Хаваджа Шахудин - Khawaja Shahudin

Хаваджа Шахудин
Личное
Родившийся1867
Умер1948
Место отдыхаПакка Гара
Религияислам
Этническая принадлежностьПенджаби
Эра20 век
Область, крайРангпура (Пунаб: Сиалкот:)
CreedХанафи, Суфии
Основной интерес (и)Суфийская поэзия, Муракаба, Зикр
Известная идея (и)Пенджабская поэзия
Известные работыПенджабский перевод персидской и арабской поэзии
Мусульманский лидер

Хаваджа Шахудин (1867–1948) (خواجہ شاہ الدین) был Суфий поэт Пенджаби. Он был последователем суфийского ордена. Сарвари Кадири и был учеником Сайеда Асгар Али Шаха из Артала Шарифа, Сиалкот.

Семья

Шахудин родился у Сайед-Кутаб-Удина в Ранг Пуре, Сиалкот, Пакистан в 1867 году. Он был младшим из пяти. У него был брат Саид-Уд-Дин и три сестры.[1][2]

Внешний вид и платье

Рост Шахудина был пять футов восемь дюймов, с густой бородой.[3] Обычно он носил тюрбан, та группа (открытая ткань, используемая для прикрытия тела ниже пупка), камзай и белая ткань на его плече.[3]

Образование

Он начал свое образование с изучения Корана в возрасте трех с половиной лет.[нужна цитата ] После изучения Корана он начал формальное образование дома со своим отцом и получил знания арабского и персидского языков.[нужна цитата ] После этого он узнал Фикх, Хадис, Тафсир и логика в тринадцать лет.[нужна цитата ] Он восхищался своим учителем «Мунши Рукане Алам» и говорил о нем: «Он был ученым, который практиковал это знание».[3]

Байат или клятва духовной верности

После женитьбы поселился в Гуджрат и открыл продуктовый магазин. После закрытия он обычно проводил время с религиоведами и другими учеными. Через год или два его отец умер и унаследовал кредит наценки. Это сделало его жизнь тяжелее, продуктовый магазин был закрыт, и, чтобы свести концы с концами, он присоединился к школе в качестве учителя. Заработка хватило на повседневные нужды, но чтобы выплатить ссуду, он начал работать на бумажной фабрике после уроков. Зимой работать стоя в холодной воде было очень тяжело, но он все это терпеливо переносил. За это время у него родилось два сына. После шести лет лишений, когда он получил Рельеф, умерли его младший сын Мухаммад Шариф и жена. Из-за этих невзгод ему надоела мирская жизнь. Его двоюродный брат Джамал Дин попросил его найти духовного наставника, который мог бы помочь в мирских делах. Хаваджа Шахудин придерживался мнения, что он интересуется будущим миром и хочет кого-то, кто мог бы вести его по пути Аллаха. После долгого разговора с двоюродным братом предложил имя Сайед Асгар Али Шах и заверил, что он надежный духовный наставник. В следующую пятницу до полудня оба отправились к Сайеду Асгару Али, и его двоюродный брат кратко рассказал о местонахождении К. Хаваджи Шахудина. Выслушав, он сказал: «По воле Аллаха это откроет его внутреннюю сущность» и взял его в свой баят.[3][4][5]

Post Bay'at Life

Жизнь Хаваджи Шахудина быстро изменилась после клятвы в духовной верности Сайеда Асгара Али. Видимо, темнело, но на самом деле его сердце озарилось любовью к Аллаху. Он оставил в стороне все, кроме Аллаха. В этот период любовь к Аллаху создавала волнения, и для него не было мира ни среди населения, ни в джунглях. Единственным побуждением в его жизни было достичь цели жизни - признания Аллаха. Единственным местом спокойствия был дворец Сайеда Асгара Али. Как только он покинул двор своего Муршада (Духовного наставника), его окружили те же волнения. Это состояние сохранялось в течение нескольких лет, а затем однажды, когда он сидел на обочине дороги, возвращаясь со двора своего Муршада, он услышал крик. Он поднял глаза и увидел стоящего рядом пьяного дервиша Баба Лахори Шаха. Он сообщил, что испытание окончено, и несколько человек получат от вас выгоду, и ушли. Шахудин развеселился и вытер глаза. Это откровение не уменьшило желания встретить возлюбленную.[5]

