Георг Рейсмюллер - Википедия - Georg Reismüller

Георг Рейсмюллер
Баварская государственная библиотека № Директорат
В офисе
1 октября 1935 г. – 1945
ПредшествуетГанс Шнорр фон Карольсфельд [де ]
ПреемникРудольф Буттманн
Личная информация
Родившийся(1882-05-11)11 мая 1882 г.
Ингольштадт
Умер12 мая 1936 г.(1936-05-12) (54 года)
Гюнцбург
МатьПолина Рейсмюллер
ОтецЛоренц Рейсмюллер, Королевские баварские государственные железные дороги Офисный помощник
Образованиеосень 1901 г. выпускник Королевской старой школы в Ингольштадте
Альма-матер1907 г. по классической и восточной филологии Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана и два семестра более новых языков после.
  • Осенью 1905 г. и летом 1906 г. он изучал французский язык в Безансон, Лион
  • Английский язык в Лондоне и французский в Брюссель.

С 1904 по 1907 год он проводил отпуск в Италии, Далмация, Северная Африка, Шотландия, Норвегия и Свальбард.

Профессия

Георг Рейсмюллер, а библиотекарь был с 1929 по 1935 год генеральным директором Баварская государственная библиотека.

Досье Лейдингера

Когда баварское министерство образования проинформировало Георга Лейдингера, руководителя отдела рукописей, что Райсмюллер был выбран для успеха Шнорра фон Карольсфельда, он выступил против злоумышленника и поддержал некоторых своих коллег.

  • Чтобы освежить в памяти Рейсмюллера его новую обязанность, его отправили в кругосветное путешествие за покупками китайских книг.
  • С сегодняшней точки зрения очень долгожданный, показавшийся во время экономического кризиса ненужной тратой денег, само путешествие - прогулкой.
  • Также было пронизано, что верность Рейсмюллера Баварская государственная библиотека и его знакомство с членами правительства вполне могло не повлиять на его призвание. Добавьте к этому тот факт, что Рейсмюллер был довольно самонадеянным в своем роде, чтобы можно было понять, что ему было нелегко в библиотеке.

Георг Лейх [де ] резюмировано в Handbuch der Bibliothekswissenschaft [...] и поэтому преемник Шнорра вел партийно-политически и конфессионально окрашенную борьбу, которая охватила ежедневную прессу юга и севера Германии. Лейдингер, выдающийся в науке и хорошо знакомый со всеми библиотечными объектами за десятилетия работы, был назван мобильным, одаренным и лингвистом Георгом Рейсмюллером; Его политические покровители предоставили ему право быть представленным во время одногодичной поездки в библиотеку, которая привела его через Америку в Китай. Райсмюллер 1929–1935, не упускающий из виду свою профессиональную направленность и не связанный никакими традициями, был открыт для инноваций в своих разнообразных интересах. Его большая заслуга в том, что он расширил шесть просторных книжных залов и два верхних этажа до современного десятиэтажного журнала. Он также с энтузиазмом воспринял сообщение о ранее высказанных баварских опасениях относительно связи с Немецким общим каталогом, и он не оставил без внимания политизацию этого предприятия. В целом ему не хватало склонности к упорядоченному, быстрому и равномерному рабочему процессу »(Bd. 3: 2, 1957, 378).« Völkisch motion »- обещания национал-социалистов и строгие чистки в этом районе. персонала пригодились оппонентам Райсмюллера. Никого не нужно было сильно уговаривать, чтобы дать понять новому режиму, что католик и член Народной партии в качестве генерального директора недопустим. В Рейхсминистр науки, образования и культуры Бернхард Руст подписал свидетельство о выписке Рейсмюллера 23 июля 1935 г. (вступило в силу с 20 августа). Лейдингер, который использовал термин своего соперника, чтобы тщательно изучить свои действия и подать досье на его «бесхозяйственность» и «манию величия», теперь имел возможность представить исчерпывающий отчет, в котором «зверства» ревю Райсмюллера произошли снова:[6]

После освобождения Райсмюллера »весь персонал библиотеки вздохнул, словно освободившись от ужасного кошмара.« Генеральный директор был оскорблен своей »аморальной жизнью, и особенно его супружеской неверностью. Все в библиотеке знали о его любовной связи с Гретль Ульманн, оберрегерунгсратом Людвигом Ульманном в Шпайере и племянницей советника министров Генриха Ульмана из Мюнхена, которая переехала в Мюнхен. «Критика заключалась в« партийно-политическом влиянии » Католическое действие.

В этом отношении библиотекари, ориентированные на «народную» ориентацию, заняли оборонительную позицию: «Национал-социалистически настроенные чиновники отдела рукописей постоянно жалуются на шпионаж ... Личная несправедливость также осуждалась:» Когда он вступил в должность, Райсмюллер предпринял беспрецедентный акт месть директору департамента Карлу Шоттенлохеру (1878–1954), которого он считал автором критических газетных статей. «Рейсмюллер был обвинен в непоследовательности и непрофессиональном поведении:» На официальных встречах «Рейсмюллер продемонстрировал такое общее незнание науки в В частности, необходимость управления самой Государственной библиотекой, что директора, более авторитетные, чем генеральный директор, были принуждены к очень тщеславному Генеральному директору, значительно превосходившему его способности. На этих сессиях Райсмюллер подвергался жесткой критике. »Он также пытался косвенно получить ведомственную информацию. Особого внимания заслуживает «почти невыносимый произвол в официальных распоряжениях Райсмюллера.« Его некомпетентность привела к найму на работу лиц », которые не соответствовали условиям приема на работу и не могли вступать в какие-либо особые отношения с остальной частью государственной службы.« Неквалифицированный. через короткое время помощники управляли тем же, что и ветераны госслужбы. «» Часто антиобщественное поведение Рейсмюллера, экономически подавленные подчиненные «преподносятся как факт, как и ходят слухи», что ящик стола Рудольф Куммер [де ] вскрывали и обыскивали несколько раз с помощью дубликата ключа. «[Предполагалось, что его перевели в Эрланген без его ведома.] Тот факт, что генеральный директор работал над Китаем, всех людей мог переехать рядом с башней из слоновой кости в другом месте. раз. Однако Лейдингер также признает некомпетентность своего начальника. Рейсмюллер был «известен тем, что не понимает китайского языка». Человек приказал ему перекаталогизировать синица. Однако это никогда не останавливало Райсмюллера. »Жалуются и на« ужасное расстройство »Синицы. »С помощью своих друзей по партии, особенно премьер-министра Хельда, он смог получить в 1928–29 годах 20 000 марок на поездку в Китай и покупку китайских книг для Государственной библиотеки.« »Это честно. сказать, что эти деньги выброшены в окно. Он совершил поездку со своей женой, которая превратила ее в более чем увлекательное путешествие. А о книгах, купленных в Китае, которые вряд ли можно назвать потребностями мюнхенской библиотеки, полупрозрачный китаевед сказал, что ученик книготорговца в Шанхае мог бы с таким же успехом собрать их вместе. Более того, эти книги все еще остаются такими, какими они были, - беспорядочными и некаталогизированными, поскольку, конечно, Райсмюллер не нашел времени ... «» Значимые китаеведы всегда неохотно комментировали предполагаемые китайские знания Райсмюллера. небрежность до служебного проступка «, признанного поиском его наследства в исследовании, проведенном начальником отдела NSDAP». Раннее партийное бремя Рейсмюллера, которое не изменилось его постоянным личным контактом с клерикальными полевками современности, явилось очевидным повреждение библиотеки. «На торжествах национал-социалистов открылось явное противоречие с их собственным прошлым. Генеральный директор» больше не имел никакой власти «, и« полный крах внешнего мира после захвата власти фюрером »был очевиден. Даже генеральный директор Прусской государственной библиотеки Крюсс признал Баварскую государственную библиотеку «домом недовольства». И последнее, но не менее важное: Рейсмюллер испортил »полный каталог Государственной библиотеки« поспешным приобретением титульных листов Берлина ». Короче говоря, Баварская государственная библиотека понесла« бесконечно серьезный ущерб »от Райсмюллера. Лейдингер засвидетельствовал Георгом. Лейх (Handbuch der Bibliothekswissenschaft 3.2.1957, 375) »отчетливая, своеобразная личность«. В связи с некрологом Поля Руфа (1890–1964) [7] добавлено: «Правда, не следует упускать из виду, что Лейдингерс, несмотря на многие почести, никогда не удовлетворял амбиции, нередко превышал естественные пределы.

  • Его литературные планы были настолько многочисленны и не могли быть осуществлены отдельным лицом, что у него возникло искушение заблокировать сокровища, рукописи и старинную гравюру, которые он оставил для использования за границей, даже если на карту были поставлены только его собственные интересы.

Я говорю из личного опыта. Самая очевидная задача для него как историка - написать историю мюнхенской библиотеки, к которой он прикоснулся буквально, лишь мимолетно. Историк искусства не получит выгоду от его факсимильных изданий, которые часто вдохновляются издателями. Мюнхенские рукописи с накоплением буклетных заметок. «Вряд ли нужно объяснять, что отчет Лейдерера представляет собой досье инвектив, вызванных пагубным стремлением быть возвращенным обратно. Однако их нельзя молчаливо игнорировать, потому что в противном случае внутренние споры внутри Отстранение государственной библиотеки и Рейсмюллера от должности вряд ли можно было бы понять. Однако Лейдингер не смог воспользоваться плодами своей борьбы с Генеральным директором: новый генеральный директор был Рудольф Буттманн (1935–1945). С другой стороны, Рейсмюллер был арестован, затем приехал в санаторий и скончался, полностью сломанный, 12.5.1936 в Гюнцбурге. Было бы неудивительно, если бы существовала причинная связь между болезнью Рейсмюллера и лечением. национал-социалистами. Фридолин Дреслер [де ], который исследовал историю младшей библиотеки Мюнхена, указал, что это было временным совпадением.[8]

  • То, что в 1935 году все еще может выглядеть спором о профессиональной компетентности и лидерских качествах, на исторической дистанции действует как конгломерат ошибочных амбиций, обиды и политической близорукости.

Гелднер резюмирует свою оценку Райсмюллера: »Р. был настоящим мужчиной Vita activa; давнишний образ библиотекаря, образ "Святой Иероним в своем кабинете (Дюрер) ", не соответствовало его идеалу жизни.> Апостольский импульс <, который он восхвалял в лекции в 1931 году тогдашнему - и нынешнему - директору городской библиотеки Мюнхена, произвел на него впечатление, привел к большим успехам, но он сделал Не позволяйте никакой опасности осторожно избегать его. Человек, который последовал только совету мудрости, вероятно, искал бы и нашел возможность после марта 1933 года уйти из опасной зоны; Р. счел бы такое поведение трусостью и дезертирством. Как он однажды сказал в разговоре, когда стало известно об отставке министра культуры в то время, необходимо было «сохранить даже последний угол влияния и власти». Сначала его тактика казалась правильной, он получил наладил хорошие отношения с девятым министром, а также добился того, чтобы средства на расширение северного поперечного крыла были утверждены в рамках новой системы журналов. Это расширение было его величайшим успехом; он полностью успешно справился с большим пожаром в марте 1943 года и на долгое время Я составлял самую ценную часть всей библиотеки. Планировалось новое строительство читального зала и дальнейшие нововведения. Его внезапный арест в марте 1935 года положил конец всем дальнейшим планам и карьере. Он, вероятно, не хотел верить, что все уже позади, был занят изучением Китая в предварительном заключении, но он был на пенсии, хотя ничего политически напряженного. можно было найти, и осенью 1935 года был уже смертельно больной Человек.

Синологическая работа

  • Будучи католиком и англистом, он изучал китайский язык самостоятельно. (В то время китайский язык в университете не преподавался) можно предположить, что интерес Рейсмюллера возник либо из личных наклонностей, либо был развит и продвигался его академическими учителями, особенно Эрнст Кун и Люсьен Шерман.

