Насмешки Les Précieuses - Les Précieuses ridicules
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Январь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Насмешки Les Précieuses (Французское произношение:[le pʁesjøz ʁidikyl], Абсурд Пресьёз или Пострадавшие дамы) является одноактным сатира от Мольер в проза. Он нацелен на precieuses, ультра-остроумные дамы, предавшиеся оживленным беседам, игра слов и, одним словом, préciosité (драгоценность).
Насмешки Les Précieuses кусается комедия нравов Это привлекло внимание парижан к Мольеру и его компании после того, как они много лет путешествовали по провинциям. Спектакль получил Париж Премьера 18 ноября 1659 г. Театр дю Пети-Бурбон. В провинции до этого, кажется, не ставили. Это было очень успешно и привлекло покровительство Людовик XIV Мольеру и компании. Насмешки Les Précieuses по-прежнему хорошо играет сегодня.
участок
Магделон и Катос - подражатель precieuses, две молодые женщины из провинции, которые приехали в Париж в поисках любви и jeux d'esprit.
Горгибус, отец Магделона и дядя Катоса, решает, что они должны жениться на паре в высшей степени подходящих молодых людей, но две женщины находят мужчин необузданными и высмеивают их. Мужчины клянутся отомстить les précieuses.
На сцену выходит Маскариль, молодой человек, который притворяется искушенным светским человеком. Магделон влюбляется в него. Затем на сцену выходит еще один молодой человек, Жоделет, в которого влюбляется Катос.
Выясняется, что эти двое мужчин, Маскариль и Жодле, являются самозванцы чьи настоящие личности как камердинеры из первых двух мужчин, которых презирали и отвергали.
Когда занавес падает, Горжибус и les précieuses стыдятся того, что попались на уловку. В провинции парижские претензии барышень привлекали издевательство, а в Париже их надутый провинциальный наивность и самооценка оказался смехотворным.
В ролях
- La Grange - один из отклоненных женихи
- Дю Круази (ориг. Играет Дю Круази) - другой отвергнутый жених
- Gorgibus (ориг. François Bedeau, он же L'Espy) - хороший буржуазный мужчина
- Магделон (ориг. Мадлен Бежар ) - дочь Горгибуса и одного из précieuses насмешки
- Катос (ориг. Мадемуазель де Бри ) - племянница Горгибуса и другого из précieuses насмешки
- Маротт (ориг. Marotte) - служанка précieuses насмешки
- Альманзор (ориг. Де Бри) - мужской лакей précieuses насмешки
- «Маркиз» де Маскариль (ориг. Мольер ) - камердинер Ла Гранжа
- "Виконт" де Жодле (ориг. Jodelet)[1][циркулярная ссылка ] - камердинер Дю Круази
- Два стула носильщиков (ориг. Ла Гранж и Дю Круази)
- Соседи
Роль маркиза де Маскариля первоначально исполнял сам Мольер, а роль Магделона впервые исполнил Мадлен Бежар.
Оперативная адаптация
Композитор Феличе Латтуада и либреттист Артуро Россато написал комедия лирика на основе текста, озаглавленного Le preziose ridicole. Премьера состоялась в Театр Алла Скала, Милан, 9 февраля 1929 года.[2]
Заметки
- ^ fr: Jodelet
- ^ Поцци, Рафаэле (2001). "Презиозная насмешка, Ле". In Root, Дин Л. (ред.). Словарь музыки и музыкантов New Grove. Издательство Оксфордского университета.
внешние ссылки
- Насмешки Les Précieuses, оригинальный французский текст пьесы Мольера.
- Претенциозные барышни, Английский перевод Насмешки Les Précieuses Анри Ван Лаун, опубликованный в 1880 году Р. Уортингтоном, Нью-Йорк.