Конджаку Хякки Шуи - Konjaku Hyakki Shūi
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Ноябрь 2011 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Конджаку Хякки Шуи (今昔 百 鬼 拾遺, «Дополнение к книге« Сотня демонов из настоящего и прошлого »») это третья книга Японский художник Торияма Сэкиен с Газу Хякки Ягё тетралогия, опубликовано c. 1781. Эти книги сверхъестественные. бестиарии, коллекции призраков, духов, привидений и монстров, многие из которых Торияма основан на литература, фольклор, и другие произведение искусства. Эти работы оказали глубокое влияние на последующие ёкай изображения в Японии. Конджаку Хякки Шуи предшествует в серии Газу Хякки Ягё и Коняку Газу Зоку Хякки, и ему удалось Газу Хякки Цурезуре Букуро.
Версия тетралогии, переведенная и аннотированная на английском языке, была опубликована в 2016 году и включала эту работу, название которой переведено как Больше об Орде демонов из прошлого и настоящего.[1]
Список существ
Эти три тома назывались Облако (), Туман (霧) и Дождь (雨).[2]
Первый том - Облако
Shokuin (ja: 燭 陰) это дух Китая Пурпурная гора. Он выглядит как красный дракон с человеческим лицом, тысяча ри высокий.[4]
Tengutsubute (ja: 天狗 礫, тенгу бросать камни) Это явление, при котором камни внезапно бросаются в воздух где-то глубоко в горах. Считается, что это работа тенгу.[9]
Dōjōjinokane (道 成 寺 鐘, колокол храма Додзодзи) это колокол, который был растоплен Киёхимэ, женщина, которая влюбилась в молодого священника и в ярости безответной любви превратилась в ужасного змея-демона. Когда священник сбежал и спрятался под этим храмовым колоколом, змея окружила колокол и уничтожила себя и своего потенциального любовника в пламени своей ярости.[10]
Доротабо (ja: 泥 田 坊, парень из мутного рисового поля) это призрак старика, который тяжело работал, чтобы передать его рисовых полей к его потомкам. Его дети разбазаривали поля и продавали их кому-то другому, и поэтому старик появился на полях в виде черного одноглазого существа, просящего вернуть его рисовые поля.[12]
Кокурибаба (ja: 古 庫裏 婆, карга из покоев старого священника) была женщиной, которая пришла в горный храм и называлась женой главного священника, потому что она жила в его покоях. Она украла рис и деньги у людей, приходивших в храм, и в наказание стала ужасной демонической ведьмой, поедающей шкуры с трупов.[13]
Ошироибаба (ja: 白粉 婆, пудра для лица) - пожилая женщина, помощница Дзибун Сендзё, духа пудры для лица. Она идет по снегу в течение двенадцатого месяца лунный календарь, носить негабаритный Sugegasa шляпа.[14]
Второй том - Туман
Момиджи (紅葉 狩) женщина-демон Гора Тогакуши.[18]
Оборогурума (ja: 朧 車) повозка с огромным человеческим лицом спереди, которая появляется в туманные лунные ночи в Киото.[19]
Джатаи (ja: 蛇 帯 )
Третий том - Дождь
Расёмон-но они (Они из Рашомон, 羅 城門 鬼 )
Ёнакиноиси (夜啼 石 )
Byōbunozoki (屏風 覗 )
Keukegen Маленькое собачье существо, полностью покрытое длинной шерстью.
Мокумокурэн Рой глаз, который появляется на бумажной раздвижной двери в старом здании.
Хакутаку Зверь, передавший знание злым духам.
Башоносей
Башōносей (ば し ょ う の せ い, Японский банановый спирт) призрак в Торияма Сэкиен коллекция картин с монстрами "Конджаку Хякки Шуи ". Дух Basho преображает человека, принимая форму человека.
Обзор
Согласно комментарию к «Охоте на Сотни демонов», «История о том, что дух Басё может превратиться в человека, находится в Карато (Китай ), и песня "Basho" была создана на основе этого. "Of" Koukai Shimbun Iken "[21] Существует загадочная история, в которой дух Басё превращается в человеческую фигуру, а дух Басё появляется в виде женщины под управлением монаха, который читает книгу и спрашивает: «Можно ли сделать бессердечное растение или Будда ?" "Башио "[22] основан на китайском «Хукай Симбун».[23]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Йода, Хироко; Альт, Мэтт (2016). Japandemonium Illustrated: Ёкай-энциклопедии Ториямы Сэкиена. Dover Publications. ISBN 978-0-486-80035-6.
- ^ Торияма Сэкиэн 鳥 山石 燕 (1805). "Морин-дзи [но] кама 茂林 寺 釜". Конджаку Хякки Шуи 百 鬼 夜行 拾遺 3 巻 (今昔 百 鬼 拾遺). 1 (雲). Наганоя Канбе.; 2 (кири), 3 (аме).((на японском языке)
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/sinkiro.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/syokuin.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/ninmen.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/ningyo.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/hangon.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/houkou.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/tengutu.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/dojoji.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/todaiki.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/dorotabo.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/kokuriba.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/osiroi.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/c_jakotuba.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/kageonna.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kumo/enenra.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kiri/momijiga.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kiri/oborogu.html
- ^ http://park.org/Japan/CSK/hyakki/zukan/jyuui/kiri/kazenbo.html
- ^ (無名). Wikisource. (на китайском) - через
- ^ 大 和田 建樹 (1896). 謡 曲 通 解. 5 (増 補 ред.).博 文 館. С. 14–21. Дои:10.11501/876558.
- ^ 高田 衛 監 修 稲 田 篤信 ・ 田中 直 日 編 (1992). 鳥 山石 燕 画 図 百 鬼 夜行. 国 書刊 行 会. стр. 236 頁. ISBN 978-4-336-03386-4.
дальнейшее чтение
- http://scene5.com/yokai/database/index/b3.htm
- http://park.org/Japan/CSK/hyakki/etc/obake_index-iroha.html
- Торияма, Сэкиэн (2005). Торияма Сэкиен Газу Хякки Ягё Дзен Гашу. Кадокава София Бунко (на японском языке). Кадокава Сётэн. ISBN 978-4-04-405101-3.
- Нацухико Кёгоку и Кацуми Тада (ja: 多 田 克己 ) (2000). Ёкай Зукан (на японском языке). Кокусё Канкокай (ja: 国 書刊 行 会 ). ISBN 978-4-336-04187-6.
- Кендзи Мураками (ja: 村上 健 司 ) (2000). Ёкай Дзитэн (на японском языке). Майнити Симбун. ISBN 978-4-620-31428-0.
внешняя ссылка
- СМИ, связанные с Конджаку Хякки Шуи в Wikimedia Commons