Кижакке Погум Рейл - Википедия - Kizhakke Pogum Rail
Кижакке Погум Рейл | |
---|---|
Плакат | |
Режиссер | Бхаратхираджа |
Произведено | С. А. Райканну |
Сценарий от | П. Бхаратхираджа |
Рассказ | Р. Сельварадж |
В главных ролях | |
Музыка от | Ilaiyaraaja |
Кинематография | П. С. Нивас |
Отредактировано | Т. Тирунавуккарасу |
Производство Компания | Sri Amman Creations |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 125 минут |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Кижакке Погум Рейл (перевод Поезд на восток) - индиец 1978 года Тамильский -языковой фильм, режиссер Бхаратхираджа, в ролях новички Судхакар и Раадхика в главных ролях. Музыка к фильму написана Ilaiyaraaja и был выпущен 10 августа 1978 года. Фильм шел в кинотеатрах более 365 дней.[2] Это было переделано в телугу в качестве Торпу Велле Рейлу (1979),[3] И в хинди в качестве Саверай Вали Гаади (1986).[4]
участок
Фильм начинается с молодой женщины Панчали (Раадхика ) выйти из поезда «Кижакке Погум Рейл» и приземлиться в деревне Тамараикулам, где следуют строгие правила. Там Панчали живет ее сестра Карутамма (Гандхимати ) и ее зять Рамая (Гундамани ), Панчали сообщает ей, что их мать умерла пару дней назад. Рамаях начинает следить за Панчали.
Паранджоти (Судхакар ) - безработный выпускник и большой поклонник поэта Субрамания Бхарати который живет его отцом Маруту (Г. Шринивасан) и его сестрой Каннияммой. Его отец Маруту - парикмахер и считает Паранджоти никчемным, как и все жители деревни. Выйдя замуж, Канниямма покидает родной дом, чтобы жить с семьей мужа.
Панчали и Паранджоти постепенно влюбляются друг в друга. Однажды жители деревни замечают, что Паранджоти бежит за Панчали. На грамм панчаят (сельский суд) члены панчаята обвиняют Паранджоти в попытке плохо себя вести по отношению к молодой женщине. Только военный в отставке Патталатхаар (Виджаян ) и фермер Поннанди (К. Бхагьярадж ) поддерживают его, но члены панчаята не замечают их и наказывают его. Маруту сбрил волосы своего сына, и Параджоти устраивает парады на осле по улицам деревни, в то время как Рамаях заставляет свою жену Карутхамму сжечь руку Панчали куском дерева.
После унижения Маруту совершает самоубийство на озере деревни, Паранджоти решает покинуть город и обещает Панчали, что вернется, чтобы жениться на ней. Он также сообщает ей, что напишет сообщение в последнем купе поезда «Кижакке Погум Рейл». В городе после нескольких собеседований он наконец нашел достойную работу. Тем временем в деревенском суде Рамаях жалуется, что Карутамма бесплодная женщина, и выражает желание жениться на Панчали. Через несколько дней в деревне идут проливные дожди. Чтобы остановить дождь, жители деревни изобретают способ остановить его, следуя древнему поверью: одна девственница должна ходить обнаженной по деревне на рассвете. Неожиданно этой женщиной выбрали Панчали.
В день ритуала Паранджоти с радостью возвращается в свою деревню и видит Панчали полностью обнаженным. Несмотря на то, что Паранджоти был опустошен, он покрывает Панчали своим Дхоти и они оба убегают от разгневанных жителей деревни. Патталатхаар помогает паре, задерживая жителей деревни, в результате чего его убивают. На глазах у жителей села влюбленным удается поймать идущий поезд «Кижакке погум рейл».