После нескольких дней этого откровения от Бабы Лахори однажды в третьей четверти ночи, когда он был предан заклинанию, он обнаружил, что его сердце озарилось божественным светом. И в соответствии с хадисом (قلوب المومنین عرش اللہ تعالی) «Сердце Момина - престол Аллаха» Аллах явился в его сердце. Это превратило слезы беспокойства в счастье, и он пошел прямо к своему Муршаду, который обнял его и лелеял новые божественные дары. После этого события жизнь наладилась, и период возбужденного состояния закончился. Когда жизнь наладилась, он начал служить своему Муршаду, оставаясь дома с искренним намерением. Пир Асгар Али Шах проявил к нему большую привязанность, и его присутствие было необходимо во всех событиях, и дал ему псевдоним Шах-э-Дин. Однажды из-за болезни Шахудин не смог участвовать в мероприятии Урс (Ежегодный религиозный обряд). Когда еда была готова и один из дервишей попросил разрешения начать церемонию, он спросил о Шах-э-дине (Бхаи), и дервиш сказал, что не может прийти из-за болезни. Сайед Асгар Али сказал, что церемония Бхаи не начнется, и отправил гонца, чтобы тот доставил Бхаи на место.[5]

В свободное время Бхаи читал переведенные книги Аулии Икрам (Друзья Аллаха) в присутствии Сайеда Асгара Али. Он любил слушать книги и разъяснял трудные моменты для руководства слушателями.[3][4][5]

Однажды его Муршад попросил его жениться и подчеркнул, что это его воля. Через несколько дней все уладилось интуитивно, и Бхаи женился. Точно так же однажды его Мешхед сказал Бхаи, что будет лучше, если вы начнете какую-нибудь работу или найдете какую-нибудь работу. На обратном пути домой Бхаи встретил торговца кожаными изделиями, который искал честного бухгалтера. Он попросил Бхаи занять эту должность и предложил конкурентоспособную зарплату. Бхаи принял эту должность при условии, что он не будет обязан оставаться в офисе после завершения работы и воспользуется отпуском в пятницу. Он делал эту работу в течение 27 лет наилучшим образом и в свободное время переводил поэтические произведения персидских поэтов на пенджабский язык, а Малик Чанан издал все книги.[5]

Работа

За свою жизнь Шахудин выпустил три сборника стихов и пятнадцать поэтических переводов арабских и персидских произведений на пенджаби.[3][4][5]

Библиография

Поэзия

  • Салат Уль Аарфин[6]
  • Ноха-э-Ушак
  • Маулад Шариф

Поэтические переводы

Шахудин произвел переводы следующего:[3][4][5]

Чудеса и явления

Человек сказал Мумтазу Али Кадри, что на деревенском фестивале он встретил человека, который сидел грустно. На вопрос он ответил, что принадлежит к богатой семье из Лахора. В детстве познакомился Шер Мухаммад Шаракпури Которые оказали ему благосклонность и очаровали его необъяснимыми вещами, даже показали ему Мухаммеда, его семью и других пророков. После этого события он привлек к нему и решил получить от него духовную преданность, но из-за некоторой работы он уехал в Лахор. Затем, через два дня, он прочитал в газете, что Шаракпури умер. После этого он оставался печальным и бессмысленным. Когда он стал нормальным, он решил найти кого-нибудь с просветленным сердцем. Один из его друзей в Сиалкоте знал о его болезни. Он отвел его к духовному наставнику. Когда они пошли туда, чтобы встретиться с ним, он разговаривал с некоторыми людьми и предлагал им сесть. Когда он сидел на сеансе, он вошел в то же состояние, которое наблюдал, сидя в собрании Шер Мухаммад Шаракпури. И он снова все увидел и стал счастливым. После этого он пошел домой и решил получить Баят от этого человека. Придя домой, он узнал, что его сестра умерла. Поэтому он уехал, чтобы присутствовать на похоронах своей сестры. Вернувшись в Сиалкот, он узнал, что этот человек тоже умер. Это был второй раз, когда он упустил шанс жить в собрании просвещенного сердца. На вопрос, он сказал, что этим вторым человеком был Хаваджа Шахудин из Пакка Гара Сиалкот.[5]

Рекомендации

  1. ^ Бута, Сохаил (2007). Тазкара Аулия. Сиалкот: Академия Хаваджа Шахудин.
  2. ^ Али Кадри Сарвари, Мумтаз. Хазина Тул Унс. Сиалкот: Zam Zama Press.
  3. ^ а б c d е ж грамм Бута, Сохаил (2007). Тазкара Аулия. Сиалкот: Академия Шахудина.
  4. ^ а б c d Маула, Бухаш (1988). Пенджаби Шайран день Тазкрай. Лахор: Aziz Publishers.
  5. ^ а б c d е ж грамм час Али, Мумтаз (1982). Хазина Тул Унс. Сиалкот: Зам-Зама.
  6. ^ Шахудин, Маулави. Салат Уль Аарфин. Кашмирский базар в Лахоре: Малик Чанануддин.
  7. ^ Шахудаин, Маулави. Диван-э-Хафез. Кашмирский базар в Лахоре: Малик Чанануддин.