтером принца Альберта на Руперт-стрит и умер за год до своего отца. Его жена умерла 18 декабря 1838 года.

Шоберл умер в Чертополоховой роще, Brompton, Лондон, 5 марта 1853 г., и был похоронен в Кенсал Грин кладбище неделю спустя.[6]

Наследие

В дополнение к избранным работам ниже и его иллюстрациям редакция Шоберла все еще просматривается. В Незабудка публикации оцифровываются из-за их ценности.[7] В опубликованную поэзию вошли произведения Эстер Трал, Сэр Вальтер Скотт и Мэри Уоллстонкрафт.[8] Включенное произведение искусства также было оцифровано, что продолжает поэзию Шоберла. Работа редактора и издателя заключалась в том, чтобы идентифицировать, а затем брать обложки для журнала. Многие из выбранных художников были Королевские академики и придется договориться о значительном гонораре. После гравировки произведение искусства затем использовалось для запроса сопроводительных текстов.[9]

Избранные работы

  • 1812 – Топографическое и историческое описание графства Суррей; содержащий отчет о его городах, древностях, общественных зданиях, резиденциях, церквях, декорациях, резиденциях знати, дворянства и т. д. В сопровождении биографических заметок выдающихся и образованных людей, которых родила эта страна Лондон: Шервуд, Нили и Джонс
  • 1814 – Рассказ о наиболее примечательных событиях, произошедших в Лейпциге и его окрестностях ... 14-19 октября 1813 г. Лондон: Акерманн (составлено и переведено с немецкого Фредериком Шоберлем)
  • 1816 – Биографический словарь ныне живущих авторов Великобритании и Ирландии. (с Джоном Уоткинсом и Уильямом Апкоттом)[10]
  • 1816 – Исторический отчет, перемежающийся с биографическими анекдотами, о доме Саксонии.[11]
  • 1818 – Саффолк; или, оригинальные описания, типографские, исторические и описательные, этого округа. Результат личного опроса господина Шоберля. Иллюстрирован тринадцатью гравюрами и картой. Лондон: Отпечатано для Дж. Харриса, угол церковного двора Святого Павла. 1818 г. Красавицы Англии и Уэльса. Vol. XIV Суффолк.
  • 1821 – Мир в миниатюре
  • 1822 – Иллюстрации Японии; состоящий из частных мемуаров и анекдотов правящей династии Джогунов, или Суверенов Японии; описание праздников и церемоний, соблюдаемых в течение года при их дворе; и об обычаях церемоний бракосочетания и похорон: к которым прилагаются наблюдения о законном самоубийстве японцев, замечания об их стихах, объяснение их способа отсчета времени, подробности, касающиеся порошка Досии, предисловие к работе автора Конфутзи о сыновней почтительности и т. Д. и т. д. М. Titsingh, бывший главный агент Голландская Ост-Индская компания в Нангасаки. Перевод Фредерика Шоберля с французского с цветными пластинами, точно скопированными с японских оригинальных рисунков. Лондон: Аккерманн.
  • 1822 – Незабудка
  • 1824 - Перевод Фридрих Адольф Краммахер: Притчи; Ф.А.К.,
  • 1828 – Персия
  • 1828 – Австрия; содержащий описание нравов, обычаев, характера и костюмов людей этой империи (Филадельфия; цифровое издание на сайте Австрийской национальной библиотеки:
  • 1829 – Турция - описание нравов, обычаев, одежды и других особенностей, характерных для жителей.
  • 1833 – Горбун из Нотр-Дама перевод - всего через два года после французской публикации.
  • 1839 – Язык цветов.[12]
  • 1840 – Света и тени военной жизни, перевод Альфред де Виньи с Servitude et grandeur militaires.
  • 1843 – Фридрих Великий, его двор и времена (с Томасом Кэмпбеллом)[13]

Примечания

Иллюстрации к книге под названием Смелые подвиги елизаветинских героев это также работа Кэмпбелла.

  1. ^ а б "Маленький" жанр достигает успеха, Харрис, Кэтрин Д. "Незабудка: гипертекстовый архив литературного ежегодника 19-го века Аккермана", сентябрь 2007 г., Архив поэтессы. Главный редактор Лаура Манделл, по состоянию на июнь 2010 г.
  2. ^ а б "Шоберл, Фредерик". Словарь национальной биографии. Лондон: Смит, Элдер и Ко. 1885–1900.
  3. ^ а б Г. К. Боуз, "Шоберл, Фредерик (1775–1853)", ред. Ниланджана Банерджи, Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004 г. по состоянию на 1 июня 2010 г.
  4. ^ Взносы на ежегодники и подарочные книги, James Hogg, Janette Currie, Gillian Hughes, p.xiv, 2006, по состоянию на июнь 2010 г.
  5. ^ а б Колумбийский университет: Фрэнсис У. Притчетт, профессор современных индийских языков.
  6. ^ "Летальные исходы". Времена. Лондон. 8 марта 1853 г. с. 9. Получено 2 июн 2010.
  7. ^ Харрис, Кэтрин Д. «Незабудка: гипертекстовый архив литературного ежегодника 19-го века Аккермана», январь 2007 г., Архив Поэтесс. Главный редактор Лаура Манделл. 1 июня 2010 г.
  8. ^ Список авторов, Незабудка Архив, по состоянию на июнь 2010 г.
  9. ^ Указатель оригинальных художников, Незабудка, Тт. (1823–1830), по состоянию на июнь 2010 г.
  10. ^ Биографический словарь ныне живущих авторов Великобритании и Ирландии., Джон Уоткинс, Фредерик Шоберл, Уильям Апкотт, pp. 315–6, 1816, по состоянию на июнь 2010 г.
  11. ^ Исторический отчет, перемежающийся с биографическими анекдотами, о доме Саксонии., F Shoberl, 1816, по состоянию на июнь 2010 г.
  12. ^ Крамер, Джек. (2002). Искусство цветов: праздник ботанической иллюстрации, ее мастеров и методов, п. 64.
  13. ^ Фридрих Великий, его двор и времена, Фредерик Шоберл, Томас Кэмпбелл

Рекомендации

внешняя ссылка