Семья Джилленхол - Gyllenhaal family
Gyllenhaal (Шведский:[ˈJʏ̂lːɛnˌhɑːl]) - это фамилия Шведская дворянская семья происходил от кавалерийского офицера лейтенанта Нильса Гуннарссона Хаала (умер в 1680 или 1681 году), получившего дворянство в 1652 году с изменением фамилии на «Джилленхол».[1][2]
Фамилия
Название «Гилленхол» произошло от имени отца Нильса Гуннарссона Гилленхола, Гунне Олофссона Хаала, который был из Халегардена, королевской усадьбы в приходе Южный Херене в графстве Вестергётланд в Западной Швеции. Хаал происходит от названия усадьбы «Hahlegården». В рыцарском письме, подписанном Королева кристина, фамилия была написана двумя разными способами - сначала «Джилленхал», а затем «Джилленхол». На медной пластине с его гербом сейчас висящий в Доме Дворян (Риддархусет) в Стокгольме пишется "Gyllenhahl".[3] Такая двусмысленность типична для того времени; Пройдет несколько поколений, прежде чем шведское правописание станет более строгим. Префикс Джиллен («Золотое») было тем, что чаще всего использовалось для облагораживания кого-либо с 16 века.[примечание 1]
Актер Джейк Джилленхол, праправнук нижеупомянутого Андерса Леонарда Гилленхола, пошутил во время интервью перед британской премьерой фильма принц Персии что его фамилия произносится как «Йил-эн-ху-лу-хай», пародируя трудности американцев со шведским произношением.[заметка 2][заметка 3]
История семьи
Сегодняшние потомки Нильса Гуннарссона Гилленхола происходят от двух его сыновей: Ларса Гилленхаала (1645–1710), лейтенанта кавалерийского полка Вестгофа; и его младший брат Ханс Гилленхол (1655–1710). Ганс погиб в бою на Битва при Хельсингборге как капитан кавалерии.
Члены старшей ветви, происходящие от Ларса, все еще живут в Швеция. Самым заметным членом этой ветви был Министр юстиции Ларс Херман Джилленхол. В 1851 году он был назначен рыцарем и командующим Королевский Орден Серафимов. Его праправнук, барон Герман Гилленхол из Херлингсторпа (родился в 1934 г.), сейчас является главой обеих ветвей дворянской семьи Джилленхол. У него есть сын Ларс.
Все члены семьи в Соединенных Штатах происходят от Ханса Гилленхола через его праправнука Андерса Леонарда (1842–1905) и его жены Аманды (урожденной Нельсон, 1859–1948). Андерс Леонард Джилленхол иммигрировал в Соединенные Штаты в 1865 году.[4] Видный член этой молодой ветви до сих пор был Леонард Джилленхол (1752–1840). В 1807 году он был удостоен звания Рыцаря Королевской Орден Васы за его научную работу в качестве энтомолог, включая его монографию о шведских насекомых, Insecta Suecia descripta.
Члены
Некоторые известные члены этой семьи:
- Йохан Абрахам Гилленхол (1750–1788), геолог и минералог.[5]
- Леонард Джилленхол (1752–1840), военный офицер и джентльмен-фермер, известный как энтомолог и ведущий Сведенборгианец. Самой известной его работой была его монография о шведских жуках, Insecta suecica. Жесткокрылые в 4 частях, опубликованных между 1808 и 1827 годами.[1][2]
- Карл Хенрик Гилленхол (1788–1857), военный офицер, участвовавший в Финская война 1808–1809 гг., позже был губернатором Блекинге и Скараборгский уезд, Тайный советник, и, наконец, генеральный директор шведской таможни. Создал барон в 1837 г.[1][2][6]
- Ларс Херман Джилленхол (1790–1858), шведский Премьер-министр юстиции 1843–1844 гг. Создал барон в 1843 г.[1][2]
- Матильда д'Ороско (1796–1863), певец, композитор, светский человек; В третьем браке вышла замуж за лейтенанта кавалерии барона Карла Александра Фредрика Гилленхола, сына Карла Хенрика Г. Матильда была испанской графиней, родившейся в Милане, Италия. Впервые она была замужем за конюхом Наполеон I сестра; В 1817 году овдовевшая, она вышла замуж за Дж. Монтгомери-Седерхельма в Вене и стала ведущей фигурой и «законодательницей мод» в стокгольмском обществе. В 1825 году она снова овдовела; она вышла замуж в третий раз в 1839 году за Карла Гилленхола. Она была предметом стихотворения ведущего шведского поэта. Эсайас Тегнер, и песня Эрик Густав Гейер; она сама написала песни и поставила Тегнер с Кольца Драпа Музыка.[2][7]
- Андерс Леонард Гилленхол (1842–1905), внук Леонарда Г., главного редактора шведско-американской газеты Свенска Американарен Трибунен в Чикаго. Родоначальник американской ветви.[4]
- Стивен Джилленхол (1949 г.р.), кинорежиссер, правнук Андерса Леонарда Г., был женат на продюсере и сценаристе. Наоми Фонер Джилленхол.
