Корпус Хоторн Кабальерос Барабан и Горн - Википедия - Hawthorne Caballeros Drum and Bugle Corps
Место расположения | Хоторн, Нью-Джерси |
---|---|
Разделение | Открытый класс |
Основан | 1946 |
Директор | Джеймс Дж. Костелло мл. |
Титулы чемпионата | DCA: 1970, 1972, 1973, 1974, 1976, 1984, 1985, 1995, 2003 |
Униформа | Белые атласные рубашки с широким воротником, красным поясом и поясом, черные брюки с красными складками, черные туфли и черное сомбреро. |
В Хоторн Кабальерос, спонсируется American Legion Post # 199 в Хоторн, Нью-Джерси, это корпус барабана и горна то есть в их 73-м сезоне соревнований.[1]
Они выиграли Drum Corps Associates (DCA) Чемпионат мира 9 раз, национальный титул Американского легиона 16 раз, Соревнование национальной мечты 17 раз и титул Американского легиона штата Нью-Джерси 43 раза. Они завершили 5 сезонов без поражений, последовательно в 1984 и 1985 годах. Они 31 раз входили в тройку лучших на чемпионате мира DCA в 44 матчах, что является четким показателем постоянства Кабальеро в достижении совершенства в игре на ударных. В 1989 году, во время празднования 25-летнего юбилея DCA, фанаты назвали Кабальеро своим любимым корпусом Senior Drum and Bugle Corps всех времен.
История
20 марта 1946 года Кабальеро были официально организованы небольшой группой недавних ветеранов, бывших членов кадетов Святого Георгия, включая Джима Костелло, его брата Боба, Джона МакОлиффа (впоследствии ставшего зятем Джима Костелло). , Джо Скарбер и Джордж Хайек. Через несколько недель корпус впервые появился.
Первоочередной задачей новообразованного корпуса было отличие от всех остальных. Была согласована концепция униформы в латинском или испанском стиле, и корпус впервые появился в уже знакомой форме Кабальеро, участвуя в своем первом полевом соревновании в Трентон, Нью-Джерси 20 июля 1947 года. Отец Джима Костелло, покойный Джеймс старший, в значительной степени отвечал за дизайн. Он видел небольшой корпус в Сан-Рафаэле, штат Калифорния, в такой же униформе, и подумал, что это может хорошо подойти для Кабальеро дома в Нью-Джерси. Очевидно, это так.
Сегодня существует множество элементов, которые вместе создают огромное влияние, которое Кабальеро оказывают на публику. Высокий уровень исполнения, безусловно, является основным ингредиентом, как и музыка в латинском стиле, а также невероятные линии валторны и ударные, которые на протяжении многих лет оставались удивительно последовательными. Однако с самого начала единственным аспектом, который «продал» шоу Кабальеро, который объединил все это воедино больше, чем какая-либо другая визуальная особенность, является эта униформа. На самом деле, это больше костюм, чем униформа, он состоит из черного сомбреро, белой атласной рубашки с простертыми рукавами, ярко-красного атласного пояса, черных брюк-клеш с большими красными складками по бокам, которые открываются и раскачиваются, когда корпус движется через него. узоры; черные туфли и белые перчатки. Форма практически не менялась все эти годы; свидетельство вневременного дизайна. Это один из самых заметных товарных знаков корпуса.
Еще одна отличительная черта - короткое, но драматичное вступление и финал, которые разыгрываются в той или иной форме почти тридцать лет. Несомненно, это самая узнаваемая музыкальная тема во всем барабанном корпусе, ее все еще можно услышать в легкой форме в презентации корпуса 1996 года. Espana Cani, сыгранная полностью начиная с 1957 года и являвшаяся вступительным словом в течение многих лет после этого, была первоначально организована Аль Мура и на протяжении многих лет была ласково известна членам корпуса и их многочисленным поклонникам как "The Rumps" ".
Руководящими органами корпуса «высшей лиги» в первые дни был Американский легион и, в несколько меньшей степени, «Ветераны иностранных войн», которые готовили и содержали судейский состав для руководства соревнованиями как среди взрослых, так и среди юниоров. Чемпионат Американского Легиона, завершивший недельный национальный съезд Легиона, был признан и признан высшей наградой в соревнованиях барабанных корпусов того времени; и чемпионский корпус был награжден трофеем и оранжевым флагом среди других призов.
В августе 1947 года Кабальеро присутствовали на своем первом национальном соревновании за звание чемпиона американского легиона на стадионе Рэндаллс Айленд в Нью-Йорке и заняли восьмое место. В 1948 году корпус принял участие в национальных чемпионатах в Майами, заняв пятое место; но год спустя они были дисквалифицированы, потому что не финишировали в первой десятке на Национальном чемпионате 1949 года в Филадельфии. Однако месяц спустя, перегруппировавшись и проведя несколько дополнительных тренировок, Кабальеро выиграли свой первый чемпионат штата Легион в Вайлдвуде, Нью-Джерси, над Джерси Джосом из Риверсайда, национальным чемпионом 1948 года.
Кабальеро превратились в первоклассных соперников, и 1951 год стал поворотным. Они не только выиграли свой первый национальный чемпионат Легиона, но и, находясь в Майами, Госдепартамент предложил им поездку в Гавану. К сожалению, из-за предыдущих обязательств это приглашение было отклонено.
Установление рекордов всегда было конечной целью и неотъемлемой частью любого вида соревновательного спорта или деятельности, и соревнования по барабанному корпусу не исключение. Кабальеро начали устанавливать рекорды еще в пятидесятых годах. После этой первой победы в 1951 году корпус снова завоевал чемпионство в '53 и '54; а потом удивительно с 1958 по 1964 год - семь лет подряд! К тому времени, когда в 1980 году чемпионат Американского легиона был прекращен, цветная стража Кабальеро гордо несла пятнадцать оранжевых флагов.
Кстати, после чемпионата 1958 года корпус снова пригласили совершить поездку в Гавану, и на этот раз они согласились.
В конце пятидесятых - начале шестидесятых, однако, росло число тех, кто не обязательно считал Legion Nationals настоящим чемпионатом, в первую очередь потому, что много лет состязание проводилось в далеком городе; в целом удобно для легионеров, присутствующих на съезде, но не для барабанного и горного корпуса, базирующегося на северо-востоке. К сожалению, чемпионат барабанного корпуса был всего лишь одним небольшим событием на общем съезде Легиона, и большинству высших корпусов, включая Кабальеро, часто было трудно, а в некоторые годы и невозможно было потратить значительные деньги и время на участие. мероприятие в таких городах, как Лос-Анджелес, Портленд или Новый Орлеан. Материально-техническое обеспечение и затраты, связанные с транспортировкой и размещением большого корпуса на такие расстояния, для большинства были просто намного больше, чем они того стоили, и часто требовалось год или больше, чтобы окупиться.
Это заслуга Кабальеро и, в частности, Джима Костелло, что корпус смог приложить усилия, чтобы присутствовать на стольких национальных чемпионатах, как и они, но на самом деле соревнования на более отдаленных соревнованиях не всегда были такими. испытывающий.