Оценка синологической работы сегодня, в отсутствие других материалов, возможна только с помощью публикаций Рейсмюллера, и их немного, хотя и существенных: Небольшой вклад в китайскую и европейскую технологию.[9] указывает, что в Гуджин Тушу Джичэн (большая китайская энциклопедия 1726 г.),[ссылки 2] представления европейских машин на базе европейских моделей, особенно Агостино Рамелли [10] Жак Бессон [11] и Фаусто Веранцио,[12] которому Хьюго Теодор Хорвиц [де ].[13] и Карл Граф фон Клинковстрём [де ].[14] привлек внимание китайскими работами двух миссионеров-иезуитов, а именно «Тай-си шуй-фа» [«Европейская гидравлика»: 1612 г.] Сабатино де Урсис[15] и Юань-си чи ту-шуо [«Иллюстрированное изображение работоспособных машин Дальнего Запада»; 1627] автора Иоганн Шрек.[16] Он объясняет процесс передачи с помощью четырех иллюстраций, на каждой из которых показаны европейский оригинал и китайское обозначение. Джозеф Нидхэм, авторитет в области китайской научной истории, считает Рейсмюллер особой службой, происхождение гусеничных экскаваторов с завода Бессона доказало[17]Статья об историке и путешественнике по Китаю. Карл Фридрих Нойман есть еще одна заслуга, а именно указание на важность этого ученого.[18] Во время поездки в Китай в 1830 году Нойману удалось приобрести китайскую литературу тиражом 10 000 экземпляров (вероятно, цзюань, на самом деле главы). Поскольку прусское правительство предоставило субсидию, они получили часть коллекции, в то время как баварское правительство выкупило их долю для получения должности профессора, которая затем поставила лекторов в очередь в 1852 году из-за «демократических махинаций». Это стало основой для сегодняшней коллекции в Восточной Азии из Баварская государственная библиотека История китайской книжной коллекции Баварской государственной библиотеки по сей день цитируется Рейсмюллером в отдельном эссе.[19]

  • Его вклад в Столетие Баварской государственной библиотеки шире и касается всего Востока. Здесь скромно подчеркивается собственный вклад Рейсмюллера в распространение коллекций: «Воля Bayerische Staatsbibliothek сохранять свои великие восточные традиции оставалась неизменной даже после войны, как показывает недавняя история ее синологического отдела. Три года назад она благодаря усилиям Георга Рейсмюллера удалось увеличить ее существующие фонды с 12 000 до 30 000 китайских томов.Почти ровно через сто лет после поездки в Китай своего синологического предшественника Ноймана он предпринял длительную учебную поездку в Китай, Японию и Корею с поддержка Notgemeinschaft der Deutschen Wissenschaft и премьер-министр Баварии, и, таким образом, смог реализовать программу запланированного расширения коллекции Realizing the Sinica. "[20] Это скорее совпадение, что мы увидели, что это не просто огромный рост количества,[21] а скорее из иллюстрации на странице 411, где воспроизведен лист из Юнг-ло ра-тиен. Хотя это всего лишь факсимильный оттиск 1926 года из огромной рукописной энциклопедии периода Мин, из которой первоначально только 23000 глав получали только дроби, Рейсмюллер, очевидно, осознал ценность и был хорошо выбран.

Ситуация 1933 года

  • В 1933 году во время Нацистский захват власти, то Баварская государственная библиотека возглавил Георг Рейсмюллер, родившийся в 1882 году, после многих лет жизни и работы, самый молодой среди ведущих библиотекарей в доме. Среди руководителей отделов были известные личности из мира библиотечного дела, такие как Эмиль Гратцль (1877–1957), суверен в области бизнеса доступа, Карл Шоттенлохер (1878–1954), руководитель отдела каталогов.

