Games Without Frontiers (песня) - Википедия - Games Without Frontiers (song)
«Игры без границ» | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Питер Габриэль | ||||
из альбома Питер Гэбриэл (Расплав) | ||||
Б сторона | «Старт / я не помню» (Великобритания), «Веди нормальную жизнь» (США) | |||
Вышел | 4 февраля 1980 г.[1] | |||
Записано | 1979 | |||
Жанр | Арт-рок, новая волна[2] | |||
Длина | 4:05 (альбомная версия) 3:47 (единственная редактируемая версия) | |||
Этикетка | Харизма | |||
Автор (ы) песен | Питер Габриэль | |||
Производитель (и) | Стив Лиллиуайт | |||
Питер Габриэль хронология одиночных игр | ||||
|
"Игры без границ"- песня, написанная и записанная английским камень музыкант Питер Габриэль. Выпущена на его 1980 г. одноименный сольный альбом, где он включал бэк-вокал Кейт Буш.[3] Текст песни интерпретируется как комментарий к войне и международной дипломатии, как к детским играм.[4] В видео вошли видеоролики об олимпийских событиях и кадры из учебного фильма 1951 года. Утка и крышка, который использовал мультяшную черепаху, чтобы научить школьников США, что делать в случае ядерной атаки. Эти заброшенные образы имеют тенденцию усиливать антивоенную тему песни.
Сингл вошел в первую десятку лучших песен Габриэля в Соединенном Королевстве, заняв 4-е место и - вместе с 1986 годом ».Кувалда "- его песня в чарте Соединенного Королевства. Она достигла 7-го места в Канаде и только 48-го места в Соединенных Штатах. Б сторона сингл состоял из двух треков, объединенных в один: «Старт» и «Я не помню».[5]
Фон
Первые два сольных альбома Габриэля распространялись в США компанией Атлантические отчеты, но они отклонили его третий альбом (который содержал этот трек), сказав Габриэлю, что он совершает «коммерческое самоубийство». Atlantic бросила его, но попыталась выкупить альбом, когда "Games Without Frontiers" взлетели в Великобритании и начали транслироваться в США. В тот момент Габриэль не хотел иметь ничего общего с Атлантикой и позволил Mercury Records распространять альбом в Америке.[6]
Название песни относится к Jeux Sans Frontières, многолетнее телешоу, которое транслируется в нескольких странах Европы. Команды, представляющие город или город одной из стран-участниц, соревновались в играх на ловкость, часто одетые в причудливые костюмы. В то время как одни игры были простыми гонками, другие позволяли одной команде мешать другой. Британская версия получила название Это нокаут - слова, которые Габриэль упоминает в текстах песен.[7]
«Похоже, это было несколько слоев», - заметил Габриэль. «Я только начал играть в несколько беззаботной манере -« Ганс и Лотти ... »- так что на первый взгляд это выглядело просто детьми. Сами имена бессмысленны, но у них есть определенные ассоциации с ними. Так что это почти как детская игровая комната. Под ней - телепрограмма [и] своего рода национализм, территориализм, соревновательность, которые лежат в основе всего этого собрания веселых людей ».[8]
Лирика «Адольф разводит костер / Энрико играет с ним» перекликается с строками из Эвелин Во дневник V-J Day («Рэндольф развел костер, и Оберон упал в него»).[9]
Музыкально "Games Without Frontiers" открываются скользящей гитарной партией, за которой следует смесь акустической и электронной перкуссии и синтезаторного баса. Дополнительные фигуры гитары входят с вокалом Кейт Буш. Эти элементы создают «темную звуковую среду», как описано Вся музыка обозреватель Стив Хьюи.[4] После финального припева песня переходит в перкуссию, перемежающуюся синтезаторными и гитарными эффектами.[10]
Исполнение Габриэлем песни из Нидерландов в 1991 году транслировалось через спутник на Стадион Уэмбли в Англии в рамках концерта "Простая правда" для курдских беженцев.
Цензура
Версия альбома включает строчку «Свистящие мелодии, которые мы писаем на головорезов в джунглях» после второго куплета и перед вторым припевом.[11] Это было заменено на сингл более дружественным к радио повторением строки «Свистящие мелодии, мы целуем бабуинов в джунглях» из первого припева.
BBC также подвергла цензуре видео, в результате чего были выпущены две версии; один пропускает детей, сидящих за столом.[12] «Они думали, что это отсылка к моим сексуальным предпочтениям», - удивился Габриэль, - «что на самом деле мне не приходило в голову. Во время съемок мы знали, что такого рода вещи могут не исчезнуть. ну в Beeb. И мы сознательно сняли это - по крайней мере, на наш взгляд - чтобы не было ничего, что можно было бы неправильно истолковать. Но были также сцены с куклами ... дешевыми маленькими японскими младенцами. Я купил пятьдесят таких вещей , и они маршировали по полу, а я стоял перед ними на коленях. По какой-то причине это тоже было сочтено непристойным там [на BBC] - и по сей день я не совсем понимаю почему. Я думаю у них, возможно, более богатое воображение, чем у меня ".[8] Вместо этих сцен в версии музыкального видео BBC используются как дополнительные стоковые кадры спортсменов, так и тщательно продуманные сцены, в которых люди передвигаются в узорах и формах.[13] На данный момент это единственная версия видео, доступная на официальном сайте Габриэля. YouTube канал.
Музыканты
- Питер Габриэль - вокал, синтезатор, синтезаторный бас, свистки
- Дэвид Родс - гитара
- Джерри Маротта - барабаны, перкуссия
- Ларри Фаст - синтезатор, синтезаторный бас
- Кейт Буш - бэк-вокал
- Стив Лиллиуайт - свистки
- Хью Пэдхэм - свистки
График производительности
«Игры без границ» вошли в десятку лучших в Канаде и Великобритании. Несмотря на то, что песня находится в очень скромных чартах в США, она неплохо преуспела в Чикаго, где провела две недели на пятом месте в обзоре суперстанций. WLS -ЯВЛЯЮСЬ[14] и занял 87-е место за год.[15]
Еженедельные графики
| Графики на конец года
|
В других работах
"Games Without Frontiers" была лицензирована в качестве названия музыки для Коммодор 64, ZX Spectrum, и Амстрад КТК компьютерная игра Гонка на время,[23] который, в свою очередь, стал официальной игрой благотворительного мероприятия Sport Aid '88.
Тринадцатые зимние X Игры представил Габриэля и Лорд Джамар ремикс на песню, дублированный «X Games Without Frontiers», который стал темой последующих игр.[24]
«Игры без границ» играли на заключительном монтаже первого сезона телесериала 2013 года. Американцы под названием "Полковник ".
В 2013 году песня была покрыта кавером Аркады Огонь как часть сборника альбома И я поцарапаю тебя.
Рекомендации
- ^ «Игры без границ». petergabriel.com.
- ^ "100 лучших альбомов восьмидесятых". PocketMags.com. Декабрь 2015 г.
- ^ "Питер Гэбриел: выпущен 22 мая 1980 г.". PeterGabriel.com. 2014. Получено 16 октября 2016.
- ^ а б Хьюи, Стив. «Игры без границ». Вся музыка. Получено 3 октября 2015.
- ^ "Питер Гэбриэл - Игры без границ". UltraTop.be. Получено 6 января 2012.
- ^ Понд, Стив (29 января 1987 г.). "Питер Гэбриел ударил по большим часам". Катящийся камень. Получено 22 июн 2019.
- ^ "Игры без границ снова на канале 5 ". Bitfeed.co. Получено 10 октября 2019.
- ^ а б Capital Radio интервью с Ники Хорн, передача 16 марта 1980 г .; записано в журнале Gabriel Fanzine белая тень (№ 1, стр. 9-10), редактор Фред Томсетт
- ^ https://evelynwaughsociety.org/2020/waughs-v-j-day/
- ^ Марш, Дэйв (26 июля 2001 г.). "Питер Гэбриэл [3]". Катящийся камень. Получено 30 октября 2019.
- ^ Габриэль, Питер (2014) [1980]. "Официальное видео Games Without Frontiers (включает тексты)". PeterGabriel.com. Получено 11 мая 2014.
- ^ Хьюитт, Алан (2000). Открытие Музыкальной Шкатулки: Хроники Бытия. Светлячок. п.142. ISBN 9780946719303.
подвергается цензуре BBC из-за использования детских кукол
- ^ Габриэль, Питер (3 мая 2012 г.). "Питер Гэбриэл - Игры без границ". YouTube. Реальные мировые рекорды. Получено 20 августа 2020.
- ^ Обзор WLS Musicradio, 13 сентября 1980 г.
- ^ WLS Big 89 1980 г.
- ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг. (Иллюстрированный ред.). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. п. 120. ISBN 0-646-11917-6.
- ^ «Отображение позиции - об / мин». CollectionsCanada.gc.ca. Библиотека и архивы Канады. Архивировано из оригинал 25 октября 2014 г.. Получено 16 октября 2016.
- ^ "Ирландские чарты - Результаты поиска - Игры без границ ». Ирландский рейтинг синглов. Проверено 16 июня 2018.
- ^ Робертс, Дэвид (2006). Британские хит-синглы и альбомы (19-е изд.). Лондон: Книга рекордов Гиннеса. п. 219. ISBN 1-904994-10-5.
- ^ "История Питера Гэбриэля (Hot 100)". Рекламный щит.
- ^ «Отображение позиции - об / мин». CollectionsCanada.gc.ca. Библиотека и архивы Канады. Архивировано из оригинал 25 апреля 2016 г.. Получено 16 октября 2016.
- ^ "Синглы года в Великобритании" (PDF). Запись Зеркало. Лондон: Публикации в центре внимания. 27 декабря 1980 г. с. 30. Получено 13 июн 2016.
- ^ «Гонка против времени (1988, Code Masters)». 16 ноября 2012 г.. Получено 16 октября 2016 - через YouTube.
- ^ «EventMedia». ESPN. 23 января 2009 г. Архивировано с оригинал 3 марта 2012 г.. Получено 6 января 2012.