Помимо финансового бремени корпуса в целом, правила Легиона основывались в основном на военных концепциях и стилях. По мере того как годы войны уходили все дальше и дальше в историю, а старший корпус становился все более укомплектованным не ветеранами, возникло общее ощущение, что жесткие правила конкуренции Легиона устарели и стали чрезмерно ограничительными.
Разочарование, которое возникло в основном из-за этих двух ситуаций, привело в 1965 году к созданию Drum Corps Associates (DCA), организации, основанной барабанщиками, чтобы сосредоточиться исключительно на соревнованиях старших драм-н-бигл-корпусов. Без более динамичного органа, наделенного санкциями, соревнования старших драм-энд-горн вполне могли бы исчезнуть и умереть давным-давно.
В отличие от младшего корпуса, который кажется сильным по всей территории Соединенных Штатов и Канады, высший старший корпус базируется в основном на северо-востоке Соединенных Штатов и юго-востоке Канады. Следовательно, чемпионат DCA всегда проводился на территории штатов Нью-Йорк, Нью-Джерси, Коннектикут или Пенсильвания; сайты, легкодоступные для всех, включая высший канадский корпус, который не имел права участвовать в чемпионате Легиона.
Гораздо более либеральные правила DCA открыли этот вид спорта, допустив новые и различные форматы стилей упражнений и марша, представления и инструментовки, которые способствовали более широкому разнообразию выражений.
Финальный чемпионат Американского легиона был проведен в Бостоне в 1980 году, и вполне закономерно, что его выиграли Кабальеро.
Охотно приняв вызов доказать, что они непревзойденные чемпионы, Кабальеро были приняты в это новое место, и сегодня, в середине девяностых, в книге рекордов DCA в значительной степени доминирует статистика Кабальеро.
Член DCA с 1966 года, Кабальеро с тех пор каждый год выставляет корпус финалистов. Однако из тридцати шести корпусов, которые участвовали в чемпионате DCA, только один корпус, New York Skyliners, участвовавший в первом конкурсе в 1965 году, может претендовать на это.
Из тридцати лет, в течение которых Кабальеро боролись за звание чемпиона DCA, они входили в тройку лучших, поразительно двадцать четыре раза - возможно, это самый впечатляющий показатель их невероятной стойкости.
В 1961 году Кабальеро стали первым старшим корпусом, завершившим сезон непобежденным. Этот монументальный подвиг был повторен в 1973 году; а в 1984 и 1985 годах корпус изумительно провел два солидных сезона без потерь! Свой пятый непобежденный сезон они провели в 1995 году.
Кабальеро установили несколько рекордов, которые никогда не будут побиты.
В 1989 году, во время празднования двадцать пятой годовщины DCA, фанаты назвали Caballeros своим самым любимым драм-н-биг-корпусом; дань их универсальной привлекательности и популярности. Но, возможно, даже более важным, чем все рекорды, награды, трофеи и награды, является влияние, которое Caballeros оказали на соревнования барабанных корпусов в целом; не только в США и Канаде, но и во всем мире. В начале своей истории они установили высокие стандарты в своих выступлениях на поле, но благодаря Джиму Костелло они также установили высокие стандарты спортивного мастерства, порядочности и профессионализма. Эти черты также отразились на играющих членах корпуса, многие из которых также преподают в других корпусах, как младших, так и старших, продвигая лучшие качества и идеалы барабанного корпуса.
Очевидно, было много замечательных лет, но его попросили назвать пять самых выдающихся сезонов Кабальеро, Костелло, серьезно подумав над этим вопросом, назвал и подробно остановился на своей «любимой пятерке»:
♦ «После того, как мы преодолели начальные проблемы роста в конце сороковых годов, каждый год был в значительной степени хорошим годом, но если бы мне пришлось выбрать пять сезонов, которые особенно запомнились мне, я бы сказал, что первым был 1958 год, в основном из-за впечатляющей работы, которую проделал корпус, выиграв чемпионат Legion Nationals на Soldier Field в Чикаго. Это было очень жесткое соревнование, и почти все думали, что Syracuse Brigadiers выиграли, но в конце концов мы не смогли победить. Важный год для соревнований барабанных корпусов в целом, так как казалось, что казалось, что все это развивается и набирает популярность. Соревнования становились все больше и больше, а толпы росли. Мы всегда были правы там, наверху, с точки зрения конкуренции, но, конечно, мы были не одни. Среди великих отрядов, с которыми мы соревновались в середине-конце пятидесятых, были New York Skyliners, Reilly Raiders из Филадельфии, Princemen из Мальдена, Массачус. tts; Арчер Эплер из Верхнего Дарби, штат Пенсильвания; Гамильтон Пост из Балтимора, Сиракузские бригадиры, индейцы Скоки и многие другие; огромный корпус, с которым нам очень понравилось соревноваться. К сожалению, только несколько из этих корпусов выжили и все еще продолжают соревноваться. В этот период установилось много друзей на всю жизнь с членами, директорами и инструкторами из других корпусов, и мне кажется, что «братство» барабанного корпуса было сформировано в пятидесятые годы ».
♦ «Я бы сказал, что вторым выдающимся годом был 1970 год, главным образом потому, что это был первый год, когда мы выиграли DCA. Мы только что пережили три довольно неудачных года, по крайней мере, для нас, и нам нужно было восстановить. обширные кадровые и инструкторские перестановки, это был сезон взлетов и падений, но мы чувствовали, что у нас есть хороший корпус и есть что доказывать. В этом корпусе был определенный драйв, и ребята приложили дополнительные усилия, чтобы победить. тот первый чемпионат. Я думаю, он навсегда изменил нашу «рабочую этику» и вернул нас туда, где мы были в начале шестидесятых. Я помню, что в субботу вечером перед чемпионатом, который в том году проходил в Рочестере, штат Нью-Йорк, мы участвовали в соревнованиях в Торонто и заняли третье место в «Харрикейнз». Думаю, это дало нам толчок, в котором мы нуждались на следующий день. Мы выиграли отборочные соревнования утром, а затем вернулись, чтобы выиграть чемпионат ночью. Это тоже было для Джимми Руссо. первый год с корпусом, который дал нам много нового Эдед выстрелом в руку ".
♦ «Для меня третьим выдающимся годом был 1972 год. Опять же, из-за невероятных результатов, которые представил корпус, мы выиграли наш второй чемпионат DCA. Это было настоящим огорчением, потому что Skyliners в значительной степени доминировали в сезоне и, как ожидалось, выиграли DCA второй год подряд. Но после той победы на стадионе Рузвельта мы чувствовали себя на грани создания «династии» в соревнованиях взрослых, что, как оказалось, в значительной степени и произошло, поскольку мы продолжал выигрывать чемпионат DCA в течение трех из следующих четырех лет. К концу сезона 1976 года мы выиграли DCA пять раз за семь лет ».