Публикации Георга Рейсмюллера

  1. Romanische Lehnwörter (Erstbelege) bei Lydgate. Вступительная диссертация zur Erlangung der Philosophischen Doktorwürde der Philosophischen Fakultät Setion I der Kgl. Ludwigs-Maximilian-Universität München, vorgelegt von Georg Reismüller aus Regensburg am 23. Juli 1909. Naumburg a. С. 1909 Lippert & Co. (G.Pätz'sche Buchdruckerei). 53 с.
  2. Romanische Lehnwörter (Erstbelege) bei Lydgate. Ein Beitrag zur Lexicographie des Englischen im XV. Jahrhundert. Фон д-р Георг Рейсмюллер. Лейпциг: A. Deichert 1911. XII, 134 S. (Münchner Beiträge zur romanischen und englischen Philologie. 48).
  3. Europäische und chinesische Technik. Фон д-р Георг Рейсмюллер-Мюнхен. В: Geschichtsblätter für Technik, Industrie und Gewerbe. 1.1914,2-7.
  4. Карл Фридрих Нойман, Seine Lern- und Wanderjahre, seine chinesischen Büchersammlung. Фон Георг Рейсмюллер (Мюнхен). В: Aufsätze zur Kultur- und Sprachgeschichte, vornehmlich des Orients, Ernst Kuhn zum 70. Geburtstag am 7. Februar 1916 gewidmet, Breslau 1916, 437–457.
  5. Des baerischen Franziskanerpaters Ladislaus May Reise in das Heiilge Land (1748–1753). Фон доктора Георга Райсмюллера, Kustos an der Staatsbibliothek München. (Mit 3 Bildern.) В: Das Bayernland. 30.1919, 419–424.
  6. Zur Geschichte der chinesischen Büchersammlung der Bayerischen Staatsbibliothek. Фон Георг Рейсмюллер. В: Ostasiatische Zeitschrift. 8.1919 / 20, 331–336.
  7. Auszug aus der Denkschrift des Oberbibliothekars Dr. G. Reismüller über die Schaffung einer Pfälzischen Landesbibliothek, In Die Pfalz am Rhein. 5.1920, 24–28.
  8. Die neue Pfälzische Landesbibliothek в Speye a. Rh. Referehnt. Библ.-реж. Д-р Георг Рейсмюллер, Speyer, In. ZfB 39.1922, 335–340.
  9. Ausblicke. Vom I. Vorsitzenden des Literarischen Vereins der Pfalz, Dr. Georg Reismüller, Speyer, In: Pfälz, Museum -Pfälz. Музей - Пфальц Хейматкунде. 39.1922, 171.
  10. Д-р Рейсмюллер: Die neue Pfälzische Landesbibliothek, In: Pfälz. Museum-Pfälz Heimatkunde. 40.1923, 1-8
  11. Bibliotheksdirektor Dr. Georg Reismüller: Von der neuen Pfälzischen Landesbibliothek. В. Heimaterde. 1.1923, 13–17.
  12. Planwirtschaft im pfälzischen Bibliothekswesen. Фон д-р Г. Рейсмюллер, директор дер Пфальц. Landesbibliothek. В Pfalzkatalog III, Fa. Э. Линкс-Крузиус, Кайзерслаутерн 1924, 41–49.
  13. Johann Michael Freys wissenschaftlicher Nachlaß in der Pfälzischen Landesbibliothek в Шпайере. Von Bibliotheksdirekt. Д-р Г. Рейсмюллер, Шпейер. В. Neuer Pfälzische Landeszeitung, Beilage Nr. 9 том 27.9.1924, 7–8.
  14. Мартин Грайф Хандшрифтен в Pfälzischen Landesbibliothek. Фон д-р Г. Рейсмюллер. В Палатине-Альманахе. 1925. Speyer 1924, 46–50.
  15. Speyer Büchersammler. Фон д-р Г. Райсмюллер, директор Pfälzischen Landesbibliothek в Шпейере. В Das Bayernland. 36.1925, 289–295.
  16. Pfälzische Büereien в Vergangenheit und Gegenwart. Фон Bibliotheksdirektor доктор Reismüller, Speyer [Quelle nicht erm.] 1925, 70–77.