Бросать
- Судхакар как Паранджоти
- Раадхика как Панчали
- Гундамани как Рамаях
- Гандхимати как Карутамма, сестра Панчали
- Виджаян как Pattalathaar
- Г. Шринивасан как Maruthu
- К. Бхагьярадж как Поннанди (камео)
- Джанагарадж в качестве Айер (Член панчаята)
- К. К. Саундар как член Панчаята
- Кришнамурти как член панчаята
- Бхаратхираджа как Мастер станции (камео)
Производство
Кижакке Погум Рейл был Раадхика дебютный фильм. Она собиралась покинуть фильм на протяжении всей съемок, но ей «предложили шоколадные конфеты», чтобы закончить фильм.[5] Это был также тамильский дебют для Виджаян.[6] Производитель предложил К. Бхагьярадж режиссировать, но он отказался, так как хотел «закончить еще пару фильмов в качестве ассистента». Бхагьярадж остался помощником директора.[7]
Саундтрек
Кижаке Погум Рейл | |
---|---|
Альбом саундтреков к | |
Вышел | 1978 |
Записано | 1978 |
Жанр | Саундтрек к художественному фильму |
Длина | 18:05 |
Режиссер | Ilaiyaraaja |
Музыка к фильму и саундтрек написаны Ilaiyaraaja, с текстами, написанными Каннадасан, Мутхулингам, Гангай Амаран и К. Бхагьярадж.[8] Песня "Malargale" установлена на карнатическая рага известный как Хамсадхвани,[9] а «Ковил Мани Осай» настроен на Шуддха Савери.[10]
Отслеживать | Песня | Певица (и) | Текст песни | Продолжительность |
---|---|---|---|---|
1 | "Ковил Мани Осай" | Малайзия Васудеван, С. Джанаки | Каннадасан | 4:39 |
2 | "Маньчолай Килитхано" | Джаячандран | Мутхулингам | 4:40 |
3 | «Поварасам Пу» | С. Джанаки | Гангай Амаран | 4:42 |
4 | «Маларгейл» | Малайзия Васудеван, С. Джанаки | Сирпи Баласубраманиам | 4:04 |
Прием
Кижакке Погум Рейл был большим коммерческим успехом, завершив 365-дневный прокат в прокате, и Раадхика стал широко известен под прозвищем «Райил Радхика».[11]
Рекомендации
- ^ "கிழக்கே போகும் ரயில்". Vellitthirai.com (на тамильском). Получено 12 апреля 2018.
- ^ Сельварадж, Н. (20 марта 2017 г.). "வெள்ளி விழா கண்ட தமிழ் திரைப்படங்கள்". Thinnai (на тамильском). В архиве из оригинала 29 марта 2017 г.. Получено 12 апреля 2018.
- ^ Ашок Кумар, С. Р. (28 декабря 2007 г.). "Вернемся к действию, снова!". Индуистский. В архиве из оригинала 9 февраля 2019 г.. Получено 12 апреля 2018.
- ^ Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино (PDF). Нью-Дели: Oxford University Press. п. 60. ISBN 0-19-563579-5. В архиве (PDF) с оригинала 21 августа 2016 г.. Получено 12 апреля 2018.
- ^ «Радхике предложили шоколадные конфеты для завершения фильма». Таймс оф Индия. 8 мая 2014 г. Архивировано с оригинал 19 мая 2014 г.. Получено 9 декабря 2016.
- ^ Аджит Кумар, П. К. (23 сентября 2007 г.). "Избегали малаялам, но спасли тамилы в жизни катушки". Индуистский. В архиве из оригинала 21 декабря 2016 г.. Получено 9 декабря 2016.
- ^ Рамакришнан, М. (28 января 2017 г.). "Молодые пушки". Индуистский. В архиве из оригинала 12 апреля 2018 г.. Получено 29 января 2017.
- ^ "кижакаэ Погум Раил Песни". Raaga.com. В архиве из оригинала на 5 декабря 2020 г.. Получено 10 декабря 2011.
- ^ Мани, Чарулата (1 марта 2013 г.). «Яркое начало». Индуистский. В архиве из оригинала 3 марта 2013 г.. Получено 9 декабря 2016.
- ^ Мани, Чарулата (3 августа 2012 г.). "Радостный Шуддха Савери". Индуистский. В архиве из оригинала 7 июня 2015 г.. Получено 12 апреля 2018.
- ^ Варма, М. Динеш; Колаппан, Б. (2 января 2014 г.). "Роман Колливуда с неудержимыми поездами". Индуистский. Получено 22 сентября 2017.