♦ «В четвертом году мне пришлось бы немного схитрить и объединить два года в один, потому что почему-то мне это показалось одним длинным успешным сезоном: 1984 и 1985 годы. Мы провели два твердых года, не проигрывая ни одного конкурса. К тому времени, Точнее, в 83-м году у нас были женщины в цветовой охране, что добавило к шоу, сделало его немного более театральным и гораздо менее военным, что, казалось, было тенденцией ».
♦ «И, конечно же, пятый должен быть в прошлом году, 1995, не только из-за восьмого чемпионата DCA, высокого результата и завершения нашего пятого непобежденного сезона, но и потому, что мы не выиграли DCA. так как '85. это, безусловно, еще один поворотный момент для нас года. Я думаю, что мы восстановили себя, и это было указанием мне, что корпус был выветривание некоторых проблем идентичности в течение последних нескольких лет, и был готово работать, чтобы вернуться на трек и обратно ".
Идти в ногу с тенденциями и быть в гармонии со сценой барабанного корпуса в наши дни - непрекращающаяся задача для директора корпуса, и надо отдать ему должное, Джим Костелло обладал дальновидностью, упорством и гибкостью, чтобы меняться вместе с ним. времена, когда менялись стили в музыке, упражнении и презентации. Он всегда стремился обеспечить корпус лучшим оборудованием, инструкторами и аранжировщиками, и он не скрывает нововведений любого рода, которые могут повлиять на корпус.
На протяжении всей истории были великие люди во всех формах деятельности, которые поднимались над массами, чтобы преуспеть. Многие из наших героев происходят из мира спорта и чаще всего сами являются игроками. Однако иногда мы также отмечаем выдающихся тренеров за их способность зажигать и вдохновлять свои команды, подавать пример и выстоять в трудные времена; качества, которые чаще всего выражаются в победах в чемпионских сезонах.
Большинство людей согласятся, что такие тренеры, как Винс Ломбарди и Дон Шула, были в этом отношении в своей собственной лиге. Теперь, конечно, не для того, чтобы преуменьшить достижения Ломбарди или Шулы, а просто для того, чтобы увидеть ситуацию в перспективе, Джим Костелло возглавлял Хоторн Кабальеро в течение пятидесяти лет; две трети его жизни, и за это время корпус уже много лет находится в чемпионской форме. Он отдавал себя неутомимо и бескорыстно. Например, в 1974 году, когда планировалось поездка в Майами для участия в чемпионате американского легиона, стало очевидно, что в бюджете не хватает денег. Костелло незаметно взял вторую закладную на свой дом, чтобы профинансировать поездку.
Костелло скромно приписывает большую часть своего успеха тому, что на протяжении многих лет его окружали «хорошие люди». Поистине удивительно - это единственный способ описать неустанные усилия и преданность корпусу многих закулисных людей, которые все эти годы стояли в сторонке, поддерживая Костелло; люди, которые просто любят Кабальеро и готовы на все ради них. Такие люди, как Боб Мюррей, который играл в корпусе в сороковые и пятидесятые годы и с тех пор проделал исключительную работу в качестве бизнес-менеджера; Джо Кампос, который маршировал в корпусе в начале шестидесятых, затем стал менеджером по оборудованию и правой рукой Костелло; Джим Руссо, Ральф Сильвербранд, Фрэнк Писилло, Бобби Петерсон, Лу Сторк, Джордж Хайек, Фрэнк Геррис, Билл Дарбороу и многие, многие другие.
Но не все «закулисные» люди остались в стороне. Старая пословица гласит: «За каждым великим мужчиной стоит великая женщина». Особенно это касается Костеллосов: Мэри и Джим. Мэри с самого начала сыграла чрезвычайно важную роль в успехе Кабальеро. Для Джима было бы буквально невозможно посвятить время и усилия такой организации, как Кабальеро, без поддержки, понимания и поддержки своей хорошей жены.
Мэри была основательницей первоначального вспомогательного общества Кабальерос, организации, призванной помогать корпусу всеми возможными способами. За прошедшие годы вспомогательный персонал собрал многие тысячи долларов с помощью различных средств, что очень помогло корпусу как в финансовом, так и в психологическом плане.
Брат Мэри, покойный Джон МакОлифф, был одним из основателей корпуса и его первоначального барабанного мажора. Он также служил директором Мучачо, младшего корпуса Кабальеро, с 1968 по 1977 год, когда корпус был расформирован.
Мэри Костелло действительно одна из незамеченных героев корпуса, и любой, кто когда-либо выступал с Кабальеро, должен ей быть благодарным.
Жители Хоторна также по праву гордятся Джимом Костелло и Кабальеро и с самого начала были их фанатами. Бывший мэр Хоторна Луи Бэй II говорил, что «если бы не Кабальеро, остальной мир никогда бы не услышал о Хоторне, штат Нью-Джерси».
Кабальеро всегда демонстрировали умение упрощать свои действия на поле, но на самом деле для этого требовалось много дополнительных часов тяжелой работы. Это известный факт, что корпус традиционно репетировал дольше, усерднее и чаще, чем большинство их соревнований, что явно окупилось хорошо, но также потребовало больших жертв от членов корпуса, а также их жен и семей.
Начиная с шестидесятых и семидесятых, корпус проводил длинные выходные «мини-тренировочные сборы» перед Днем поминовения и началом сезона в Форт-Диксе, штат Нью-Джерси. Прибыв в пятницу вечером, члены корпуса могли рассчитывать на музыкальную репетицию, которая продлится как минимум до полуночи. Суббота началась в 6 утра. в столовой, с тренировкой на 7; и длилось это весь день.
За тренировкой последовала еще одна музыкальная практика, которая продолжалась далеко за полночь. Воскресное утро было повторением субботы, а после полудня обычно проводилось несколько пробежек на протяжении всего выступления, после чего корпус направлялся домой.
Джим Костелло в белой бейсболке, которая давно стала его визитной карточкой, руководил этими изнурительными тренировками, начиная с курса повышения квалификации по основам марша; затем разбирать и настраивать каждый аспект шоу, пока он не встретит полное одобрение как у него, так и у других инструкторов. К концу этих сессий Костелло обычно полностью терял голос, но эти выходные мини-лагеря привели Кабальеро в форму середины сезона по сравнению с конкурентами.
В восьмидесятых годах тренировочная площадка была перенесена в Вест-Пойнт, где были еще лучшие условия. Зимние воскресные дни после обеда обычно проводились в полевом домике в Вест-Пойнте, одном из немногих закрытых построек, достаточно больших, чтобы вместить всю планку учения.
К началу семидесятых появилось несколько новых игроков в ведущих соревнованиях среди взрослых. Многие из этих корпусов в течение многих лет развивались на заднем плане и только тогда появлялись на национальной арене; в то время как другие были сформированы недавно. Такие корпуса, как Род-Айлендские матадоры, приобрели известность в стране, в то время как другие корпуса шестидесятых, такие как Ридинг-Буканьерс, Рочестерские крестоносцы, Лонг-Айлендские восходящие солнца и Коннектикут Харрикейнз, продолжал совершенствоваться и выставлять все более сильные корпуса.
