Морис Кейси - Википедия - Maurice Casey
Филип Морис Кейси | |
---|---|
Родившийся | Сандерленд, Соединенное Королевство | 18 октября 1942 г.
Умер | 10 мая 2014 | (71 год)
Род занятий | Профессор языков и литературы Нового Завета |
Академическое образование | |
Образование | Даремский университет (Д.Д.) |
Тезис | Толкование Даниила VII в еврейской и святоотеческой литературе и в Новом Завете: подход к проблеме Сына Человеческого |
Академическая работа | |
Учреждения | Ноттингемский университет |
Филип Морис Кейси (18 октября 1942 г. - 10 мая 2014 г.)[1] был британским исследователем Новый Завет и рано христианство. Он был почетным профессором Ноттингемский университет, проработав там профессором языков Нового Завета и литературы на кафедре теологии.[2][3]
биография
Кейси родился в Сандерленд. Его отец был англиканским викарием Уитли Хилл, но после его смерти мать переехала в Chevington и Кейси в школу-интернат при Woodbridge School, Саффолк. Он вошел Даремский университет намеревался стать англиканским священником, но изменил свои взгляды в 1962 году, когда получил степень бакалавра теологии. Кейси заявил, что с тех пор он не придерживался никаких религиозных убеждений.[4] В 1978 году получил докторскую степень. Божественность из Дарема.[5]
Области исследования
Арамейские источники Нового Завета
Работа Кейси решительно отстаивала арамейский источники, лежащие в основе документов Нового Завета, особенно для Q и Евангелие от Марка.[6][7]
Идеи Кейси на арамейском языке были оспорены Стэнли Э. Портер в Экскурс: ответ Морису Кейси о языках Иисуса[8] ссылаясь на современную науку,[9] что языковая среда римской Палестины, вероятно, была многоязычной.
Сын Человеческий
Он также участвовал в работах по раннему Христология и использование термина Сын Человеческий в Новом Завете Евангелия в отношении Иисус.
Работает
Тезис
- Кейси, Морис (1976). Толкование Даниила VII в еврейской и святоотеческой литературе и в Новом Завете: подход к проблеме Сына Человеческого (Кандидат наук.). Лондон: Британская библиотека. OCLC 640114346.
Книги
- ——— (1979). Сын человеческий: толкование и влияние Даниила 7. Лондон: SPCK. ISBN 9780281036974. OCLC 6338109.
- ——— (1991). От еврейского пророка к языческому Богу: истоки и развитие новозаветной христологии. Лекции Эдварда Кэдбери, 1985-86. Кембридж, Англия и Луисвилл, Кентукки: T&T Clark & Westminster John Knox Press. ISBN 9780227679203. OCLC 24302203.
- ——— (1996). Верно ли Евангелие от Иоанна?. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 9780415146302. OCLC 36061908.
- ——— (1998). Арамейские источники Евангелия от Марка. Общество изучения Нового Завета - Серия монографий. 102. Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780511035975. OCLC 49726109.
- ——— (2002). Арамейский подход к вопросу: Источники Евангелий от Матфея и Луки. Общество изучения Нового Завета - Серия монографий. 122. Кембридж, Великобритания и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780511061158. OCLC 57146437.
- ——— (2007). Решение проблемы "Сын Человеческий". Библиотека исследований Нового Завета. 343. Лондон и Нью-Йорк: T&T Clark. ISBN 9780567140494. OCLC 741690930.
- ——— (2010). Иисус из Назарета: рассказ независимого историка о своей жизни и учении. Лондон и Нью-Йорк: T&T Clark. ISBN 9780567104083. OCLC 858048706.
- ——— (2014). Иисус: свидетельства и аргументы или мифы?. Лондон: T&T Clark. ISBN 9780567447623. OCLC 858358284.
Главы
- ——— (2008). «Ответ Майклу Берду». В Берд, Майкл Ф.; Кроссли, Джеймс Г. (ред.). Как зародилось христианство ?: верующий и неверующий исследуют доказательства. Лондон и Пибоди, Массачусетс: SPCK & Hendrickson Publishers. ISBN 9780281058501. OCLC 233940908.
Festschrift
- Кроссли, Джеймс Г., изд. (2008). Иудаизм, еврейская идентичность и евангельские традиции: очерки в честь Мориса Кейси. Лондон и Оквилл, Коннектикут: Equinox Pub. ISBN 9781845532833. OCLC 136778670.
Рекомендации
- ^ Англия и Уэльс, Индекс смертности, 2007-2015 гг.
- ^ Заслуженный профессор факультета искусств В архиве 01.09.2010 на Wayback Machine
- ^ Морис Кейси - Иисус: доказательства и аргументы или мифы мифов? 2014 - Стр. 37 «... здесь гораздо больше подробностей моей обычной жизни, чем в первоначальном черновике этой книги. Я родился в 1942 году в разгар авианалета в Сандерленде. Мой отец был англиканским викарием Уитли-Хилл, шахтерская деревня примерно в семи милях оттуда ... "
- ^ Брайан Бетьюн «Историки Иисуса получают урок от Мориса Кейси» Maclean's, 23 декабря 2010 г.
- ^ "Вестник Даремского университета, XXIII (н.с.), включая приложение". reed.dur.ac.uk. Получено 13 марта 2018.
- ^ Морис Кейси. Арамейский подход к вопросу: Источники Евангелий от Матфея 2002 г. Источники Евангелий от Матфея и Люка Морис Кейси ... написал здоровый иврит как живой литературный язык. Они также позволяют предположить, что некоторые евреи говорили на иврите. "
- ^ Морис Кейси Арамейские источники Евангелия от Марка 1998 - стр. 61 «Еврейский текст из еврейского антихристианского трактата XIV века« Эван Бохан »Шем-Тоба»
- ^ Портер, Стэнли Э. (2004). Критерии достоверности в историко-иисусских исследованиях. Международная издательская группа «Континуум». п. 164. ISBN 978-0-567-04360-3. Получено 16 мая 2013.
«Языковая среда римской Палестины в течение первого века была намного более сложной и допускает возможность того, что сам Иисус мог иногда говорить по-гречески». (стр.164) - ^ см. также Stanley E. Porter, Иисус и использование греческого языка: ответ Морису Кейси. Бюллетень библейских исследований. 10:1 (2000): 71-87.