Джон Райли (песня) - John Riley (song)
"Джон Райли" это традиционный английский Народная песня (Руд #264, Законы N42). Он также известен как «Джонни Райли», «Сломанный жетон» и «Прекрасная молодая девица в своем саду» и другие названия.
Задний план
Песня взята из Гомер с Одиссея, истолкованный через 17 век Английская народная баллада традиции, и рассказывает историю потенциального жениха, который спрашивает женщину, выйдет ли она за него замуж.[1] Она отвечает, что не может, потому что она обручена с Джоном Райли, который уехал за море.
Мужчина настаивает, спрашивая ее, стоит ли ждать Райли, и предполагает, что он, возможно, утонул, погиб на войне или женился на другой женщине. Она стойко утверждает, что будет продолжать ждать Райли, независимо от его возможной судьбы. В последней строфе жених показывает, что он на самом деле Джон Райли, вернулся с морей и испытывает свою возлюбленную.
Тема песни «замаскированный истинный любовник» уже давно является темой традиционных народных баллад, и существует несколько вариаций этой песни.
Версии в популярной культуре
- Пит Сигер выпустил версию песни на своем альбоме Дорогая Кори (1950).[2]
- Боб Гибсон написал и записал версию песни для своего альбома Жить в Корнелле (1957) и Фольклорная серия Риверсайд, Vol. 1: Радость Радость! Молодой и замечательный Боб Гибсон (1996).[3][4]
- Одетта выпустила концертную версию песни на своем концертном альбоме Одетта в Карнеги-холле который был зафиксирован 8 апреля 1960 г., за 6 месяцев до Джоан Баэз выпустила свой дебютный альбом.
- Джоан Баэз записала песню для своего дебютного альбома, Джоан Баэз (1960); именно ее версия часто помогла популяризировать песню в 1960-е годы. народное возрождение.[5][1]
- Арт Поделл и Пол Поташ, известный как народный дуэт Art & Paul, также записал песню для своего альбома Песни земли и неба (1960).[6]
- Джуди Коллинз включил это на нее 1961 Дева постоянной печали альбом.[7][8]
- Американец фолк-рок группа The Byrds записали версию песни, на которую повлияло исполнение Баэза на их альбоме, Пятое измерение (1966).[1] The Byrds также выпустили инструментальную версию на бонус-треках своих Пятое измерение альбом.[9]
- Уильям Пинт записал версию песни для своего альбома За углом в 1997 г.[10]
- Английский народный дуэт Шоу рук записали песню для своего собственного альбома Народная музыка (1998).[11]
- Кэрол Нунан записал песню для ее выпуска Кэрол Нунан - одноименная (1999).[12]
- Джон Лангстафф записал версию песни для своего многодискового сборника народной музыки John Langstaff Sings - Архивное народное собрание (2004).[13]
- О финале сериала Андромеда, Дойл перефразирует эту песню, описывая свой сон.[14]
Текст песни
Прекрасная молодая служанка в своем саду,
Проходит странный молодой человек
Сказав прекрасная горничная, ты выйдешь за меня замуж
И этот ответ был ее ответом
Нет, сэр, я не могу выйти за тебя замуж
Потому что у меня есть любовь, которая плывет по морю
Его не было семь лет
Но все равно ни за одним мужчиной я выйду замуж
Что, если он в какой-то битве убит
Или утонул в глубоком соленом море
Или что, если он нашел другую любовь
И он и его любовь оба женаты?
Если он в какой-то битве убит
Я умру, когда луна убывает
И если он утонет в глубоком соленом море
Я буду верен его памяти
И если он нашел другую любовь
И он, и его любовь оба женаты.
Тогда желаю здоровья и счастья
Где они теперь живут за морем
Он поднял ее на руки
И поцелуи дали ей один, два и три
Сказать больше не плачь моя настоящая любовь
Я твой давно потерянный Джон Райли.
использованная литература
- ^ а б c Джонни Роган (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. п. 184. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ "Пит Сигер - Дорогой Кори". Вся музыка. Получено 11 декабря, 2018.
- ^ «Боб Гибсон - Фольклорная серия на берегу реки, Том 1: Джой, Джой! Молодой и замечательный Боб Гибсон». Вся музыка. Получено 26 марта, 2018.
- ^ "Песня - Джон Райли". bobgibsonfolk.com. Боб Гибсон Народное наследие. Получено 26 марта, 2018.
- ^ "Обзор альбома Джоан Баез". Вся музыка. Получено 2009-07-27.
- ^ "Песни земли и неба - Art & Paul". allmusic.com. Получено 8 января, 2018.
- ^ "Песни Земли и Неба обзор". Вся музыка. Архивировано из оригинал 24 февраля 2005 г.. Получено 2009-07-18.
- ^ Рецензия на "Дева постоянной скорби". Вся музыка. Получено 2009-07-27.
- ^ The Byrds, The Byrds: Fifth Dimension, Columbia / Legacy CK 64847, © 1996 г.
- ^ "Уильям Пинт - За углом". Вся музыка. Получено 5 октября, 2018.
- ^ Стив Найтли, Фил Бир (1998). «Поднятие рук - народная музыка». www.showofhands.co.uk. Получено 8 Марта, 2018.CS1 maint: использует параметр авторов (ссылка на сайт)
- ^ "Одноименная - Кэрол Нунан". allmusic.com. Получено 26 января, 2018.
- ^ "Джон Лангстафф - Архивное народное собрание поет Джон Лангстафф". Вся музыка. Получено 13 октября, 2018.
- ^ "Андромеда Сезон 5 Эпизод 22 сценарий". Получено 12 августа, 2019.