Гопал Прасад Римал - Gopal Prasad Rimal
Гопал Прасад Римал | |
---|---|
गोपाल प्रसाद रिमाल | |
Фотография поэта Гопала Прасада Римала (1917-1973) | |
Родившийся | |
Умер | 24 октября 1973 г. | (56 лет)
Национальность | Непальский |
Награды | Мадан Пураскар (1962) Трибхуван Прагья Пураскар (1973) |
Гопал Прасад Римал (или же Непальский: गोपाल प्रसाद रिमाल; Гопалпрасад Римал, 1917–1973) был поэт из Катманду, Непал. По мнению ученого Майкл Дж. Хатт, "его помнят как первого" революционного "непальского поэта и первого, кто отказался от использования метр ".[1]
Биография и карьера
Его родителями были Умаканта Римал и Адитья Кумари Римал. Его первое стихотворение под названием «Кави ко Гаян» было опубликовано в ежемесячном журнале «Сарада».
В юности Римал попал под влияние революционеров, стремившихся свергнуть Династия Рана. Римал начал свою карьеру как успешный поэт в 1930 году и как драматург в 1940 году. В 1941 году, после исполнение группы политических агитаторов, в том числе Дашрат Чанд Рималь собрал группу молодых поэтов, чтобы вместе протестовать, петь гимны, в Храм Пашупатинатх по утрам и в храме Шобха Бхагавати по вечерам.
Римал основал творческую организацию под названием «Праджа Панчаят», чтобы противостоять правителям Раны, и несколько раз был заключен в тюрьму за участие в движении. Он сыграл ключевую роль в создании 1950–52 Демократическое движение успешно, но разочаровался и «почувствовал себя преданным фракционной борьбой».[2]
Его мечты о демократическом Непале разбились, Римал впоследствии потерял душевное равновесие и был отправлен в психиатрическую лечебницу. Ранчи. Позже его привезли обратно в Непал, чтобы провести остаток своей жизни в безумном блуждании по улицам Катманду. Римал умер в 1973 году.[2]
Джанги Нишан Хамро
Джунги Нишан Хамро (Непальский: "जङ्गी निसान हाम्रो")
रातो र चन्द्रसुर्जे, जङ्गी निसान हाम्रो।
जिउँदो रगतसरि यो, बल्दो यो सान हाम्रो॥
हिमालझैं अटल यो, झुकेन यो कहिल्यै।
लत्रेन यो कहिल्यै, जङ्गी निसान हाम्रो॥
यो जन्मँदै जगत्मा कैयौं प्रहार आए।
साम्राज्य दुई हारे, हारेन सान हाम्रो॥
जबसम्म चन्द्रसुर्जे आकाशमा रहन्छन्।
तबसम्म हुन्छ आफ्नै रातो रगत यो हाम्रो॥
गाईसरि छन् साधु जोजो यहाँ जगत्मा।
सबको सरन बलियो, जङ्गी निसान हाम्रो॥
Награды
Римал получил Мадан Пураскар в 1962 г.[2] за сборник стихов «Аама ко сапана»
Работает
«Ама ко сапана» Гопала Прасада Римала, буквально «Мечта матери», является популярным стихотворением в Непале.
Влияние
Поэт Банира Гири была "первой женщиной, получившей докторскую степень по Трибхуванский университет за диссертацию на тему поэзии Гопала Прасада Римала ».[3]
Рекомендации
- ^ Гималайские голоса: введение в современную непальскую литературу (Голоса из Азии), отредактировал и перевел Майкл Дж. Хатт, University of California Press, 1991. стр. 73. ISBN 9780520910263
- ^ а б c Гималайские голоса: введение в современную непальскую литературу (Голоса из Азии), отредактировал и перевел Майкл Дж. Хатт, University of California Press, 1991. стр. 75. ISBN 9780520910263
- ^ "Банира Гири (р. 1946)". Гималайские голоса. 1991. Получено 2014-07-11.
внешняя ссылка
- Собрание стихов Гопала Прасада Римала, в "Непальских стихах", составленных Sanjaal Corps
صصصصقك