Джон Кэли - John Cayley
Джон Кэли | |
---|---|
Родился | Джон Кэли 20 июля 1956 г. |
Национальность | Канадский |
Известен | Цифровое искусство, поэзия, перевод, электронная литература |
Известная работа | звук ветра, RiverIsland, перевод, Генерация изображений, Слушатели, The Readers Project, Граммалепсия |
Джон Хоуленд Кэли (1956 г.р.) - канадский пионер письма в цифровых медиа, теоретик практики, поэт и профессор литературных искусств в Брауновский университет (с 2007 г.).[1]
Образование
После переезда в Соединенное Королевство в конце 1960-х годов Кэли пошел в среднюю школу на юге Англии. Он читал степень по китаеведению в Даремский университет, уезжая с 2:1 в 1978 г.[2]
Карьера
Еще будучи аспирантом, переводчиком и поэтом из Великобритании, между концом 1970-х и серединой 1990-х Кэли начал экспериментировать с использованием программ и алгоритмов, закодированных для новых персональных компьютеров, для манипулирования и создания поэтических текстов.[3]
С 1986 по 1988 год Кэли работал куратором в Китайской секции Британская библиотека и в тот же период основал Wellsweep, независимая микропресса, посвященная литературным переводам с китайского, в основном поэзии. Один из ранних экспериментов Кэли с гипертекстом и поэзией, сотрудничество конца 1990-х годов с китайским поэтом. Ян Лянь, обсуждается в 6-й главе книги Джейкоба Эдмонда «Волнение в мировой литературе». Сделайте то же самое: поэзия в эпоху глобальных СМИ.[4]
На протяжении своей карьеры Кэли создал и разработал ряд оригинальных формальных техник для композиции и отображения цифрового языкового искусства: поэтически мотивированная генерация текста с цепью Маркова, динамический текст, самоизменяющийся текст, транслитеральное преобразование, эмбиентная поэзия и т. Д.[5] В 2017 году его пожизненный вклад в теорию и практику искусства цифрового языка принес ему награду. Организация электронной литературы Премия Марджори С. Любезбринк за карьерные достижения.[6] Существует ряд обсуждений как теоретических вкладов Кэли, так и некоторых его работ в книге Скотта Реттберга. Электронная литература.[7] Кэтрин Хейлс обсуждает Кэли рекаОстров в «Время цифровой поэзии: от объекта к событию»[8] а Тонг-Кинг Ли посвящает большую часть главы 7 своей книги, написанной в соавторстве, Перевод и перевод к Кэли перевод.[9]
В 2009 году Кэли вместе с давним соавтором Дэниелом С. Хоу запустил Читательский проект,[10] «эстетически ориентированная система программных агентов, разработанная для изучения культуры человеческого чтения». Этот проект широко обсуждается в журнале Manuel Portela's Создание сценариев движений при чтении.[11]
Последняя работа Кэли исследует трансактивный синтетический язык и привела к созданию им навыка для Amazon Echo, Слушатели.[12][13]
Работы (выбрано)
- Слушатели. 2015. Цифровое языковое искусство как ореол трансактивного синтетического языка, развернутое с помощью Amazon Alexa Voice Services.
- Читательский проект. 2009. С Дэниелом С. Хоу.
- перевод. 2004. Межъязыковая эмбиентная поэтика.
- что мы будем иметь от того, что мы есть: что-то в прошлом. 2000. С Джайлсом Перрингом, Дугласом Кейпом и Джеймсом Уэйтом. Совместная широкополосная интерактивная драма на базе Интернета.
- ветер. 1999. Динамический текстовый фильм.
- Говорящие часы. 1995. Поэтический генератор, который записывает время и называет моменты. Гиперкарта на диске. Йоханнес Майбаум критически оценил Говорящие часы для YouTube.[14]
Книги, Чапбуки, Книги художников (выбрано)
- Граммалепсия: эссе по искусству цифрового языка. Лондон: Блумсбери. 2018. ISBN 978-1-5013-3576-1.
- Генерация изображений: читатель. Лондон: Veer Books. 2015 г. ISBN 978-1907088827.
- Как это бывает на обычных языках. Провиденс: NLLF Press. 2012 г. ISBN 978-0948454301. С Дэниелом С. Хоу. Ограниченная серия концептуального литературного художника.
- Тяньшу: Отрывки при создании книги. Лондон: Бернард Куорич. 2009 г. ISBN 978-0955085291. Джона Кэли с Сюй Бингом и другими, под ред. Кэтрин Спирс.
