Летун на трех языках - Википедия - Letoon trilingual

Трехъязычная стела Letoon в Музей Фетхие.
Храмовый комплекс Летон. Хорошо видны фундаменты трех храмов.

В Летун трехъязычный, или же Xanthos трехъязычный, это надпись на трех языках: стандартный Ликийский или ликийский A, Греческий и арамейский покрывающие грани четырехгранного камня стела называется Летун Трехъязычная Стела, обнаруженный в 1973 г. во время археологический исследование Letoon храмовый комплекс, рядом Ксантос, древний Lycia, в настоящее время индюк. Надпись является публичной записью указа, разрешающего учреждение культа, со ссылками на божества и положениями для офицеров нового культа. Ликийский требует 41 строки; греческий - 35 и арамейский - 27. Это не дословные переводы, но каждый из них содержит некоторую информацию, которой нет в других. Арамейский язык несколько сжат.[1]

Хотя использование термина «Летоон» в отношении надписи и стелы однозначно, стандартного названия для них не существует. Xanthos трехъязычный иногда используется, что следует отличать от двуязычного Xanthos, что означает Ксантос стела. Однако иногда стела Ксантоса используется для трехъязычной стелы Летоона, а также для гробницы в Ксантосе. Более того, термин «Ксантос трехъязычный» (ликийский A, ликийский B, греческий) иногда используется для обозначения гробницы в Ксанфе. В последних двух случаях только контекст может дать ключ к разгадке того, какая стела имеется в виду. Арамейская надпись известна как КАЙ 319.

Найти сайт

Летон был храмовым комплексом примерно в 4 км к югу от Ксанф, столица древней Lycia. Комплекс датируется 7 веком до нашей эры и, должно быть, был центром Ликийская лига. В нем было три храма Lēt, Артемида и Аполл. Стела была найдена возле храма Аполлона. Он отправлен в музей по адресу Фетхие. В настоящее время весь участок находится под водой на несколько дюймов.

Дата надписи

Крупный план текста со стелы

Первые пять строк арамейский версия упоминает, что надпись была сделана в первый год правления Персидский царь, Артаксеркс, но не говорит, какой Артаксеркс:

В месяц Сиван, 1 год правления царя Артаксеркса. В крепости Арнья (Ксантос ). Pixodarus, сын Катомно (Гекатомн ), сатрап, который находится в Карке (Кария ) и Терммила (Lycia )....[1]

Если рассматриваемый король был Артаксеркс III Ох, датой надписи будет первый год его правления, отсюда 358 г. до н.э.[1] Но считается, что Гекатомн правил с ок. С 395 по 377 год до н.э. Pixodarus, сын Гекатомн, был сатрап из Кария и Lycia не ранее 341/340. Следовательно, персидский царь, скорее всего, был Артаксеркс IV Ослы, сын Артаксеркса III, который после прихода к власти взял имя своего отца. В этом случае трехъязычный датируется первым годом Артаксеркса IV, то есть 337/336 г. до н. Э.[2]

Образец ликийского текста

Летонская трехъязычная стела, часть на ликийском.
Трехъязычная стела Letton. Арамейская надпись.

Ниже представлена ​​транслитерация образца строк и подстрочный английский перевод:[3]

1.Ẽke: trm̃misñ: xssaθrapazate: свинья: Катамлах: tideimi:
Когда Pixodarus, сын Гекатомн, стал сатрап из Lycia,
2.sẽñneñtepddẽhadẽ: trm̃mile: pddẽnehm̃mis: ijeru: senatrbbejẽmi: se (j)арнья: asaxlazu: erttimeli:
он назначил правителями Lycia Гиерон (ijeru) и Аполлодот (natrbbejẽmi), и как правитель (asaxlazu) Ксанф, Артемелис (эрттимели).
3.mehñtitubedẽ: arus: se (j) epewẽtlm̃mẽi: arñnãi:
Граждане (арус) и Ксантианский соседние жители решили
4.m̃maitẽ: kumezijẽ: θθẽ: xñtawati: xbidẽñni: se (j) arKKazuma: xñtawati:
установить алтарь Каунскому правителю и королю Аркесимасу
5.sẽñnaitẽ: kumazu: mahãna: ebette: eseimiju: qñturahahñ: tideimi:
и избрали священником Симиаса, сына Кондорасиса
6.sede: eseimijaje: xuwatiti:
и тот, кто ближе всего к Симиасу
7.seipijẽtẽ: arawã:
и они предоставили ему освобождение (араван)
8.ehbijẽ: esiti:
от налогов.

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ а б c Тейксидор, Хавьер (апрель 1978 г.). «Арамейский текст в трехъязычной стеле из Ксанфа». Журнал ближневосточных исследований. 37 (2): 181–185. Дои:10.1086/372644. JSTOR  545143. Первая страница отображается бесплатно.
  2. ^ Брайс (1986), страницы 48-49.
  3. ^ Брайс (1986), страницы 68-71.

Библиография

  • Брайс, Тревор Р. (1986). Ликийцы - Том I: Ликийцы в литературных и эпиграфических источниках. Копенгаген: Museum Tusculanum Press. ISBN  87-7289-023-1.

внешняя ссылка