Восьмидесятые принесли дополнительных претендентов в виде бушвакеров (так в оригинале) из Харрисона, штат Нью-Джерси; послы Стального города из Питтсбурга; и "Имперские государственные деятели" из Рочестера, штат Нью-Йорк.
Хорошая прочная конкуренция всегда рождала лучший барабанный корпус, и следует отметить, что, безусловно, самый сильный и постоянный вызов для Caballeros за последние пятьдесят лет исходил от их ближайших географических соседей, New York Skyliners. Skyliners - это также корпус с долгой, гордой и выдающейся историей; большое количество активных и преданных последователей; и глубокие традиции, уходящие корнями во времена Кабальеро. Несмотря на разительную разницу в тематике и подаче, между двумя корпусами всегда было сильное, но дружеское соперничество, взаимное уважение и безошибочная связь.
На протяжении пятидесятых, шестидесятых и семидесятых годов зрители на тех знаменитых воскресных дневных соревнованиях «Мечта» на стадионе Рузвельта в Джерси-Сити были свидетелями этого классического соперничества. Эта восторженная и очень активная публика, которая, казалось, была поровну разделена между фанатами "Sky" и фанатами "Cabs", почти всегда наверняка видела Skyliners или Caballeros на первом месте. Это было действительно захватывающее зрелище, которое можно было увидеть и услышать. Вот и те дни!
В сентябре 1993 года мир барабанного корпуса был глубоко опечален смертью одного из самых популярных, уважаемых и уважаемых личностей: Ричарда «Бутча» Андерсона, давнего барабанщика Skyliners. По завершении чемпионата 1993 года в Скрэнтоне, штат Пенсильвания, DCA удостоила находящегося на обочине больного Андерсона особенным моментом признания. Барабанщики из всех соперничающих корпусов присутствовали, многие сдерживая слезы, подходили один за другим, чтобы пожать ему руку, пожелать ему всего наилучшего и обменяться несколькими личными словами. К сожалению, Бутч умер всего четыре дня спустя.
Есть интересная история с участием Бутча Андерсона о том, как по причуде судьбы он нашел дом с Skyliners, а Джим Руссо стал барабанщиком Caballeros. Изначально предполагалось, что Андерсон приедет в Хоторн из Syracuse Brigadiers, а Руссо должен был отправиться в Skyliners в качестве помощника их барабанщика Уолтера Винклемана. Случилось так, что Руссо без предупреждения зашел посмотреть тренировку Кабальеро, и ему сообщили, что Джим Костелло хочет его увидеть. Костелло неожиданно предложил Руссо стать барабанщиком, и он, конечно же, был рад принять это предложение. При таких обстоятельствах Андерсон отправился в Skyliners. Вскоре они стали близкими друзьями как на соревнованиях, так и вне поля, и оставались таковыми в течение двадцати трех лет.
Оглядываясь назад, можно сказать, что «соответствие» их соответствующим корпусам, вероятно, было лучше для обоих, и сейчас трудно представить, что роли поменялись местами.
Hawthorne Muchachos, знаменитый юношеский корпус Кабальеро, был сформирован в 1959 году известным барабанщиком Кабальеро Ральфом Сильвербрандом. Толчком к формированию корпуса было в первую очередь расширение огромного мира барабанных корпусов на более молодых игроков в Хоторне и окружающих сообществах, но второстепенным преимуществом было создание готового пула талантов, который в конечном итоге «перешёл» в Кабальеро, как только участники достигли уровня двадцатидвухлетний и «вышедший из строя» младший корпус. Мучачо носили ту же базовую форму, что и старший корпус, за исключением незначительных отличий в отделке, и делили инструктаж и репетиционные помещения с Кабальеро.
«Мучачо» мгновенно добились успеха, полностью доминировав на трассе начального уровня, в которой они изначально соревновались, в течение двух непобежденных сезонов в первые два года. Оттуда они перешли в более сложную схему.
Один из самых популярных и востребованных юниорских отрядов, Мучачо в конечном итоге стал членом DCI, высшего юниорского контингента, и занял четвертое место в 1974 году, что является значительным достижением, учитывая невероятную конкуренцию внутри этой организации. К сожалению, Hawthorne Muchachos были дисквалифицированы в сезоне 1975 года из-за того, что в их программе был допущен к участию пожилой малый барабанщик. После размещения 21-го места в сезоне 1976 года корпус свернул.
Кабальеро уже много лет поддерживают сильную ассоциацию выпускников. В 1994 году Ассоциация создала еще одно подразделение - Корпус выпускников барабанщиков и горна Кабальеро. Организованный небольшой, но полной энтузиазмом группой бывших членов корпуса, Корпус выпускников быстро рос и продолжает расти, в настоящее время насчитывая около ста членов. Корпус с самого начала пользовался большим спросом, но, в отличие от корпуса соревнований, Корпус выпускников придерживается несколько менее строгого графика и является строго выставочно-парадным корпусом.
Помимо оказания помощи корпусу соревнований везде и всегда, одной из целей создания Корпуса выпускников было возвращение к некоторым из великих музыкальных произведений пятидесятых, шестидесятых и семидесятых годов; вернуть воспоминания старшим музыкантам и фанатам и познакомить молодых фанатов с музыкой, которая сделала Caballeros известными в предыдущие годы.
Фрэнк Писилло, который много лет играл в корпусе конкурса, а позже работал инструктором по валторне, является аранжировщиком и инструктирует партию валторны при помощи Джима Д'Амико, одного из самых известных солистов 50-х и шестидесятые. Бобби Петерсон и Дэн Рэймонд, оба давние барабанщики, инструкторы по барабанам и судьи, аранжируют и преподают первоклассную партию ударных.
В настоящее время в состав корпуса входят игроки из десяти штатов, включая Нью-Джерси, Пенсильванию, Коннектикут, Вермонт, Массачусетс, Делавэр, Вирджинию, Флориду и Калифорнию; и охватывает все пять десятилетий истории Кабальеро. В список вошли четыре члена первоначального корпуса 1946 года: Джо Скарбер, Джордж Хайек, Джо Доран и сам Джим Костелло; организатор учений корпуса и инструктор.
Джо Кампос является директором корпуса и бизнес-менеджером, и на поле боя корпус находится в умелых руках Чака Бишопа, который отличился тем, что играл на барабанах во всех трех корпусах Хоторн: Мучачо, Кабальеро и сейчас , Корпус выпускников Кабальеро. Крис Сортино - нынешний президент выпускников.
В отличие от других так называемых корпусов «выпускников», которые открыты для всех, членство в Корпусе выпускников Кабальеро открыто только для бывших играющих членов корпуса соревнований.
В конце пятидесятых и шестидесятых, несомненно, не было личности в барабанном корпусе, более известной, чем Ральф Сильвербранд. Работая барабанщиком Кабальеро в течение великих лет первой четверти века корпуса: с 1956 по 1967 год, Ральф за свои двенадцать лет работы на барабанах привел корпус к девяти чемпионатам национального американского легиона, и его имя заслуженно стало синонимом слова «чемпион». . Он настоящая знаменитость барабанного корпуса.
Между 1953 и 1966 годами корпус выиграл одиннадцать национальных титулов, и Ральф отличился тем, что был единственным членом корпуса, который выступал на поле из всех одиннадцати.
Вспоминая те дни, Ральф рассказывает о том, как в 56-м он был выбран как барабанщик - честь, в которой он не был уверен, что хотел или на которую имел право. Как он скромно говорит: «Я просто хотел сыграть на баритон-валторне. Когда Джимми сказал мне, что хочет, чтобы я был барабанщиком, я ушел из корпуса, но он отговорил меня от этого, и я стал барабанщиком. вроде сработало нормально ".
Чувства Ральфа к Кабальеро и Джиму Костелло не изменились за те почти тридцать лет, что он был вне корпуса. Ральф заявляет: «Я считаю годы своей службы в морской пехоте и с Кабальеро двумя величайшими событиями в моей жизни. В частности, общение с Джимом Костелло сделало меня намного лучше как в личной, так и в деловой жизни. Он был отличным образцом для подражания не только для меня, но и для всех сотен мужчин, которые играли в корпусе на протяжении многих лет ».
Ральф и его жена Дот сейчас живут в районе Адирондак на севере штата Нью-Йорк.
Более половины из пятидесяти лет Кабальеро Джим Руссо возглавлял корпус на поле боя. Джим начал свою "карьеру" в барабанном корпусе в возрасте 7 лет в качестве горнача сопрано в группе Our Lady of Lourdes Cadets в Патерсоне, штат Нью-Джерси. Позже он переключился на валторну и играл с кадетами полиции Дюмона и кадетами полиции на Ярмарочной лужайке, закончив младшие годы в качестве барабанщика кадетов Святой Люси в Ньюарке, где он выиграл свои первые юношеские титулы штата и страны.
Быть легендарным Ральфом Сильвербрандом, должно быть, казалось непростой, если не невозможной задачей начинающему молодому барабанщику еще в 1970 году. Чак Бишоп умело сменил Сильвербранд в сезонах 68-го и 69-го, прежде чем поступить в Корпус морской пехоты. оставив Кабальеро без барабанной партии. Джим Костелло искал замену, и наконец остановился на юном Джиме Руссо из Сент-Люси. Сегодня, двадцать шесть лет спустя, Руссо - не только самый продолжительный барабанщик Хоторн, но и единственный, кого помнят многие. Как ни странно это может показаться, большой процент нынешних членов корпуса соревнований даже не родился, когда Руссо присоединился к корпусу. Джиму в то время было всего двадцать один год, и он сразу же взял на себя руководство корпусом на поле и сыграл жизненно важную роль в их успехе за последнюю четверть века.
Очень популярная личность среди поклонников барабанного корпуса в целом, Джим был награжден более чем ста тридцати высшими трофеями по игре на барабанах, играя с Caballeros. В 1993 году он был занесен в престижный Зал славы барабанного корпуса.
На просьбу выразить свои чувства к Джиму Костелло Руссо подумал: «Он самый удивительный человек, которого я когда-либо знал. Слова, которые сразу приходят на ум, когда я думаю о Джиме, - это любовь, восхищение и уважение. Он буквально был как отец. для меня, и он повлиял на мою жизнь больше, чем кто-либо другой. За двадцать шесть лет у нас были разногласия ... это естественно и по-человечески, но сегодня я думаю о Джиме Костелло больше, чем о любом другом человеке, которого я знаю . "
Джим Костелло - один из самых известных и уважаемых людей в мире барабанного корпуса. Ниже приведены лишь некоторые из множества поздравлений, полученных от его многочисленных друзей и соратников:
Когда вы видите или говорите о Хоторне Кабальеро, невозможно не думать о Джиме Костелло. His early years as an instructor set the standard for the Hawthorne Caballeros for the next fifty years from a performance and style standpoint.
As a manager he possesses all the ingredients that make him a giant among drum & bugle corps managers - self motivation, the ability to motivate others, dedication, organizational skills, business smarts, and an understanding of the drum & bugle corps business. He's a fierce competitor and has the talent to surround himself with quality people.
Proof of Jim's impact at Hawthorne is the up and down seasons of other senior corps over the years, or in fact, the disbanding of many senior corps while Hawthorne continues to be a perennial contender.
Jim exemplifies words like loyalty, dedication, stamina, and class; and he defies the slogan that 'nice guys don't win'.
I'm proud to be a colleague and a friend of Jim Costello, a man who deserves and has my utmost respect. I wish him well, and much continued success."
- Rip Bernert, Audubon Bons Bons; Audubon, NJ, Archer Epler Musketeers;, Upper Darby, PA
"Jimmy Costello…the 'wizard' of drum corps…Steady, reliable, truly a great role model for all of his students, junior and senior alike. Truly a living legend, a man of vision and courage, the ultimate drum corps director. Hall of Famer, director of the World Champion Hawthorne Caballeros; perhaps the greatest corps of all time. Jimmy Costello: drum corps fans, members, and administrators alike, salute you!"
- Vincent A. Bruni, Empire Statesmen; Rochester, NY, President: Drum Corps Hall of Fame
"Felicitaciones al compedtidores destacados, los Hawthorne Caballeros, y tambien felicitaciones a Jim Costello, el 'guru' de campeones en esto, un acontecimiento dorado.
Yo quisiero lo mejor en esto, una celebracion bien merecida."
(Irish translation)
"Congratulations to an outstanding competitor, the Hawthorne Caballeros, and to Jim Costello, the 'guru' of champions on their golden event.
My sincere best wishes for a well deserved celebration."
William "Wild Bill" Hooton, Rielly Raiders; Филадельфия, Пенсильвания
"Jim Costello is a giant in drum corps circles. He has done more for the drum corps movement than any other individual in drum corps - junior or senior.
It has been a privilege for me to know Jim over the past fifty years. I have always known him as a friend. He was teaching the Holy Name (Garfield) Cadets when I was teaching St. Vincent's of Bayonne, two of the finest corps in the junior division at that time, so I have also known him as a competitor.
My corps, St. Vincent's Cadets, was instrumental in helping to organize the Hawthorne Caballeros in 1946. For fifty years, under the leadership and guidance of Jim Costello, the Hawthorne Caballeros have been a contender. Today, they are the most sought after corps for parades, exhibitions, and competitions.
It is a privilege to be Jim's friend. He is a gentleman with integrity and dedication. He leads by setting an example for all to follow."
Michael H. Petrone, President: Drum Corps Associates
"To the Hawthorne Caballeros, and particularly to Jimmy Costello, congratulations. Fifty years is a long time for a drum & bugle corps, and an eternity for a corps director. The Yankee Rebels extend to both Jimmy and the corps all the best for another fifty!"
