Иероглифы без загадки - Hieroglyphs Without Mystery

В Египетский иероглифический текст Иероглифы без загадки: введение в древнеегипетскую письменность, является одним из современных грунтовки на Египетский язык иероглифы, с конца 20 до начала 21 века. Текст представляет собой Немецкий текст автором Карл-Теодор Заузич, ок. 1992 г. и переведен на английский пользователя Ann Macy Roth.

Текст построен всего на четырех главах и приложении:

  1. Общие
  2. Система письма
  3. Примеры
  4. Вывод
  5. Приложения

Примеры

Шесть примеров взяты из Тутанхамон, в том числе белый Алебастр Грудь-(Каир JE 61762), с иероглифами внизу по центру и в конце текста из трех вертикальных столбцов. Три картуши и горизонтальный регистр украсить коробку конец текста. Горизонтальный текст (под картушами) состоит из трех иероглифов, которые могут прояснить значение блок иероглифа от скарабей артефакт, Львиная охота Аменхотепа III в первые десять лет его правления. Это дополнение ниже Анхесенамун картуш, жена Тутанамуна. Три иероглифа, ти, анкх, и Renpet,
U33
,
S34
,
M7
, используются.

Текст под именем Анхесенамун:[1]

S34U33
 
M7U33

переводится как:

"может ли она жить"
"пусть она будет (вечно) молодой"[2]

В ти описывается как «грамматическое окончание» (от третьего лица, женского рода, единственного числа): это: «особая группа окончаний, прикрепленных к глаголам для выражения желания».[3]

Стандартная версия аналитических египетских иероглифов основана на 26 категориях Вывеска Гардинера, (около 700 знаков). Эта категоризация по-прежнему является основным стандартом. Подход в Иероглифы без загадки сокращенно Вывеска Гардинера, классифицируемый и описываемый как «приложение-справочник по исследованию» - (16 страниц) со многими из наиболее распространенных или наиболее важных египетских иероглифов.

Современные египтологи переделывают и переосмысливают старые стили и очертания иероглифов, и новые подходы к книгам Египетский язык и иероглифы были опробованы.

Текст содержит краткие «ответы» на упражнения.

Рекомендации

  1. ^ Заузич, 1992. Иероглифы без загадки, п. 59-65, с. 62.
  2. ^ Заузич, 1992, с. 62.
  3. ^ Заузич, 1992, с. 62.
  • Заузич, 1992. Иероглифы без загадки: введение в древнеегипетскую письменность, Карл-Теодор Заузич, английский перевод, Энн Мэйси Рот, ок. 1992, Техасский университет Press, Остин. Приложение- (решение проблем), "Список иероглифических знаков "- (сокращенно Гардинер), Номера музеев и фотоальбомы обсуждаемых объектов- (12 записей); 121 стр. (мягкое покрытие, ISBN  0-292-79804-0)