Стипендия (выбрана)
- «Пришествие ауратуры и конец (электронной) литературы».[15]
- «Пентаметры к разрыву некоторых векторных отношений».[16]
- «Техническое задание и нарушения вектора: расположение определенных литературных транзакций через сетевые службы».[17]
- «Читательский проект: процедурные агенты и литературные векторы».[18]
- «Код - это не текст (если только это не текст)».[19]
Признание
- Организация электронной литературы инаугурационная премия за поэзию 2001 г.[20]
- Премия Марджори Лузебринк за карьерные достижения 2017.[6]
использованная литература
- ^ "Факультет". Литературное искусство. Брауновский университет. Получено 8 марта 2018.
- ^ «Результаты выпускных экзаменов, проведенных в июне 1978 г.». Вестник Даремского университета. 24 (Новая серия): 46. 31 января 1979 г.. Получено 14 марта 2020.
- ^ Кэли, Джон (сентябрь 2007 г.). «Написание сценария: практическое евроотносительное введение в электронную литературу и поэтику». Третий текст. 21 (5): 603–609. Дои:10.1080/09528820701599743. S2CID 147345093.
- ^ Эдмонд, Джейкоб (2019). Сделайте то же самое: поэзия в эпоху глобальных СМИ. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN 9780231190022.
- ^ "Джон Кэли". База знаний ELMCIP. Получено 8 марта 2018.
- ^ а б «Победители». Призы ELO. Организация электронной литературы. Получено 8 марта 2018.
- ^ Реттберг, Скотт (2019). Электронная литература. Кембридж и Медфорд: Polity Press. ISBN 978-1-5095-1677-3.
- ^ Хейлс, Н. Кэтрин (2006). «Время цифровой поэзии: от объекта к событию». В Моррисе, Аделаида; Швейцар, Томас (ред.). Поэтика новых медиа: контексты, технотексты, теории. MIT Press. С. 181–209. ISBN 0262-134632.
- ^ Бинхэм, Майк; Ли, Тонг-Кинг (2019). Перевод и перевод. Лондон: Рутледж. ISBN 9781138067042.
- ^ "Читательский проект". thereadersproject.org. Получено 8 марта 2018.
- ^ Портела, Мануэль (2013). Создание сценариев движений чтения: кодекс и компьютер как саморефлексивные машины. Кембридж: MIT Press. ISBN 9780262019460.
- ^ Кэли, Джон (2016). "Слушатели: экземпляр ауратуры ". Cream City Обзор. 40 (2): 172–187. Дои:10.1353 / ccr.2016.0079. Получено 9 марта 2018.
- ^ Маркес да Силва, Ана (2017). «Разговор со слушающими машинами: литературные эксперименты со звуковыми интерфейсами». Электронное обозрение книги. Получено 30 марта 2019.
- ^ Майбаум, Йоханнес (16 августа 2016 г.). Говорящие часы, Джон Кэли, программа HyperCard, 1995 - английская версия. Medien Theorien. Получено 15 августа, 2019.
- ^ Кэли, Джон (2018). «Приход ауратуры и конец (электронной) литературы». Справочник Блумсбери по электронной литературе. Нью-Йорк и Лондон: Bloomsbury Academic: 73–94.
- ^ Кэли, Джон (2013). «Пентаметры к разрушению некоторых векторных отношений». Современный. 2: n.p.
- ^ Кэли, Джон (2013). «Техническое задание и нарушения векторалистского характера: размещение определенных литературных операций над сетевыми услугами». Современный. 2: n.p. Получено 9 марта 2018.
- ^ Howe, Daniel C .; Кэли, Джон (2011). «Читательский проект: процедурные агенты и литературные векторы». Леонардо. 44 (4): 317–324. Дои:10.1162 / LEON_a_00208. S2CID 57560583.
- ^ Кэли, Джон (10 сентября 2002 г.). «Код - это не текст (если это не текст)». Электронное обозрение книги: n.p. Получено 8 марта 2018.
- ^ "Лауреат премии" Поэзия 2001 г. ". Организация электронной литературы. 2001 г.. Получено 8 марта 2018.
внешняя ссылка
- "Джон Кэли". Исследователи @ Brown. Брауновский университет. Получено 8 марта 2018.
- "Джон Кэли". База знаний ELMCIP. Получено 8 марта 2018. [1]
- "P = R = O = G = R = A = M = M = A = T = O = L = O = G = Y". programmatology.shadoof.net. Получено 9 марта 2018. Личный сайт Кэли.
- ^ "Джон Кэли". База знаний ELMCIP. Получено 8 марта 2018.