George Bull, Yankee Rebels; Балтимор, Мэриленд
The past fifty years have not been kind to the drum corps world in general. Of all of the major senior corps that were in existence in 1946, and there were many, today in 1996, only the Hawthorne Caballeros remain intact insofar as that they have never missed a season; still wear the same basic uniform; and still operate under the same administration, under the same name, and out of the same home base: American Legion Post 199 in Hawthorne. Jim Costello is primarily responsible for all of that, and for elevating the organization to what it has long since become: in a class by itself. As the late DCA Chief Judge Walter Kelly once said: "the Hawthorne Caballeros are far more than just a drum & bugle corps; they are truly an institution."
A half-century after their inception, "The Nation's Famous Drum & Bugle Corps" is not only going strong, but they're still at the pinnacle of drum corps competition just as they have always been.
Here's hoping that the Hawthorne Caballeros will carry on their proud tradition for another fifty years…and that I'll be around to write about it!
Peter Q. Bishop
Hawthorne Caballeros, 1970-1977[2]
Show Summary 1951-2016
Источник:[3]
Pale Blue indicates DCA Open Class finalist, Gold indicates DCA Open Class Champion, Silver Indicates DCA Silver Medalist, Bronze Indicates DCA Bronze Medalist
Год | Тема | Репертуар | Счет | Размещение |
---|---|---|---|---|
1951 | Fanfare / Rio Rita by Harry Tierney / I Want to Be Happy (from No, No Nanette) by Vincent Youmans / America the Beautiful by Samuel A. Ward / Yankee Doodle (Traditional) / Avalon by David C. Wilson / When My Baby Smiles at Me by Harry Von Tilzer / Jealousy by Jacob Gade / Tango of Love by Natali / Begin the Beguine by Cole Porter / Blue Skies (from Alexander's Ragtime Band) by Irving Berlin / Valencia by Jose Padilla / Three Little Words (from Three Little Words) by Bert Kalmar and Harry Ruby / Who'll Take My Place When I'm Gone by Billy Fazoli / ?? / March of the Toreadors (from Carmen) by Georges Bizet / ?? / ?? / On the Road to Mandalay by Oley Speaks | 93.150 | American Legion 1st | |
1952 | Fanfare / Rio Rita by Harry Tierney / ?? / Yankee Doodle Dandy by George M. Cohan / Avalon by David C. Wilson / When My Baby Smiles at Me by Harry Von Tilzer / Jealousy by Jacob Gade / Tango of Love by Natali / Blue Skies (from Alexander's Ragtime Band) by Irving Berlin / Green Eyes by Nelson Mendoza / Valencia by Jose Padilla / Three Little Words (from Three Little Words) by Bert Kalmar and Harry Ruby / Who'll Take My Place When I'm Gone by Billy Fazoli / ?? / March of the Toreadors (from Carmen) by Georges Bizet / ?? / In Spain They Say Sisi by Ernesto Lecuona / Adios by Jimmy Webb | 92.083 | American Legion 2nd | |
1953 | La Virgen de la Macarena by Bernardino Bautista Monterde / The Three Caballeros / A Gay Ranchero by Juan José Espinosa, Abe Tuvim, and Francia Luban / Finicule Finicula / America the Beautiful by Samuel A. Ward / Yankee Doodle Dandy by George M. Cohan / It Takes Two To Tango by Al Hoffman / Zena, Zena, Zena / Jealousy by Jacob Gade / Green Eyes by Nelson Mendoza / Valencia by José Padilla / Rio Rita by Tierney, Harry / Chiquita Banana by L. MacKenzie, G. Montgomery, W. Wirges, / Mambo Jambo by Damaso Perez Prado / In Spain They Say Sisi by Ernesto Lecuona / Adios by Jimmy Webb | 91.833 | American Legion 1st | |
1954 | La Virgen de la Macarena by Bernardino Bautista Monterde / The Three Caballeros / A Gay Ranchero by Juan José Espinosa, Abe Tuvim, and Francia Luban / Finicule Finicula by Luigi Denza / American Fanfare / Of the Three I Sing Baby by George Gershwin / It Takes Two To Tango by Al Hoffman / Zena, Zena, Zena / Malaguena by Ernesto Lecuona / Taboo by Quintero Lecuona / ?? / El Relicaro / Valencia by José Padilla / Rio Rita by Harry Tierney / Mambo Jambo by Damaso Perez Prado / In Spain They Say Sisi by Ernesto Lecuona / Adios by Jimmy Webb | 90.366 | American Legion 1st | |
1955 | Fanfare / ?? / Zabumba by Beatrice Ogden / America/Of Thee I Sing Baby / It Takes Two to Tango by Al Hoffman / Zena Zena Zena / Malaguena by Ernesto Lecuona / Taboo by Quintero Lecuona / El Relicario by Jose Padilla / Cherry Pink and Apple Blossom White by Louiguy, Marcel Ageron, and Mack David / Babalou / Adios by Jimmy Webb | 87.283 | American Legion 4th | |
1956 | Fanfare / ?? / Guadalcanal March (from Victory at Sea) by Richard Rodgers / It Takes Two Tango by Al Hoffman / Babalou / Malaguena by Ernesto Lecuona / Taboo by Quintero Lecuona / El Relicario by Jose Padilla / Zabumba by Beatrice Ogden / Cherry Pink and Apple Blossom White by Louiguy, Marcel Ageron, and Mack David / Frensi by Alberto Dominguez / Adios by Jimmy Webb | |||
1957 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / Guadalcanal March (from Victory at Sea) by Richard Rodgers / Sadie's Shawl by Nico Carstens / Babalou / Peanut Vendor (from A Star is Born) by Moises Simons / Zabumba by Beatrice Ogden / Cherry Pink and Apple Blossom White by Louiguy, Marcel Ageron, and Mack David / Frensi by Alberto Dominguez | |||
1958 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / Guadalcanal March (from Victory at Sea) by Richard Rodgers / Sadie's Shawl by Nico Carstens / Peanut Vendor (from A Star is Born) by Moises Simons / El Relicario by Jose Padilla / Zabumba by Beatrice Ogden / Cherry Pink and Apple Blossom White by Louiguy, Marcel Ageron, and Mack David / La Cumparsita by Gerardo Mato Rodriguez / Serenata by Isaac Albeniz / Spanish Fanfare | American Legion 1st | ||
1959 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / Guadalcanal March (from Victory at Sea) by Richard Rodgers / Kings Cross Climax / Granada by Agustin Lara / La Virgen de la Macarena by Bernardino Bautista Monterde / Zabumba by Beatrice Ogden / Cherry Pink and Apple Blossom White by Louiguy, Marcel Ageron, and Mack David / La Cumparsita by Gerardo Mato Rodriguez / Baia by Ary Barroso / Fanfare | American Legion 1st | ||
