Lichtzwang - Lichtzwang
Автор | Пол Целан |
---|---|
Переводчик | Пьер Жорис |
Язык | Немецкий |
Издатель | Suhrkamp Verlag |
Дата публикации | Июль 1970 г. |
Опубликовано на английском языке | Зеленое целое число, 2005 |
Страницы | 108 |
Lichtzwang (отображается на английском языке как Lightduress) - сборник стихов на немецком языке 1970 г. Пол Целан. Он был написан в 1967 году и опубликован через три месяца после смерти Целана. Он был опубликован в английском переводе в 2005 г. Зеленое целое число.
Публикация
Книга была издана в Германии в 1970 г. Suhrkamp Verlag. В 2005 году перевод на английский язык Пьер Жорис был опубликован. Джорис выиграл американский Премия ПЕН-клуба за поэзию в переводе для книги; мотивация говорила, что «переводы неизменно внимательны к тонким и часто сбивающим с толку поворотам мыслей оригинала, его лирическое чувство паузы, приостановки и стремительного движения может идти в ногу с немецким, а его обширные знания о жизни и мире Целана позволяют жизненно важным комментарии и аннотации ... [T] его том - все, чем должен быть поэтический перевод ».[1]
Прием
Марк Гланвилл рецензировал книгу в Еврейский квартал в 2005 г .: «В краткой экономии Lichtzwang язык стал таким же ограниченным, как божественный свет, запечатленный в каббалистический келиппот (ракушки), на которые Селан ссылается в другом месте и к которым вполне может относиться название этой коллекции. Мы знаем о борьбе поэта с умирающим светом, которую он, в конце концов, проиграл, но качество и характер этой борьбы таковы, что оставляют нас с произведением, которым мы продолжаем просвещаться и вдохновляться ».[2]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ «Лауреаты литературной премии 2005 года: премия ПЕН-клуба за поэзию в переводе». pen.org. Американский ПЕН-центр. Архивировано из оригинал на 2012-05-20. Получено 2012-03-07.
- ^ Гланвилл, Марк (2005). «В поисках реальности». Еврейский квартал (197). Получено 2012-03-07.
Этот поэзия -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |