Джулиана Страмиджоли - Википедия - Giuliana Stramigioli

Джулиана Страмиджоли
Джулиана Страмиджиоли.jpg
Джулиана Страмиджоли в 1980-х годах.
Родившийся(1914-08-08)8 августа 1914 г.
Умер25 июля 1988 г.(1988-07-25) (73 года)
Рим, Италия
ГражданствоИталия Итальянский

Джулиана Страмиджоли (Итальянский:[dʒuˈljaːna stramiˈdʒɔːli]; 8 августа 1914 - 25 июля 1988) была итальянской деловой женщиной, профессором университета и Японовед.

биография

После окончания Римский университет в 1936 г. под руководством Джузеппе Туччи, Страмиджоли прибыл в Япония как студент по обмену, специализирующийся на Киотский университет в Японский язык и история Искусство буддизма.

Вернувшись на родину через два года, она начала преподавать в Неаполитанский университет, но снова поехал в Японию, чтобы получить стипендию, предлагаемую Кокусай бунка синкокай (сегодня Японский фонд ).

С 1936 по 1940 год она работала внештатным журналистом, сотрудничая с итальянскими газетами, такими как Gazzetta del Popolo и Il Giornale d'Italia во время написания отчета о своих поездках в Корею и репортажа о северной Японии и Айны люди. В течение Вторая Мировая Война Страмиджоли служили в Посольство Италии в Японии а затем на Итальянский институт культуры.

По окончании конфликта она начала преподавать Итальянский в Токийский университет иностранных языков. В 1948 году она основала свою фирму Italifilm, которая занималась импортом итальянских фильмов в Японию. Благодаря ее деятельности любители кино узнали Итальянский неореализм с работает как Рим, открытый город, Велосипедные похитители, Пайсан, и другие.[1]

Более того, именно Страмиглиоли рекомендовал Куросава Акира с Расомон (1951) к Венецианский кинофестиваль, где фильм получил премию Золотой лев приз. В своей автобиографии Куросава писал:[2][3]

Я пришел домой подавленный, у меня едва хватило сил, чтобы открыть дверь в подъезд. Внезапно моя жена выскочила. «Поздравляю!» Невольно возмутилась: «За что?» «Расомон имеет Гран-при ». Расомон выиграл Гран-при Венецианского международного кинофестиваля, и мне не пришлось есть холодный рис. И снова ангел появился из ниоткуда. Я даже не знал этого Расомон был представлен на Венецианский кинофестиваль. Представитель Японии в Italiafilm Джулиана Страмиджоли увидела его и порекомендовала Венеции. Это было похоже на то, что японцы в киноиндустрии проливают воду на спящие уши. Потом Расомон получил премию Американской киноакадемии за лучший фильм на иностранном языке.

В 1965 году Страмиджоли навсегда вернулась домой, где она сохранила профессуру японского языка и литературы. Университет Ла Сапиенца Рима до 1985 года.

Она была с Фоско Мараини среди прочих, член-основатель AISTUGIA - Итальянской ассоциации японоведов.[4]

Страмиджоли во время ее первого пребывания в Японии (возможно, Киото), 1937 год.

Почести

Избранные работы

  • «Scuole mistiche e misteriosofiche в Индии» [Мистические и мистериософские школы в Индии]. Asiatica (на итальянском языке) (1): 16–21. 1936 г.
  • "Lo spirito dell'arte orientale" [Душа восточного искусства]. Asiatica (на итальянском языке) (2): 70–80. 1936 г.
  • "Il paesaggio e la natura nell'arte dell'Estremo Orente" [Пейзаж и природа в искусстве Дальнего Востока]. Asiatica (на итальянском языке) (3): 111–117. 1936 г.
  • "L'arte sino-siberiana" [Китайско-сибирское искусство]. Asiatica (на итальянском языке) (3, 1936): 140–144.
  • "Spirito e forme del giardino orientale" [Дух и формы восточного сада]. Asiatica (на итальянском языке) (4): 181–188. 1936 г.
  • "Cenno storico sulla pittura cinese" [Исторический очерк китайской живописи]. Asiatica (на итальянском языке) (5–6): 252–258. 1936 г.
  • "La vita dell'antico Giappone nei diari di alcune dame di corte" [Жизнь в Древней Японии по дневникам некоторых фрейлин]. Asiatica (на итальянском языке) (3): 139–146. 1937 г.
  • "Sciotoku, l'educatore dell'anima giapponese" [Сётоку, воспитатель японской души]. Nuova Antologia (на итальянском). фас 1576, год 72: 180–187. 1937 г.
  • Giappone [Япония] (на итальянском). Милан: Гарзанти. 1940 г.
  • Экспансионистская политика Хидэёси на азиатском материке. 3-я серия. III. Токио: Труды Азиатского общества Японии. 1954. С. 74–116.
  • "Hōgen monogatari, traduzione, я участник ". Rivista degli Studi Orientali (на итальянском). Рим. XLI, фас. III: 207–271. 1966 г.
    • "Hōgen monogatari, traduzione, II parte ". Rivista degli Studi Orientali (на итальянском). Рим. XLII, фас. II: 121–183. 1967 г.
    • "Hōgen monogatari, traduzione, III parte ". Rivista degli Studi Orientali (на итальянском). Рим. XLII, фас. IV: 407–453. 1967 г.
  • Несколько замечаний по поводу Масакадоки, Хроники Тайра-но Масакадо. Исследования японской культуры. я. Токио: P.E.N. Клуб. 1973. С. 129–133.
  • "Предварительные замечания по Масакадоки и история Тайра-но Масакадо ". Monumenta Nipponica. Токио. XXVIII (3): 261–293. 1973. JSTOR  2383784.
  • «Масакадоки Тайра-но Масакадо но дзёдзюцу ни цуйтэ но кэнкю дзёсэцу» [Интерпретация исследований Масакадоки и по описанию Тайра-но Масакадо]. Котэн исан (на японском языке) (26, 5): 1–30. 1975 г.
  • "Хэйдзи моногатари, Я участвую ". Rivista degli Studi Orientali (на итальянском). Рим. XLIX, фас. III – IV: 287–338. 1975 г.
    • "Хэйдзи моногатари, II и III часть ". Rivista degli Studi Orientali (на итальянском). Рим. XI, фас. II: 205–279. 1977 г.
  • "Масакадоки ни кансуру ни сан но мондай тейки" [Возникает несколько вопросов о Масакадоки]. Бунгаку (на японском языке). Токио. 47–1: 77–84. 1979.
  • "Масакадоки (перевод) ". Rivista degli Studi Orientali (на итальянском). Рим. LIII, фас. III – IV: 1–69. 1979 г.
  • Предметы: Джаппоне (леттература), стр. 65–67; Джаппоне (археология), стр. 67–68; Кавабата, стр. 282–285; Мисима, стр. 483–484; Танге Кензо, п. 576; Танизаки, п. 576 дюйм Итальянская энциклопедия (на итальянском). Рим: Треккани. 1978–1981 [1961]. IV приложение.
  • Предметы: Сёмонки, Тайра-но Масакадо, в Энциклопедия Японии. 7. Токио: Коданша. 1983. С. 165, 301.

Рекомендации

  • Бёрдетт, Чарльз (2007). Путешествие сквозь фашизм: итальянские путевые заметки между войнами. Нью-Йорк; Оксфорд: Книги Бергана.
  • Диттмер Лоуэлл, Ким Самуэль С. (1993). Китай в поисках национальной самобытности. Издательство Корнельского университета.
  • Хорват, Андрей (2016). «Расомон осознал: проблема формирования разделяемого на международном уровне взгляда на наследие Куросавы». В Дэвисе, Блэре; Андерсон, Роберт; Стены, Ян (ред.). Эффекты Расомона: Куросава, Расёмон и их наследие. Рутледж. С. 45–54.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кублин, Хайман (1959). Эволюция японского колониализма. II / 1. Сравнительные исследования в обществе и истории. С. 67–84.
  • Куросава, Акира (2011). Что-то вроде автобиографии. Knopf Doubleday Publishing Group. п. 187.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Чаппарони Ла Рокка, Тереза ​​(2012). «Джулиана Страмиджоли (1914–1988): донна, менеджер и доцент» [Джулиана Страмиджоли (1914–1988): женщина, менеджер и учитель]. В Маурици, Андреа; Чаппарони Ла Рокка, Тереза ​​(ред.). Западная фиглия в Эдо. Скритти в память о Джулиане Страмиджоли [Западная дочь Эдо. Письма памяти Джулианы Страмиджоли] (на итальянском). Рим: Франко Анджели. С. 59–72.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Орси, Мария Тереза ​​(1990). «Джулиана Страмиджоли (1914–1988)». Rivista degli Studi orientali (на итальянском языке) (62–63): 143–145.
  • Scalise, Марио (2003). "L'Associazione italiana per gli studi giapponesi" [Итальянская ассоциация японоведов]. В Тамбурелло, Адольфо (ред.). Италия Джаппоне - 450 лет [Италия – Япония: 450 лет истории] (на итальянском). Рим; Неаполь: Итальянский институт Африки и Ориента - Университет Неаполя «L’Orientale». С. 697–698.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Стинструп, Карл (1980). «Заметки о гунки или военных сказках: вклады в изучение влияния войны на народную литературу в досовременной Японии». Сравнительный обзор цивилизаций 4: 1–28.

Примечания