1960 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / El Torero by Wayne Robinson / Cachita by Rafael Hernandez Marin / Siboney by Ernesto Lecuona / Theme from I Love Lucy by George A. Tipton / Cuban Pete by Jose Norman / Cha Cha Cha Flamenco by Mario de Jesus / See You September by Sherman Edwards and Sid Wayne | American Legion 1st | ||
1961 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / Carmen by Georges Bizet / Cachita by Rafael Hernandez Marin / Siboney by Ernesto Lecuona / Theme from I Love Lucy by George A. Tipton / Cuban Pete by Jose Norman / Cha Cha Cha Flamenco by Mario de Jesus / Nightingale by Igor Stravinsky | American Legion 1st | ||
1962 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / Carmen by Georges Bizet / El Cid by Miklos Rozsa / Cachita by Rafael Hernandez Marin / Siboney by Ernesto Lecuona / Theme from I Love Lucy by George A. Tipton / Cuban Pete by Jose Norman / Cha Cha Cha Flamenco by Mario de Jesus / See You September by Sherman Edwards and Sid Wayne / Espana Cani by Pascual Marquina Narro | American Legion 1st | ||
1963 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / March of the Toreadors / La Habanera (both from Carmen by Georges Bizet) / Cha Cha Cha Flamenco by Mario de Jesus / Peanut Vendor (from A Star is Born) by Moises Simons / I Love You and Don't Forget it / Johnny One Note (from Babes in Arms) by Richard Rodgers and Lorenz Hart / I'll Remember April | American Legion 1st | ||
1964 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / Sunday in Madrid by Helmut Bruesewitz / America (from West Side Story) by Leonard Berstein / City of Brass by Jerry Fielding / El Cumbanchero by Rafael Hernandez Marin / Johnny One Note (from Babes in Arms) by Richard Rodgers and Lorenz Hart / I Wish You Love by Charles Trenet, Лео Шолиак and Albert A. Beach | American Legion 1st | ||
1965 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / Sunday in Madrid by Helmut Bruesewitz / Johnny One Note (from Babes in Arms) by Richard Rodgers and Lorenz Hart / Mambo #5 by Damaso Perez Prado / Tico Tico by Aloysio de Oliveria and Ervin Drake / I Wish You Love by Charles Trenet, Léo Chauliac and Albert A. Beach / Espana Cani by Pascual Marquina Narro | |||
1966 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / Malaguena by Ernesto Lecuona / Chim Chim Chiree (from Mary Poppins) by Richard M. and Robert B. Sherman / I Got Plenty of Nothin' (from Porgy and Bess) by George Gershwin / Granada by Agustin Lara / Valencia by Jose Padilla / Strangers in the Night by Bert Kaempfert and Charles Singleton | 83.020 | 5-й | |
1967 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / Malaguena by Ernesto Lecuona / Sunday in Seville by Monty Kelly / Oye Negra by John Camacho / Granada by Agustin Lara / Cherry Pink and Apple Blossom White by Louiguy, Marcel Ageron, and Mack David / Strangers in the Night by Bert Kaempfert and Charles Singleton | 83.800 | 2-й | |
1968 | Espana Cani by Pascual Marquina Narro / Sunday in Madrid by Helmut Bruesewitz / Sunday in Seville by Monty Kelly / Speedy Gonzales by Henry Mancini / Caravan by Juan Tizol / Mas Que Nada by Jorge Ben / La Bamba by Ritchie Valens | 75.650 | 8-е | |
1969 | España Cañi by Pascual Marquina Narro / The Impossible Dream (from Man of La Mancha) by Mitch Leigh and Joe Darion / Limbo Rock by David Appell / El Relicario by José Padilla / Freak In by Larry Kerchner / Ted Meets Ed by John Keating / Hurry Sundown by Hugo Montenegro | 67.950 | 7-е | |
1970 | Captain from Castile by Alfred Newman / Ted Meets Johnny / Sabre Dance (from Gayne Ballet) by Aram Khachturian / 1812 Overture by Peter Ilych Tchaikovsky / Samba de Orpheo by Luiz Bonfa | 82.775 | 1-й | |
1971 | Captain from Castile by Alfred Newman / Cha Cha Cha Flamenco by Mario de Jesus / We've Only Just Begun by Roger Nichols and Paul Williams / 1812 Overture by Peter Ilych Tchaikovsky / Samba de Orpheo by Luiz Bonfa | 90.625 | 3-й | |
1972 | El Gato Mones by Enrique Calva / Captain from Castile by Alfred Newman / Theme from Patton by Jerry Goldsmith / Everybody's Everything by Carlos Santana, David Brown, and Tyrone Moss / Sabre Dance (from Gayne Ballet) by Aram Khachturian / Cha Cha Cha Flamenco by Mario de Jesus / SAmba de Orpheo by Luiz Bonfa | 90.600 | 1-й | |
1973 | Man of La Mancha by Mitch Leigh and Joe Darion / South Rampart Street Parade by Ray Bauduc and Bob Haggart / Everbody's Everything by Carlos Santana, David Brown and Tyrone Moss / Sabre Dance (from Gayne Ballet) by Aram Khachturian / Cha Cha Cha Flamenco by Mario de Jesus / Harmonica Man by Sam White | 89.850 | 1-й | |
1974 | Man of La Mancha by Mitch Leigh and Joe Darion / Sweet Gypsy Rose by Lawrence Brown / Soul Train by Alwyn Roberts / MacArthur Park by Jimmy Webb / Cha Cha Cha Flamenco by Mario de Jesus / Harmonica Man by Sam White | 83.500 | 1-й | |
1975 | Conquest (from Captain from Castille) by Alfred Newman / TSOP (from Soul Train) by Alwyn Roberts / Opening Theme (from Chico and the Man) by Jose Feliciano / MacArthur Park by Jimmy Webb / Cha Cha Cha Flamenco by Mario de Jesus / Closing Theme (from Chico and the Man) by Jose Feliciano | 91.110 | 2-й | |
1976 | Bully by Mike Simpson / Brazil (from The Gang's All Here) by Ary Barroso and Bob Russell / Echano by Chuck Mangione / Cha Cha Cha Flamenco by Mario de Jesus / Hill Where the Lord Hides by Chuck Mangione | 92.500 | 1-й | |
1977 | Bully by Mike Simpson / Echano by Chuck Mangione / Pagliacci by Ruggero Leoncavallo / Closing Theme (from Chico and the Man) by Jose Feliciano | 94.100 | 2-й | |
1978 | España Cañí (Spanish Gypsy Dance) by Pascual Marquina Narro / Land of Make Believe (Drum Solo) by Chuck Mangione / Echano by Chuck Mangione / Pagliacci by Ruggero Leoncavallo / Salsation (Drum Solo) / Espirito del Toro | 88.050 | 2-й | |
1979 | Conquest (from Captain From Castile) by Alfred Newman / Conquistador by Jay Chattaway and Maynard Ferguson / Celebration Suite by Chick Corea / Night on Bald Mountain by Modest Mussorgsky / Bull Fever | 2-й | 89.250 | |
1980 | Malaguena by Ernesto Lecuona / Malaguena by Ernesto Lecuona / La Bamba by Ritchie Valens / Celebration Suite by Chick Corea / El Cid by Miklos Rozsa / Don't Cry for Me Argentina (from Evita) by Andrew Lloyd Webber / Hoedown (from Rodeo) by Aaron Copland | 2-й | 88.950 | |
