Фрида Михельсон - Frida Michelson
Фрида Михельсон (Латышский: Фрида Михельсоне, урожденная Фридэ; 1906–1982) был Латвийский еврей и Холокост выживший. Она известна ей воспоминания «Я пережил Румбулу», в которой записано Холокост в Латвии, ее жизнь в Рижское гетто и как ей удалось пережить резня в Румбуле лес. Она была одной из двух выживших.[1]
биография
До нацистской оккупации
Михельсон родился в Яунгулбене, Латвия, в 1906 г. Она выросла в Варакшани но переехал в Рига в 1930-е гг. работала швеей.[2]
Во время нацистской оккупации
В 1941 году во время Нацистская оккупация Латвии она была заключена в Рижское гетто. Через два дня в конце 1941 года большинство заключенных в Рижском гетто были вывезены в Румбульский лес на окраине Риги и убиты (см. Резня в Румбуле ). Михельсон была свидетельницей первого дня, 30 ноября, когда она увидела, как тысячи евреев были выселены из гетто. На другой день, 8 декабря, ее также выгнали из гетто и заставили маршировать с тысячами других людей в Румбулу. Тем не менее, она избежала убийства, бросившись в снег при приближении к месту резни. Затем она притворилась мертвой. Других евреев заставили снять обувь, которую бросили в кучу на Майкельсона. Она продолжала притворяться мертвой и все время пряталась под грудой обуви. Следующие три года Михельсон скрывался в лесу и с помощью местных жителей сумел пережить нацистскую оккупацию.[2]
После нацистской оккупации
Михельсон женился на Мордехайсе Михельсоне, и вместе у них родилось двое детей. В 1950 году Мордехайс Михельсонс был депортирован в Сибирь из-за ложных обвинений. В 1971 году Фрида Михельсон с детьми покинула Советский союз и переехал в Израиль.[2]
Я выжил в Румбули
В 1960-е годы Фрида Михельсон записала свои воспоминания о Холокосте и нацистской оккупации Латвии на своем родном языке идиш.[1] Оригинал хранится в архиве Музей евреев Латвии.[3] Произведения Михельсона были переведены на русский язык и адаптированы Дэвидом Зильберманом, создавшим книгу «Я выжил в Румбуле».[2] Позднее книга была переведена на английский и чтобы Латышский.[4] А Немецкий перевод появится в 2020 году, через 60 лет после ее письменных воспоминаний. [5]
Рекомендации
- ^ а б «Фрида Михельсон. Я пережила Румбулу. Москва 2011». Российский научно-образовательный центр Холокоста и Фонд Холокоста. Получено 24 февраля 2017.
- ^ а б c d Михельсоне, Фрида; Зильберманс, Давидс (2015). Es Izdzīvoju Rumbulā (на латышском языке). Рига: ICEJ Latvija. ISBN 9984-613-80-1.
- ^ «Воспоминания». Музей евреев Латвии (на латышском языке). Получено 24 февраля 2017.
- ^ Агексеева Ольга. "Izdota latviešu valodā Frīdas Mihelsones grāmata" Es izdzīvoju Rumbulā"". Латвийский университет (на латышском языке). Архивировано из оригинал 25 февраля 2015 г.. Получено 24 февраля 2017.
- ^ Фрида Михельсон: Ich überlebte Rumbula, Europäische Verlagsanstalt, Гамбург, 2020, ISBN 978-3-86393-093-6