  17. Zur Geschichte der pfälzischen Mundarten. Д-р Г. Рейсмюллер. В: Pfälz. Музей. 42.1925, 181.
  18. Die Zeitungsssammlung der Pfälzischen Landesbibliothek. Фон Библ.-Реж. Д-р Г. Рейсмюллер, Шпейер, In Landauer Anzeiger, Nr. 102, 2.5.1925, 4.
  19. Herzog Karl August und seine Bibliothek auf dem Karlsberg bei Homburg. Von Bibliotheksdirektor Dr. Reismüller, Speyer. В. Wissernschaft - Volksbildung, Beilage zur Neuen Pfälz. Landeszeitung. № 17–20. 25.10.1925, 14–15.
  20. Die Pfälzische Landesbibliothek in Speyer von 1. Апрель 1923 г. - 1. Сентябрь 1925 г., Von Bibliotheksdirektor Dr. Reismüller, In: Pfälz. Музей. 42.1925, 259–261.
  21. Библиотека Георга фон Ноймайерса. Von Bibliotheksdirektor Dr. Reismülle. В: Pfälz. Музей, 43.1926, 111.
  22. Zur Geschichte der naturwissenschaftlichen Bibliotheken in der Pfalz. Фон доктор Рейсмюллер. В: Pfälz, Museum, 44,1927, 9-11.
  23. Zensur und Zeitung in der Pfalz von hundert Jahren, Vor Dr. Reismüller-Speyer. В: Франкенталер Тагблатт. 1.10.1927, № 229.
  24. 4 Jahre Pfälzische Lanesbibliothek, in: ZfB 1927, 514
  25. Zehn Jahre Rheinlandbesetzung. Beschreibendes Verzeichnis des Schrifttums über die Westfragen im Einschluß des Saargebietes und Eupen-Malmedys. Фон д-р Георг Рейсмюллер, Директор Пфальцской земельной библиотеки Шпайер и д-р Йозеф Хофманн, Пфальцская ландесбиблиотека Шпайер, Die selbständig erschinenen Schriften. Breslaud: Ferdinand Hirt 1929. XII, 371 S Vorwort, S. V. Gez: Peking, Ende Januar 1929. Доктор Рейсмюллер, Direktro der Pfälzischen Landesbibliothek.
  26. Erfahrungen und Eindrücke aus ostasiatischen und amerikanischen Bibliotheken. Референт: генеральный директор доктор Георг Рейсмюллер-Мюнхен. В ZfB 47.1930, 469–473. Auszug aus dem Bericht.
  27. [Über Leihverkehr.] В: ZFB. 47.1930, 463–465.
  28. [Über den Gesamtkatalog.] In. ZfB. 47.1930, 505–506.
  29. Das bayerische Bibliothekswesen in Vergangenheit und Gegenwart. Фон д-р Георг Рейсмюллер, генеральный директор Bayerischen Staatsbibliothek. В. Dem bayerischen Volke. 1930, 131–139.
  30. [Uber Hilfsmagazine.] В: ZfB 48.1931, 414–417.
  31. Brandfackeln in der Pfalz, Josef Pontens neuer Roman »Rhein und Wolga«. Фон д-р Георг Рейсмюллер, генеральный директор Bayerischen Staatsbibliothek. В: Münchner Neuste Nachrichten? 345: 19.12.1931.
  32. Zur Vorgeschichte des Neubaus der Bayerischen Staatsbibliothek. Eine Säkularerinnerung an die Grundsteinlegung am 8. Juli 1832. Von Dr. Georg Reismüller, Generaldirektor der Bayerischen Staatsbibliothek, München. В. Das Bayernland. 43.1932, 387–392.
  33. Hundert Jahr e Bayerische Staatsbibliothek im Dienste der Wissenschaft vom Orient. Фон генералдиректор доктор Георг Рейсмюллер, Мюнхен. В Das Bayernland. 43.1932, 409–414.
  34. Goethe und die bayerische Gelehrtenpolitik seiner Zeit. Фон генералдиректор доктор Георг Рейсмюллер, Мюнхен. В: Das Bayernland. 43.1932, 142–153.
  35. [Über den Gesamtkatalog.] In.ZfB 50.1933, 589–590.

Вторичная литература

  • Kürschners Gelehrten-Kalender 5.1935 1098 [ohne Angabe von Publ.].
  • Гелднер, Фердинанд: д-р Георг Рейсмюллер - ein Lebensbild. В: Ingoldstädter Heimatblätter. 1953, 27–28.
  • Майер, Франц-Иосиф: Aus der Geschichte der Asia Major-Bestände-der Bayer-Staatsbibliothek und ihrer Bearbeitung. В. * Orientalisches aus Münchner Bibliotheken und Sammlungen, München 1957, 39–59, spez 46–48, foto Taf.21.
  • Шоттенлохер, Карл: Die Bayern in der Fremde, München Beck 1959, Nr. 757
  • Байерише Биография Босля. Ингольштадт, 1983, 625.
  • Ein nur unbedeutender Nachlaßteil Reismüllers является vor einigen Jahren an die Bayerische Staatsbibliothek gelangt. Er gibt aber über die hier behandelten Fragen keine nähere Auskunft.

Обзор прессы

  • О смене генерального директората и финансовом положении Bayerische Staatsbibliothek, 1928–1932 гг.
  • Wie hälts du's mit der Religion? Die Besetzung bayerischer Staatsstellen / R.H. В VZ 453: 25.09.1928.
  • Ein interessanter Fall. Die Vorgänge in der Bayerischen Staatsbibliothek. В: F 790: 21.10.1928, 2.
  • Die Vorgänge in der Bayerischen Staatszeitung. В. Байер, Курьер 299: 25.10.1928, 3. - Münchern Stadtzeitung. 295: 24.10.1928, 7. - Bayerische Staatszeitung 247: 24.10.1928, 2–3.
  • Um die Leitung der Bayerischen Staatsbibliothek: In: Augsburger Postzeitung. 255: 6.11.1928, 5.
  • Der Generaldirektorsposten и Er Bayerischen Staatsbibliothek, Inn: MNN 304: 7.11.1928, 4.
  • Ist es denn wahr? Zum Notstand unserer Staatsbibliothek. Фон Карл Вольфскерл. В MNN? 59: 1.3.1929.
  • Geist ohne Geld! Ein Hilferuf der Staatsbibliothek. В Süddeutsche Sonntatgspost. 15: 14.4.1929, 10.
  • Der Rückgang der Staatsbibliothek. Debatte im Haushaltsausschuß. В Münchner Telegramm Zeigung. 72: 16.4.1929, 1.
  • Kulturpolitik в Баварии. III. В: Münchner Post, 102: 3.5.1929, 3.
  • Staatsbibliothek und Korporationswesen, В: Bayer. Курьер. 127: 7.5.1929, 3.
  • Kulturpolitik в Баварии. В: NZZ 889: 9.5.1929, Bl.4.
  • Die Bayerische Staatsbibliothek und die Kunststadt München. В. MNN 132: 16.5.1929, 5.
  • Palastrevolution in der Staatsbibliothek. В Байер Курьер.141; 21.5.1929, 2.
  • Der Kampf um die Staatsbibliothek. Die Hetze des Bayer. Kurier und der Augsburger Postzeitung, In: VB 123: 30./315.1929.
  • Sonderbare Geschichten aus der Staatsbibliothek, In. Augsburger Postzeitung. 119, 28.5.1929,5.
  • Bayerische Gelehrtenarbeit в Остазиене. Доктор Рейсмюллер Бюхер Эрвербунген в Китае и Японии. В. MNN 161: 16.61929, 2 [18500 Bde].
  • Ernüchterung. В: Байер Курьер. 170: 19.6.1929, 3.
  • »Skrupelloser Zuträger ...« В Münchner Beobachter (Tägl. Beiblatt zum V.B.). 141: 21.6.1929.
  • Wechsel in der Leitung der Staatsbibliothek. В. MNN? 214: 8.8.1929. - Рейн. Volksblatt [Speyer] 183: 8.8.1929.
  • Der neue Generaldirektor der Staatsbibliothek. В Байере. Курьер. 221: 9.8.1929, 4.
  • Generaldirektor der Bayerischen Staatsbibliothek / Dr. Е. В: МНН? 215: 9.8.1929.
  • Die Leitung der Bayerischen Staatsbibliothek / - эр. В Байере. Staatszeitung. 184: 11./12.8.1929, 2.
  • [foto Reismüller.] В: Süddeutsche Sonntagspost, 32: 11.8.1929, 5.
  • Eine Abwehrstelle gegen Dummheit. Die Beratungsstelle der Volksbücherei в Мюнхене. Доктор Сай. В Münchner SS-Sontags-Anzeiger. 43: 26.10.1930, 3 [Mit Foto Reismüller].
  • Nachtgespräch vor der Staatsbibliothek. Эйне Парабель / д-р. A. M [einer?] В: Münchner Post. 17: 22.1.1931, 2.
  • Ein Wort für die Staatsbibliothek. В. Байер. Staatszeitung, 50: 1./2. 3. 1931 г., 4.
  • Drahtverhau im Treppenhaus der Staatsbibliothek. В: Münchner Stadt-Anzeiger. 63: 4.3.1931, 5.
  • Der Verfall der Staatsbibliothek. Фон Йозеф Бернхарт. В: MNN 90: 3.4.1931.
  • Um den guten Ruf der Staatsbibliothek. В. Das Bayerische Vaterland. № 99-102. 1931 г.
  • Д-р Георг Рейсмюллер [50 лет]. В: MNN? № 126: 10.5.1932.
  • Jahre bayerische Büchereidiesnt. В: Байер. Staatszeitung. 108: 12.5.1932, 2.
  • Im Bergwerk der Bücher. 100 Jahre Staatsbibliothek an der Ludwigstraße Effi Horn. В: Münchner Telegrafen Zeitung. 116: 21./22.5.1932,2.

»Der bekannte China-Forscher ...« в: MNN 310: 14.11.1932, 2.

