Мэри Роулендсон - Mary Rowlandson

Мэри (Уайт) Роулендсон
1770 Мэри Роулендсон Captivity.png
Мэри Роулендсон из Рассказ о пленении, страданиях и переездах миссис Мэри Роулендсон, Бостон: Натаниэль Каверли, 1770 г.[примечание 1]
Родившийсяc. 1637
Умер5 января 1711 г.
Род занятийАмериканский колонист
Супруг (а)Джозеф Роулендсон, капитан Сэмюэл Талкотт
ДетиМария, Иосиф, Мария, Сара

Мэри Роулендсон, урожденная белый, потом Мэри Талкотт (ок. 1637 - 5 января 1711), был колониальным Американец женщина, которая была захвачена Коренные американцы[1][2] в 1676 г. во время Война короля Филиппа и содержался под стражей 11 недель до выкупа. В 1682 году, через шесть лет после ее испытания, Суверенитет и благость Бога: рассказ о пленении и восстановлении миссис Мэри Роулендсон был опубликован. Этот текст считается творчеством коренных американцев в литературный жанр из рассказы о неволе. Он прошел четыре тиража в 1682 году и собрал читателей как в колониях Новой Англии, так и в Англии, что заставило некоторых считать его первым американским "бестселлер ".

биография

Мэри Уайт родилась c. 1637 в Сомерсет, Англия. Семья покинула Англию где-то до 1650 года и поселилась в Салем в Колония Массачусетского залива, и переехал в 1653 г. Ланкастер, на фронте Массачусетса. Там она вышла замуж за преподобного Джозефа Роулендсона, сына Томаса Роулендсона из Ипсвич, Массачусетс в 1656 году. Между 1658 и 1669 годами у пары родилось четверо детей, первая дочь умерла молодой.[3]

Место поимки Роулендсона (Ланкастер, Массачусетс)

На восходе солнца 10 февраля 1676 г.[заметка 2] в течение Война короля Филиппа, Ланкастер подвергся нападению к Наррагансетт, Вампаноаг, и Нашавай / Индейцы нипмук во главе с Моноко. Роулендсон и трое ее детей, Джозеф, Мэри и Сара, были среди захваченных в ходе рейда.

Война короля Филиппа.jpg

Шестилетняя дочь Роулендсона Сара скончалась от ран после недели плена.

Место рейда Ланкастера на главной улице в Ланкастере

Более 11 недель[4] Роулендсон и ее оставшиеся дети были вынуждены сопровождать индейцев, когда они путешествовали по пустыне, чтобы совершить другие набеги и уйти от английской милиции.[заметка 3]

Оригинальная аннотация к фотографии «Мэри Роулендсон, захваченная индейцами» (Нортроп, Генри Дэвенпорт, 1836–1909)

Условия их плена подробно описаны в повествовании Роулендсона о пленении. 2 мая 1676 года (календарь нового стиля) Роулендсон был выкуплен за 20 фунтов стерлингов, собранных женщинами Бостона в рамках публичной подписки и оплаченных Джон Хоар из Конкорд в Скала искупления в Принстон, Массачусетс.

В 1677 году преподобный Роулендсон перевез свою семью в Уэтерсфилд, Коннектикут, где он был назначен пастором в апреле того же года. Он умер в Уэтерсфилде в ноябре 1678 года. Должностные лица церкви назначили Марии пенсию в размере 30 фунтов стерлингов в год.

Мэри Роулендсон и ее дети впоследствии переехали в Бостон, где она, как полагают, написала свой рассказ о заточении, хотя ее оригинальный манускрипт не сохранился. Он был опубликован в Кембридж, Массачусетс, в 1682 г. и в Лондон В том же году. Одно время ученые полагали, что Роулендсон умерла до того, как ее рассказ был опубликован.[5] но позже выяснилось, что она прожила еще много лет. 6 августа 1679 года она вышла замуж за капитана Сэмюэля Талкотта и взяла его фамилию.[6] Она умерла 5 января 1711 года в возрасте примерно 73 лет, пережив своего супруга более чем на 18 лет.[6]

Суверенитет и доброта Бога

Первое издание (1682 г.) титульный лист повествования Роулендсона

Автобиографический рассказ Мэри Роулендсон о ее похищении и выкупе считается классикой американской истории. повествование о плену жанр. В нем она записывает, как стала свидетельницей убийства своей семьи и друзей. После захвата она путешествовала со своим младшим ребенком Сарой. Всего шесть лет Сара умерла в пути. Мэри и двое других выживших детей содержались отдельно и продавались как собственность, пока она, наконец, не воссоединилась со своим мужем после уплаты выкупа.

Несмотря на то, что она боялась и оскорбляла индейцев, Роулендсон объясняет, что «ни один из них никогда не предлагал мне ни малейшего оскорбления в отношении целомудрия в словах или действиях», что означает, что туземцы никогда не изнасиловали и не насиловали ее. Ее пуританская вера помогла ей разобраться в испытании. Роулендсон не знал, как далеко колонистам следует уйти в пустыню от пуританских поселений.[нужна цитата ]

Исторический маркер в Принстоне, штат Массачусетс, в ознаменование освобождения Роулендсона

Пуританским колонистам было любопытно узнать об опыте человека, который жил среди коренных жителей в качестве пленника, а затем вернулся в колониальное общество. Многие грамотные англичане были знакомы с рассказами о неволе, написанными английскими и европейскими торговцами и исследователями в 17 веке, которые были взяты в плен в море у берегов Северной Африки и в Средиземном море, а иногда и проданы в рабство на Ближнем Востоке.[7]

Рассказ о пленении и восстановлении миссис Мэри Роулендсон является одним из наиболее часто цитируемых примеров повествования о неволе и часто рассматривается как архетипическая модель. Из-за встречи Роулендсона с ее похитителями-индейцами ее рассказ также интересен трактовкой межкультурных контактов. Наконец, используя автобиографию, Библейская типология, и сходство с "Иеремиада ", Рассказ о плену предлагает ценную информацию о сознании и образе жизни пуританского гражданина.

