Кринг Юлгранен - Kring julgranen
"Кринг юлгранен" | |
---|---|
Песня | |
Язык | Шведский |
Опубликовано | 1899 |
Жанр | дети, Рождество |
Автор (ы) песен | Алиса Тегнер |
Композитор (ы) | Алиса Тегнер |
Кринг Юлгранен, также известный как Nu så är det jul igen, jultomten myser, это Рождественская песня написано Алиса Тегнер, и первоначально опубликовано в 1899 в томе 5 Sjung med oss, мама!.
Песня, состоящая из трех куплетов, описывает природа и сезонный изменение в Скандинавский сельскохозяйственное общество, но тексты первого и второго куплетов привели к тому, что песня стала ассоциироваться с Рождеством. Даже последний стих относится к Рождеству.
Публикации
- Sjung med oss, мама! (том 5), 1899 г.
- Nu ska vi sjunga, 1943, под строками "Julsånger".
Записи
Ранняя запись была сделана Маргарета Шенстрём-Модеен в Стокгольм в мае 1926, и на записи "Рида ранка "в ноябре того же года.[1] Песня также была записана Glenmark на 1974 альбом Июл а ля карт.[2] и по Анита Линдблом на 1975 Рождественский альбом Июльская традиция.[3] и по Питер Химмельстранд, также 1975 г., на "Nu ska vi sjunga »-тематический альбом.[4]
Песня также была записана в испанский к Мария Ллерена как "Ya es Navidad" на 1988 альбом Chiquitico Mio.[5]
Рекомендации
- ^ "Рида ранка" (на шведском языке). Свенск mediedatabas. 1926 г.. Получено 17 мая 2011.
- ^ "Jul a la carte" (на шведском языке). Свенск mediedatabas. 1975 г.. Получено 17 мая 2011.
- ^ "Юл Мед традиция" (на шведском языке). Свенск mediedatabas. 1975 г.. Получено 17 мая 2011.
- ^ "Nu ska vi sjunga. Vol. 2" (на шведском языке). Свенск mediedatabas. 1975 г.. Получено 17 мая 2011.
- ^ «Чикитико мио» (на шведском языке). Свенск mediedatabas. 1988. Получено 13 июн 2011.
- Палм Андерс, Стенстрём Йохан, изд. (1999). Barnens svenska sångbok. Бонье.