Жан Жюль Верденаль - Википедия - Jean Jules Verdenal

Жан Жюль Верденаль (11 мая 1890 - 2 мая 1915) был французским медицинским офицером, который служил и был убит во время Первая мировая война. Верденаль и его жизнь остаются неизвестными; То немногое, что нам известно, получено в основном из интервью с членами семьи и нескольких сохранившихся писем.[1]

Верденаль родился в По, Франция, в семье врача Поля Верденаля.[2] У него был талант к иностранным языкам.[3][4] Он был склонен к спорту.[5][6] Верденаль в студенческие годы интересовался литературой и поэзией и имел копии Стефан Малларме с Поэзии и из Жюль Лафорг с Поэзии и Moralités Légendaires.[7][8] Возможно, литературные наклонности Верденаля привели его к тому, что он подружился с американским поэтом. Т.С. Элиот, которого он встретил в 1910 г. Сорбонна. После того, как их пути разошлись, Верденаль и Элиот переписывались через письма.[9] Верденаль погиб 2 мая 1915 года, когда лечил раненого на поле боя.[10][11][12] Это была всего лишь неделя в Кампания Галлиполи и за несколько дней до его двадцать пятого дня рождения.

Влияние Верденаля на Элиота

В 1917 году Элиот посвятил Верденалю свой первый том стихов: Пруфрок и другие наблюдения, и добавил эпиграф Данте к изданию 1925 года:[13]

Для Жана Верденаля, 1889–1915 гг. Mort aux Dardanelles

Или puoi la количественно
Comprender dell 'amor ch'a te mi scalda,
Quando dismento nostra vanitate,
Trattando l'ombre come cosa salda.

(Purgatorio xxi, 133-6) Тень римского поэта Статиуса обращается к тени римского поэта Вергилия в чистилище. [Теперь ты можешь понять, сколько любви меня согревает по отношению к тебе, так что я забываю о нашем тщеславии и отношусь к теням как к твердой материи.]

Образцы, напоминающие Верденаля, можно найти и в других произведениях, таких как Пустошь. Хотя он умер молодым и его потенциал был нереализован, память Верденаля сохранилась в творчестве его друга.

Верденаль в публикациях

В 1952 г. Джон Питер, позже писатель, а затем канадский ученый, опубликовал эссе «Новая интерпретация Пустошь"в журнале Очерки критики в котором он интерпретировал стихотворение Элиота Пустошь как элегия умершему другу (мужчине).[14] Журнал получил от адвокатов Элиота требование прекратить распространение номера.[15] Копии, которые все еще были в наличии, были уничтожены, и более поздние выпуски журнала не включали эссе Питера.[15] Питер написал Элиоту письмо с извинениями.[15] Семнадцать лет спустя, в 1969 году, через четыре года после смерти Элиота в 1965 году, эссе Питера было переиздано.[16] (хотя Петр написал: «Вышеизложенные репринты почти дословно представляют собой эссе, напечатанное в Очерки критики в июле 1952 г. "[15] Тимоти Матерер обнаружил существенные изменения по сравнению с эссе 1952 года.[17]) После этого переиздания было еще одно эссе Питера под названием «Постскриптум», в котором он описал события и свои чувства по поводу цензуры, а также расширил свое первоначальное эссе.[15] Во втором эссе Питер назвал друга Верденалем и процитировал стихи Элиота, пьесы и критику, чтобы защитить свою позицию.

В 1971 году в черновиках Элиота к Пустошь были опубликованы в факсимиле вместе с примечаниями Валери Элиот, вдова поэта.[18] В январе 1972 г. в рамках серии писем в Лондонский Литературное приложение Times о черновиках Элиота, Дж. Уилсон Найт сделал наблюдение, что так называемая «девочка-гиацинт» была мужчиной.[19] Позже в том же году Найт расширил свои наблюдения в эссе.[20]

В начале 1970-х годов Джордж Уотсон совершил поездку во Францию, чтобы узнать больше о Верденале из его военного послужного списка, его семьи и друзей. В статье Уотсона «В поисках француза», опубликованной в 1976 году, были представлены его открытия.[21]

Джеймс Э. Миллер, который чувствовал, что в этом есть личное значение Пустошь, привлек его внимание к Питеру и Найту. Миллер подробно остановился на эссе Питера и его книге: Личная пустыня Т. С. Элиота, был опубликован в 1977 году.

В 1998 году Миллер написал о письмах Верденаля Элиоту (которые были недоступны ни ему, ни общественности до 1988 года, когда Валери Элиот опубликовала письма Элиота и к нему в первом томе запланированной серии).[22]

Клаудио Перино, желая расширить скудные знания о Верденале, взял интервью у племянника Верденаля в 1994 году. Выводы Перино были опубликованы в 1996 году.[23]

В 2005 году Миллер также опубликовал биографию Элиота.[24] В биографии (охватывающей 1888–1922 годы) Миллер представил синопсис открытий Ватсона и Перино и содержание писем Верденаля Элиоту.[25]

Клаудио Перино продолжил свои исследования Жана Верденаля и в 2008 году опубликовал дополнительную информацию о культурном и семейном происхождении француза; впервые стала известна точная причина смерти Верденаля.[26] Затем, в 2011 году, Перино опубликовал составную микробиографию французского друга Элиота, основанную на ранее не публиковавшихся документах, таких как некрологи, фотографии, письма и воспоминания людей, которые знали Жана Верденаля.[27]