Библейское содержание и влияние служителей

Такие ученые, как Гэри Эберсол и Кэтрин Деруниан-Стодола, отметили сходство между повествованием Роулендсона и пуританской иеремиадой и рассмотрели влияние редакции, которое Увеличить Мазер могло быть по тексту. Фактически, многие ученые идентифицируют Мазера как анонимного автора «Предисловия к читателю», которое изначально было опубликовано вместе с повествованием. В недавнем исследовании Билли Дж. Стрэттон развил эту мысль, заявив, что Мазер, возможно, принимал гораздо более активное участие в создании книги, чем считалось ранее.[8] Другие утверждают, что это восприятие является ревизионистским мышлением, основанным на сегодняшнем восприятии пуританского прошлого.

На протяжении всего повествования о пленении Роулендсона центральное влияние пуританской философии проявляется в использовании библейских цитат, которые усиливают ее описания мира резких дихотомий: наказание и возмездие, тьма и свет, добро и зло. Преобладающее использование Священных Писаний в повествовании часто служило источником силы и утешения для Роулендсона. Переданные уроки и смысл также продемонстрировали ее пуританскую веру и веру в то, что Божья благодать и провидение формируют события в мире. Например, когда Роулендсон не знала, где ее дети (или даже живы ли они), она заявила: «И моя бедная девочка, я не знала, где она, не больна ли она, здорова или жива, или Под этими мыслями я вернулся к своей Библии (мое большое утешение в то время), и мне в руки попал стих из Священного Писания: «Возложи бремя твоё на Господа, и Он поддержит тебя» (Псалом 55.22) ».

Смотрите также

Рекомендации

Примечания
  1. ^ Нил Солсбери в своем введении к работе Роулендсона (Bedford Books, 1997) указывает, что эта гравюра на дереве была повторно использована из Жизнь и приключения женщины-солдата, 1762, пренебрегая тем фактом, что в ее рассказе ни разу не упоминается, что она использовала оружие. Солсбери также демонстрирует еще одну гравюру на дереве для издания 1773 года, на которой она изображена с ружьем.
  2. ^ Хотя Роулендсон пишет, что ее пленение началось 10 февраля 1675 года, она следовала юлианскому календарю. Как указывает Нил Солсбери, по грузинскому календарю это теперь будет февраль 1676 г. (см. Свидания в старом и новом стиле ). Нил Салисбурги (редактор) Суверенитет и доброта Бога, а также проявленная верность Его обещаний (Бостон: Бедфорд Букс, 1997), 63. Роулендсон, Мэри. Рассказ о пленении и восстановлении миссис Мэри Роулендсон.
  3. ^ Часть территории теперь внутри Государственный лес Mount Grace.
Сноски
  1. ^ Суини, Кевин (2008). "Взято индейцами". Американское наследие (Падать).[мертвая ссылка ]
  2. ^ Роулендсон 1997
  3. ^ Вальдруп 1999, п. 168
  4. ^ Нойбауэр 2001, п. 70
  5. ^ Вон и Кларк 1981, п. 32
  6. ^ а б Дерунян-Стодола и Левернье 1993, п. 97
  7. ^ Колли 2003, стр. 12–17
  8. ^ Страттон 2013 С. 112-119.
Процитированные работы
  • Колли, Линда (2003), Пленники: Британия, Империя и мир, 1600-1850 гг., Нью-Йорк: Книги Пантеона.
  • Деруниан-Стодола, Кэтрин Забель; Левернье, Джеймс Артур (1993), Рассказ индийского плена, 1550-1900 гг., Нью-Йорк: Twayne Publishers, ISBN  0-8057-7533-1
  • Нойбауэр, Пол (январь 2001 г.), «Пленение индейцев в американской детской литературе: набор стереотипов до гражданской войны», Лев и единорог, 25 (1), Дои:10.1353 / шт.2001.0009
  • Роулендсон, Мэри (1997), Солсбери, Нил (ред.), Суверенитет и доброта Бога, Бостон: Bedford-St. Мартина, ISBN  0-312-11151-7
  • Стрэттон, Билли Дж. (2013), Похоронен в тени ночи: оспариваемые голоса, индийское пленение и наследие войны короля Филиппа, Тусон, Аризона: University of Arizona Press
  • Вон, Олден Т.; Кларк, Эдвард В., ред. (1981), Пуритане среди индейцев: отчеты о пленении и искуплении 1676-1724 гг., Кембридж, Массачусетс, и Лондон, Англия: Belknap
  • Уолдруп, Кэрол Чендлер (1999), Колониальные женщины: 23 европейца, которые помогли построить нацию, Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд, ISBN  0-7864-0664-X
Библиография

внешняя ссылка