Джеймс Р. Эдвардс - James R. Edwards

Джеймс Р. Эдвардс
Родился1945 (74–75 лет)
НациональностьАмериканец
оккупацияУченый Нового Завета
заглавиеПочетный профессор богословия
НаградыТемплтон Грант по науке и религии (1996); лауреат премии Deutsche Akademische Austausch Dienst Award (1993)
Академическое образование
ОбразованиеУниверситет Уитворта, Принстонская духовная семинария, Цюрихский университет, Тюбингенский университет
Альма-матерФуллерская духовная семинария (PhD)
Академическая работа
ДисциплинаБиблейские исследования
СубдисциплинаNT исследования
УчрежденияУниверситет Уитворта
Известные работыЕвангелие на иврите и развитие синоптической традиции (2009)

Джеймс Р. Эдвардс (1945 г.р.) - американец Новый Завет ученый.[1] Его основные исследовательские интересы включают: Библейские исследования и история ранняя церковь, с второстепенными интересами в Реформация и история борьбы немецкой церкви в двадцатом веке. После получения степени от Университет Уитворта (B.A.), Принстонская духовная семинария (M.Div.), И Фуллеровская духовная семинария (Доктор философии), и дальнейшее обучение в Цюрихский университет и Тюбингенский университет, Tyndale House (Кембридж), а Центр теологических исследований (Принстон), в 1997 году поступил на факультет Университета Уитворта, Спокан, Вашингтон. Он продолжает свою работу в качестве почетного профессора теологии.[2]

Евангелие на иврите и развитие синоптической традиции

В 2009 году Эдвардс выдвинул противоречивую теорию о том, что синоптические Евангелия частично зависят от Евангелия на иврите, которое включает Евангелие от евреев, синкретический иудейско-христианский текст, который, по мнению большинства ученых, был составлен Койне греческий, то Гипотеза Еврейского Евангелия Лессинга и других, а также предания о писании Матфея, которые, как предполагается, были написаны им «в Иврит ”(Папий) и Евангелие от Матфея на иврите, 1385, раввинский перевод Евангелия от Матфея.[требуется разъяснение ][3][4][5] Эдвардс утверждает, что святоотеческие цитаты из «Евангелия на иврите» более четко и неоднократно коррелируют с разделами, названными «Особые Луки» в Евангелие от Луки чем с Евангелие от Матфея или Евангелие от Марка.[6]

Два отдельных обзора были опубликованы Общество библейской литературы в котором рецензенты не были убеждены в тезисе Эдвардса.[7][8] Джон С. Клоппенборг также отрицательно рассмотрел диссертацию Эдвардса.[9]

Эдвардс также отвергает современное разделение. Schneemelcher и другие, из Еврейско-христианские Евангелия 'фрагменты в три или более отдельных утерянных Евангелий.

Работает

Комментарии

  • Эдвардс, Джеймс Р. (1992). Римляне. NIBC. 6. Пибоди, Массачусетс: Хендриксон. ISBN  978-0-943-57534-6. OCLC  24546901.
  • ——— (2001). Евангелие от Марка. PNTC. Гранд-Рапидс, Мичиган: Eerdmans. ISBN  978-0-8028-3734-9.
  • ——— (2003). Римляне. Учебная Библия нового переводчика. Абингдон.
  • ——— (2005). Евреям. Обновить Study Bible. Харпер.
  • ——— (2015). Евангелие от Луки. PNTC. Гранд-Рапидс, Мичиган: Eerdmans. ISBN  978-0-8028-3735-6.
  • ——— (2012). Римляне. Понимание Библии (переиздание титульного издания Хендриксона 1992 г.). Гранд-Рапидс, Мичиган: Бейкер Букс. ISBN  978-0801046155.

Другие книги

Статьи

использованная литература

  1. ^ Академическая домашняя страница и биография
  2. ^ https://www.whitworth.edu/cms/academics/theology/newsletter/profiles/james-edwards/
  3. ^ The Whitworthian Monday, 23 ноября 2009 г. «Спорная книга профессора - Новости» Эдвардс сказал, что Евангелие на иврите остается в значительной степени неизученным в теологическом мире и, по его мнению, скандально игнорируется. «Большинство ученых мало что знают о Евангелии на иврите, и многие отрицают его существование», - сказал он. По словам Эдвардса, на протяжении всей истории христиане не решались принять еврейского предка Евангелий. Теория Евангелия на иврите до сих пор не пользуется популярностью у многих в богословском мире. Хотя известно, что не существует копий Евангелия на иврите, исследования и изучение древних рукописей Эдвардсом убедили его непоколебимо верить в то, что когда-то существовало. «Мы знаем, что [Евангелие на иврите] действительно существует, потому что за первые девять веков христианства на него ссылались около 100 раз, - сказал он».
  4. ^ Уитвортианская пятница, 9 апреля 2010 г. Профессор теологии Уитворт выпускает новую революционную книгу о Евангелиях - Джеймс Эдвардс бросает вызов давней «гипотезе Q», утверждает существование еврейского Евангелия.
  5. ^ Обзор Далласской теологической семинарии
  6. ^ Джеймс Р. Эдвардс - Евангелие на иврите и развитие синоптической традиции 2009 «Во второй и третьей главах я пытаюсь показать, что, когда отцы на самом деле цитируют Евангелие на иврите, цитаты более отчетливо и многократно коррелируют со Специальным Евангелием от Луки, чем с любым из Матфея. или Марк. Четвертая глава переходит от обзора святоотеческой традиции к подробному обсуждению лукановских семитизмов, в котором вышеупомянутый тезис аргументируется на двойной основе филологических свидетельств в Евангелии от Луки и свидетельства пролога ».
  7. ^ Фридрихсен, Тимоти А. (2010). «Рецензия на книгу: Евангелие на иврите и развитие синоптической традиции» (PDF). Обзор библейской литературы.
  8. ^ Суини, Джеймс П. (2010). "Рецензия на книгу: Евангелие на иврите и развитие синоптической традиции" (PDF). Обзор библейской литературы.
  9. ^ Клоппенборг, Джон С. (14 апреля 2011 г.). «Евангелие на иврите и развитие синоптической традиции (обзор)». Торонтский богословский журнал. 27 (1): 109–111. Дои:10.1353 / tjt.2011.0000. ISSN  1918-6371. S2CID  144873030.