In seinem Garten liebt Don Perlimplin Belisa - In seinem Garten liebt Don Perlimplin Belisa
In seinem Garten liebt Don Perlimplin Belisa | |
---|---|
Опера к Вольфганг Фортнер | |
Schlosstheater Schwetzingen, для которого опера была заказана | |
Перевод | Любовь Дона Перлимплина и Белизы в саду |
Либреттист | Fortner |
Язык | Немецкий |
На основе | Гарсиа Лорка с Amor de don Perlimplín con Belisa en su jardín |
Премьера | 10 мая 1962 года Шветцингенский фестиваль, посредством Кельнская опера |
In seinem Garten liebt Don Perlimplin Belisa (В своем саду Дон Перлимплин любит Белизу) - опера в двух действиях. Вольфганг Фортнер. В либретто, также разработанная Fortner, основана на Федерико Гарсиа Лорка игра Amor de don Perlimplín con Belisa en su jardín. Премьера состоялась на открытии 1962 года. Шветцингенский фестиваль.
История
Вольфганг Фортнер сочинил оперу по заказу телеведущей Süddeutscher Rundfunk (SR) для открытия 1962 г. Шветцингенский фестиваль. Фестиваль имеет традицию открываться новым произведением,[1] такие как Вернер Эгк Der Revisor в 1957 г., Герхард Вимбергер с La Battaglia в 1960 г. и Ганса Вернера Хенце Elegie für junge Liebende в 1961 г.[2] Композитор снова выбрал пьесу Федерико Гарсиа Лорка, как он уже сделал в Bluthochzeit.[1] Подзаголовок оперы отсылает к подзаголовку пьесы «Aleluya erotica en un prologo y tres escenas» («Эротическая валентинка из кружевной бумаги в прологе и трех сценах»). Это на немецком языке "Vier Bilder eines erotischen Bilderbogens in der Art eines Kammerspiels von Federico García Lorca" (Четыре изображения эротической валентинки в виде камерной пьесы Ф. Г. Лорки), характеризуя ее как камерная опера.[3]
In seinem Garten liebt Don Perlimplin Belisa Премьера в Schlosstheater Schwetzingen 10 мая 1962 г. в постановке Кельнская опера в постановке Оскар Фриц Шу и с Вольфганг Саваллиш дирижирует хором и оркестром СР.[1][3][4]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьерный состав Дирижер: Вольфганг Саваллиш[1] |
---|---|---|
Белиса | сопрано | Лия Монтойя |
Мама | колоратурное сопрано | Мария Каллици |
Перлимплин | баритон | Эрнст Гутштейн |
Музыка
Лорка описывал свой текст как постоянно меняющийся от лирических к гротескным элементам и как фрагментарный. Фортнер сосредоточился на серьезных аспектах драмы души (Seelendrama), следуя интерпретации переводчика пьесы Энрике Бека. Звук окрашен невидимым хором а капелла, челеста, вибрафон, арфа, клавесин, гитара и ударные.[4]
Рекомендации
- ^ а б c d Абендрот, Уолтер (18 мая 1962 г.). "Фортнерс Дон Перлимплин". Die Zeit (на немецком). Получено 6 августа 2016.
- ^ «Шветцинген: Рококотеатр». Шветцингенский фестиваль. Получено 30 ноября 2011.
- ^ а б "In seinem Garten liebt Don Perlimplin Belisa / Vier Bilder eines erotischen Bilderbogens in der Art eines Kammerspiels von Federico García Lorca" (на немецком). Schott Music. 1963. Получено 6 августа 2017.
- ^ а б "Schwetzingen / Maske in Rot". Der Spiegel (на немецком). 23 мая 1962 года. Получено 6 августа 2016.