Сокращения, Обзор прессы

Сноски

  1. ^ Эрнст Линдл (* 23.04.1872, Мюнхен - 30.3.1921, Мюнхен) Богослов и востоковед, 1900 г. Получил степень в Мюнхене, с 1907 г. - профессор.
  2. ^ Эрнст Зипер, вероятно, был единственным среди немецких англицистов защитником Англии даже после начала войны; однако позже он присоединился к пропагандистской драке. [1]
  3. ^ (* 10.09.1865-17.08.1934), 1913 geschieden, Indische Philol
  4. ^ Фердинанд Гелднер [де ], Д-р Георг Рейсмюллер. In Ingolstätter Heimatblätter 1953-, S. 27-28. »Менее чем за семь лет он собрал и разместил книги в беспокойной энергии, так что каждый должен был признать, что все книги, которые можно было разумно найти там, были собраны вместе. Кроме того, выдача во временное пользование была организована с другими крупными библиотеками в определенном смысле. это было особенно удобно для пользователей библиотеки bibliothèque bibliothèque. Библиотека должна была обслуживать более узкое звено Пфальца с правым берегом Баварии и всей империей. ... «» В knapp sieben Jahren hat er in rastloser Energie die Bücher gesammelt und geordnet, so dass jeder anerkennen mußte, dasss alle Bücher zusammengebracht waren, die man billigerweise dort suchen konnte. besonders entgegenkommenden Weise organisiert.Die Bibliothek sollte der engeren Verklammerung der Pfalz mit dem rechtsrheinischen Bayern und dem ganzen Reich dienen ... «
  5. ^ Георг Лейдингер [де ] (1870–1945); с 1919 г. начальник отдела, с 1922 г. директор, 1926 г. тайный правительственный совет. В 1936 г. вышел на пенсию.
  6. ^ Bayerische Staatsbibliothek, Handschriftenabteilung: Leidingeriana.
  7. ^ Руф, Поль: Георг Лейдингер †. В: Zeitschrift für bayerische Landesgeschichte 15,1 (1949), S. 174-184. Bibliotheksforum Bayern 26 (1998) 3
  8. ^ Фридолин Дреслер [де ] Устное сообщение.
  9. ^ сравните Bibliographie Reismüller, Nr. 3 Europäische und chinesische Technik. Фон д-р Георг Рейсмюллер-Мюнхен. В: Geschichtsblätter für Technik, Industrie und Gewerbe. 1.1914,2-7.
  10. ^ Рамели, Агостино: Lediverse et atrificose machine, Париж, 1588 г.
  11. ^ Бессон, Жак: Театр математических и механических инструментов, Лион 1578.
  12. ^ Веранцио, Фаусто: Machinae novae, Vendig 1617.
  13. ^ Хьюго Теодор Хорвиц [де ]: Ein Beitrag zu den Beziehungen zwischen ostasiatischer und europäischer Technik. В Zeitschrift des Österreich Ingenieur und Architektenvereins 1913, Nr. 25, С. 391-392.
  14. ^ Klinckowstroem, Карл фон: Die chinesischeenenklopädie und die europäische Wissenschaft. В: Allgemeine Zeitung 1914, S. 248-249.
  15. ^ 16. Vgl. J. Dehergne: Répertoire des jésuites de Chine de 1552–18800, Рим, Париж 1973 (Bibliotheca Instituti Historici (Anm. 16), S. 242-243,
  16. ^ 17
  17. ^ Наука и цивилизация в Китае, IV, 2 Cambridge 1965, S. 211, dazu die Abb. С. 212 и 213.
  18. ^ Примечание 10, № 4
  19. ^ Примечание 10 № 620
  20. ^ Примечание 10 № 33, с. 412
  21. ^ Сравните Den Katalog der Ostasiensammlung, Bayerische Staatsbibliothek. Bd. 1-6, Wiesbaden: Reichert 1984–1987, der erstmals einen Überblick über die Bestände gibt. Die Provenienzen sind leider nicht angegeben

Рекомендации

  • Хартмут Вальравенс, Palastrevolution in der Staatsbibliothek? : die Kontroverse um Generaldirektor Georg Reismüller / In: Bibliotheksforum Bayern. - Мюнхен. 26 (1998), 3, страницы 256–270.
  1. ^ Пфальцхилфе, 1919–1930 гг. Библиотекарю Георгу Рейсмюллеру (1882–1936) было поручено открыть районную библиотеку в Шпейере в рамках программы финансирования искусства. Historisches Lexikon Bayerns, [2], Rheinland-Pfälzische Personendatenbank: [3][4][5][6][7]
  2. ^ Гуджин Тушу Джичэн, [8]