1981 | Malaguena by Ernesto Lecuona / Late in The Evening by Paul Simon / La Fiesta by Chick Chorea / Marianne by Terry Gillkyson / Don't Cry for Me Argentina (from Evita) by Andrew Lloyd Webber / España Cañí by Pascual Marquina Narro | 5-й | 85.150 | |
1982 | La Virgen de la Macarena by Bernardino Bautista Monterde / Faces by Larry Dunn and Verdine White and Maurice White and Bailey and Philip F / Land of Make Believe by Chuck Mangione / Don't Cry for Me Argentina (from Evita) by Andrew Lloyd Webber / España Cañí by Pascual Marquina Narro | 4-й | 87.450 | |
1983 | La Virgen de la Macarena by Bernardino Bautista Monterde / Rio by Mack David and Oswaldo Santiago and Alcyr Pires Vermelho / El Toro Caliente by Joaquin Rodrigo / Frankenstein by Edgar Winter Group / Don't Cry for Me Argentina (from Evita) by Andrew Lloyd Webber / España Cañí by Pascual Marquina Narro | 2-й | 89.950 | |
1984 | Concierto de Aranjuez by Joaquin Rodrigo / Nothing But D. Best by Denzel de Costa Best / Malaguena by Ernesto Lecuona / Don't Cry for Me Argentina (from Evita) by Andrew Lloyd Webber | 1-й | 92.400 | |
1985 | Corre Nina byFlora Purim / Malaguena by Ernesto Lecuona / L.A. Is My Lady by Quincy Jones / España Cañí by Pascual Marquina Narro | 1-й | 92.500 | |
1986 | Bully by Mike Simpson / Carnival by Maynard Ferguson / Echos by John Arietano / El Gato Triste by Chuck Mangione / España Cañí by Pascual Marquina Narro | 3-й | 90.900 | |
1987 | Man of La Mancha by Mitch Leigh and Joe Darion / Company (from Company) by Stephen Sondheim / Ritual Fire Dance by Igor Stravinsky / Georgetown (from St. Elmo's Fire) by David Foster / España Cañí by Pascual Marquina Narro / | 2-й | 93.240 | |
1988 | Concierto de Aranjuez by Joaquin Rodrigo / | 5-й | 91.940 | |
1989 | Artistry in Rhythm / Granada Smoothie / Malaga / Peanut Vendor / Reuben's Blues / | 3-й | 93.000 | |
1990 | Granada Smoothie / Maria (from West Side Story) / Malaguena / | 3-й | 96.200 | |
1991 | Pictures in Spain by Evgeny Svetlanov / Here We Are by Gloria Estefan / Get on Your Feet by John DeFaria, Clay Ostwald, and Jorge Casas / Echano by Chuck Mangione | 2-й | 96.300 | |
1992 | Symphonic Dance #3-Fiesta by Clifton Williams / One More Time Chuck Corea by Gene Purling / Don't Cry for Me Argentina (from Evita) by Andrew Lloyd Webber / Espana Cani by Pascual Marquina Narro | 3-й | 94.200 | |
1993 | One Hand One Heart / Prologue / Mambo / America / Somewhere (All from West Side Story by Leonard Berstein) | 3-й | 93.200 | |
1994 | Pictures of Spain by Evgeny Svetlanov / El Borojol by Ramon Reyes / Concierto de Aranjuez by Joaquin Rodrigo / Espana Cani by Pascual Marquina Narro | 2-й | 95.400 | |
1995 | Spanish Fantasies | Malaguena by Ernesto Lecuona / Conquistador by Jay Chattaway and Maynard Ferguson / Spanish Fantasy by Chick Corea / Concierto de Aranjuez by Joaquin Rodrigo / Espana Cani by Pascual Marquina Narro | 1-й | 97.770 |
DCA Championship Seasons
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Июнь 2008 г.) |
1970
Score: 82.775
Repertoire: Captain From Castile * Ted Meets Johnny * Sabre Dance (from Gayne Ballet) * 1812 Overture * Samba de Orpheo
1972
Score: 90.600
Repertoire: El Gato Montes * Captain From Castile * Theme from Patton * Everybody's Everything * Sabre Dance (from Gayne Ballet) * Cha Cha Cha Flamenco * Samba de Orpheo
1973
Score: 89.850
Repertoire: Man of La Mancha * South Rampart Street Parade * Everybody's Everything * Sabre Dance (from Gayne Ballet) * Cha Cha Cha Flamenco * Harmonica Man
1974
Score: 83.500
Repertoire: Man of La Mancha * Sweet Gypsy Rose * Soul Train * Mac Arthur Park * Cha Cha Cha Flamenco * Harmonica Man
1976
Score: 92.500
Repertoire: Bully * Brazil (from The Gang's All Here) * Echano (from Children of Sanchez) * Cha Cha Cha Flamenco * Hill Where the Lord Hides
1984
Score: 92.400
Concierto de Aranjuez * Nothing But D. Best * Malaguena * Don't Cry for Me Argentina (from Evita)
1985
Score: 92.500
Repertoire: Corre Nina * Upstart * Malaguena * L.A. Is My Lady * Espana Cani
1995
Score: 97.700
Repertoire: Malaguena * Conquistador * Spanish Fantasy * Concierto de Aranjuez * Espana Cani
2003
Score: 97.375
Repertoire: El Toro Rojo (from El Toro Nuevo) * The Prayer * El Toro Furioso (from El Toro Nuevo)
Additional Notes: The 2003 season led to the Caballeros' 9th DCA World Championship and 16th American Legion National Championship. The show's music was written by Key Poulan with percussion by Gary Gill. The drill was designed by Rich Templin. Entitled El Toro Nuevo, it was divided into three separate movements: El Toro Rojo, The Prayer and El Toro Furioso. Both the first and third movements were original compositions while The Prayer was an arrangement of the award-winning song popularized by Celine Dion and Andrea Bocelli. Notable highlights of the show included a formation of a sombrero during the soprano cadenza in the first movement and a "water drum" feature leading into the third movement. The season was a nearly undefeated one as the only loss came in East Providence, RI to the 4-time defending champions Syracuse Brigadiers by 0.3 points. A few weeks later, the Caballeros succeeded in breaking the Brigadiers historic winning streak in West Haven, CT. 2003 was also the last season under the baton of Jimmy Russo who had been drum major of the Caballeros for 33 years.
Известные выпускники
James Russo: drum major of the Caballeros for 33 years before his retirement in 2003, and inducted into the World Drum Corps Hall of Fame in 1993.
Frank Ponzo: lead soprano and soloist, formerly a member of the Long Island Sunrisers, switched affiliation to the "Cabs" after the 1989 DCA season. Inducted into the Buglers Hall of Fame in 2005, the New Jersey Drum & Bugle Corps Hall of Fame in 2006, and the World Drum Corps Hall of Fame in 2014.
Louie Storck: former drum major and staff coordinator of the Caballeros, World Drum corps Hall of Fame member.
Chris Bernotas: Former member, soloists, arranger and brass captain head. World famous band composer.