- Андерс Джилленхол, вашингтонский редактор и вице-президент отдела новостей, Компания McClatchy, бывший ответственный редактор журнала Майами Геральд.
- Ларс Джилленхол (1968 г.р.), праправнук Ларса Германа Гилленхаала, шведского писателя, члена Шведской комиссии по военной истории.
- Мэгги Джилленхол (1977 г.р.), Академическая награда номинированная американская актриса, дочь Стивена Г.
- Джейк Джилленхол (1980 г.р.), Академическая награда - номинированный американский актер, сын Стивена Г.
- Сэм Джилленхол, музыкант, видеооператор, сын Андерса Г.[8]
Примечания
- ^ Точно так же именование бывшего главы автопроизводителя. Вольво Пер Густав Гилленхаммар и София Йохансдоттер Гилленхильм Де ла Гарди.
- ^ В Датский, двойное «aa», как в Gyllenhaal, на протяжении веков обычно произносилось со звуком «o», как в английском «for». В старшем Шведский однако это произносилось с длинной «а», как в английском слове «far»; двойной «aa», как и «ah» в альтернативе «Gyllenhahl» (см. выше), указывает только на долгую гласную «a». Звук «о», соответствующий датскому «аа», обычно переводился как «å» («åå», «åh»).
- ^ Вторая проблема для англоговорящих - как произносить приставку Gyllen, т.е. Golden. Американская ветвь семейного решения - произносится как «Jill-EN-hall», но в Швеции «Gy» произносится как «Y», за которым следует закругленный гласный переднего ряда, сопоставимо с краткой немецкой гласной «ü».
Рекомендации
- ^ а б c d Запись для семьи Джилленхол в Nordisk Familjebok (на шведском языке)
- ^ а б c d е Статья о членах семьи Джилленхол в Свенскт биографискт хэндлексикон («Шведский биографический лексикон») (в Шведский )
- ^ Gyllenhaal, Ed. «Проект генеалогического древа Джилленхол». www.gyllenhaal.org.
- ^ а б Андерс Леонард Джилленхол: некролог, переведено из некролога в Нья Свенска Американарен («Новый шведско-американский»), опубликованный в 1905 году.
- ^ Запись для Йохана Абрахама Гилленхола, переведено с Свенскт Биографискт Лексикон, 1968, стр. 556-558
- ^ Запись для Карла Хенрика Гилленхола переведено с Свенскт Биографискт Лексикон, Стокгольм, 1968.
- ^ Запись для Матильды Джилленхол в Nordisk familjebok (в Шведский )
- ^ «Сэм Джилленхол (№ 1018)» Пол Лестер, Хранитель, 9 мая 2011 г.
Библиография
- Nordisk familjebok, 2-е издание, том 10, 1909 г. (на Проект Рунеберг ) (в Шведский )
- Свенскт биографискт хэндлексикон, Том 1, 1906 г. (в Шведский )
внешняя ссылка
- Официальный сайт генеалогического древа Джилленхол
- Дворянская семья Джилленхол № 814 на шведском генеалогическом сайте Адельсвапен (в Шведский )