Рекомендации

  • Элиот, Т.С. (1963). Собрание стихотворений 1909–1962 гг.. Нью-Йорк: Harcourt, Brace & World. ISBN  0-15-118978-1.
  • Элиот, Т.С. (1988). Письма Т. С. Элиота, том 1, 1898–1922 гг.. Нью-Йорк: Харкорт Брейс Йованович. ISBN  0-15-150885-2.
  • Гэллап, Дональд (1969). Т. С. Элиот: Библиография (Пересмотренное и расширенное изд.). Нью-Йорк: Harcourt, Brace & World.
  • Найт, Дж. Уилсон. "Мысли о Пустошь". The Denver Quarterly. 7 (2): 1–13.
  • Матерер, Тимоти (январь 2012 г.). «Т. С. Элиот и его биографические критики». Очерки критики. Издательство Оксфордского университета. LXII (1): 41–57. Дои:10.1093 / escrit / cgr028.
  • Миллер, Джеймс Э. (1977). Личная пустыня Т. С. Элиота. Университетский парк: издательство Пенсильванского государственного университета. ISBN  0-271-01237-4.
  • Миллер, Джеймс Э. (1998). «Уранская муза Т.С. Элиота: Письма Верденаля». ANQ. II (4): 4–20.
  • Перино, Клаудио (1996). "Жан Верденаль: французский друг Т.С. Элиота". Annali di Cà Foscari. Венеция: Университет Венеции. XXXV (1–2): 265–275.
  • Перино, Клаудио (2008). «Дальнейшие заметки о дружбе Жана Верденаля и Т.С. Элиота». ANQ. 21 (3): 44–51. Дои:10.3200 / anqq.21.3.44-51. S2CID  162334249.
  • Перино, Клаудио (2011). "Жан Верденаль: необыкновенный молодой человек: Т.С. Элиот" Mort aux Dardanelles". Обзор Южной Атлантики. 76 (3): 33–50.
  • Питер, Джон (Июль 1952 г.). «Новая интерпретация пустоши». Очерки критики. II (3): 242–66. Дои:10.1093 / eic / ii.3.242.
  • Питер, Джон (Апрель 1969 г.). «Новая интерпретация пустоши». Очерки критики. XIX (3): 140–64. Дои:10.1093 / eic / xix.2.140.
  • Питер, Джон (Апрель 1969 г.). «Постскриптум». Очерки критики. XIX (3): 165–75.
  • Сеймур-Джонс, Кэрол (2001). Нарисованная тень: жизнь Вивьен Элиот. Лондон: Констебль и Робинсон. ISBN  0-271-01237-4.
  • Уотсон, Джордж (1976). «Поиски француза». Обзор Sewanee. Сьюани, Теннесси: Южный университет. LXXXIV (3): 466–475.

Примечания и цитаты

  1. ^ Основные источники: Watson, Перинот, Элиот 1988
  2. ^ Отец: Перинот, п. 267
  3. ^ Языки: Перинот, п. 268
  4. ^ Языки: Watson, п. 468
  5. ^ Спортивное: Перинот, п. 266
  6. ^ Спортивное: Элиот 1988, п. 35 год
  7. ^ Личная библиотека: Перинот, п. 272
  8. ^ Личная библиотека: Watson, п. 468
  9. ^ Письма: Ни одно из писем Элиота к Верденалю не сохранилось, но семь писем, написанных Верденалом Элиоту, были подарены в 1967 г. Гарвардский университет 'Библиотека Хоутона Терезы (Гарретт) Элиот, вдовы Т.С. Старший брат Элиота, Генри Уэр Элиот-младший. Эти письма, датированные периодом с июля 1911 по декабрь 1912 года, были опубликованы в оригинале на французском языке и в английском переводе Джоном Вейтманом (Элиот 1988, стр. 20–25,27–36). И Джеймс Миллер, и Кэрол Сеймур-Джонс предоставили заметки о привязанности между Верденалом и Элиотом, отображаемой в письмах (Миллер 1998 ) (Сеймур-Джонс, стр. 49–54)..
  10. ^ Смерть на поле боя: Watson, п. 467
  11. ^ Перино, 2008, стр. 49–50.
  12. ^ Перино, 2011, стр 44
  13. ^ Преданность: Элиот 1963, п. 1
  14. ^ Питер, 1952 г.
  15. ^ а б c d е Петр, 1969, «Постскриптум»
  16. ^ Питер, 1969, «Новая интерпретация»
  17. ^ Матерер
  18. ^ Элиот, 1971 г.
    В 1923 году Элиот продал свои проекты Пустошь меценату, Джон Куинн (Элиот, 1971, стр. Xxvi). После смерти Куинна оказалось, что черновики утеряны, но в октябре 1968 года было объявлено, что их приобрела коллекция Берга Нью-Йоркской публичной библиотеки (Eliot, 1971, p. Xxix).
  19. ^ Литературное приложение Times, 14 января 1972 г., стр.3646
  20. ^ рыцарь
  21. ^ Watson
    В этой статье также обсуждалась жизнь Элиота в Париже в 1910–1911 гг.
  22. ^ Миллер, 1998 г.
  23. ^ Перинот
  24. ^ Миллер, 2005 г.
  25. ^ Миллер, 2005, стр. 117–135.
  26. ^ Перино 2008
  27. ^ Перино 2011