Муронг Сюэцунь - Murong Xuecun
Муронг Сюэцунь (Китайский : 慕容 雪村; пиньинь : Муронг Сюецун, год рождения 1974[1]) это псевдоним китайского писателя Хао Цюнь (郝 群).[2] Его дебютная работа Оставь меня в покое: роман о Чэнду (Китайский : 成都 , 今夜 请将 我 遗忘), который был распространен в сети, продвинул его к славе.[3][4][5] 22 июля 2008 г. Муронг попал в длинный список Азиатская литературная премия для мужчин.[6] По состоянию на ноябрь 2011 г.[Обновить], его микроблог аккаунт имеет почти 1,1 миллиона подписчиков.[2]
Сочинения Муронга в основном касаются социальных проблем в современном Китае, исследуя такие темы, как коррупция, отношения бизнеса и правительства и общее разочарование в современной жизни. Его литература известна своим нигилистическим, реалистическим, колоритным и фаталистическим стилем. После своего восхождения к славе Муронг стал одним из главных критиков цензура в Китае.[2]
Критика цензуры
В 2009 году Муронг Сюэцунь написал разоблачение на схема пирамиды в Цзянси провинция. Работа, Китай: в отсутствие лекарства (Китайский : 中国 , 少 了 一味 药), был рассказом из первых рук о личном опыте Муронга с сетью финансовой пирамиды, которая длилась двадцать три дня. Муронг Сюэцунь был удостоен Народной литературной премии 2010 г.Китайский : 人民 文学 奖) за работу.[7]
В своей речи на церемонии вручения премии Муронг написал язвительный комментарий о своем редакторе, с которым он работал для Китай: в отсутствие лекарства. Он также начал критику состояния цензуры в Китае в целом. Речь была запрещена на церемонии награждения, но обошла весь Интернет. Проект речи был переведен на английский язык и доставлен в Клуб иностранных корреспондентов Гонконга в феврале 2011 года, после чего была опубликована его публикация. Нью-Йорк Таймс в ноябре 2011 г.[8] В проекте Муронг сослался на широкий спектр цензурных ограничений, включая ограничения на обсуждение текущих событий, современных личностей и принуждение изменить фразу «китайцы» на «некоторые люди» в некоторых частях его работы. Также обсуждались более неясные ограничения, такие как очистка использования "Хэнань людей », потому что он несет в себе атмосферу региональной дискриминации и убирает ссылки на« пердеж с индийским вкусом », потому что редактор был обеспокоен дипломатическим расколом между Китаем и Индией. Муронг написал:« Единственная правда в том, что мы не можем говорить правду. Единственная приемлемая точка зрения состоит в том, что мы не можем выразить точку зрения. Мы не можем критиковать систему, мы не можем обсуждать текущие дела, мы не можем даже упомянуть далекую Эфиопию ».[8]
В его очерк в норвежской газете Aftenposten в 2011 году его критика китайских властей включала утверждения о том, что для задержанных в Китае существует ряд «странных способов умереть во время ареста» - по крайней мере, один человек якобы «умер, когда Играть в прятки ", и по крайней мере один якобы" умер, когда пил воду ", и по крайней мере один якобы" умер во сне ".[9]
использованная литература
- ^ "Муронг Сюэцунь В архиве 2009-01-06 на Wayback Machine." Азиатская литературная премия для мужчин. Проверено 15 февраля, 2009.
- ^ а б c «Расширение границ Китая в Интернете, если не на бумаге». Нью-Йорк Таймс.
- ^ Фаррар, Лара. "Для многих китайцев литературные мечты уходят в онлайн." CNN. 15 февраля, 2009. Проверено 15 февраля, 2009.
- ^ "Интернет - новая площадка для тренировки мускулов молодежи." China Daily. 28 июня 2004 г. Проверено 15 февраля 2009 г.
- ^ "Бумага против пикселей." China Daily. 22 марта 2012 г.
- ^ "Азиатская литературная премия для мужчин 2008 года - объявлен длинный список". Азиатская литературная премия. Архивировано из оригинал на 2008-07-26. Получено 2008-02-23.
- ^ Вонг, Эдвард (6 ноября 2011 г.). «Расширение границ Китая в Интернете, если не на бумаге». Нью-Йорк Таймс. Получено 30 марта 2012.
- ^ а б Муронг, Сюэцунь (11 ноября 2011 г.). «Речь Муронг Сюэцюня по случаю вручения премии в области народной литературы 2010 года». Газета "Нью-Йорк Таймс. Получено 29 марта 2012.
- ^ "Бак Кинас фасад". Aftenposten. 2011-11-18.
Oppfinnsom død - I mitt hjemland finnes utallige merkelige måter å dø på når man er arrestert: han døde mens han lekte gjemsel, døde mens han drømte, døde av psykose, døde mens han drakk vann.
внешние ссылки
- Блог Муронг Сюэцунь
- Микроблог Murong Xuecun
- Отрывок из Оставь меня в покое: роман о Чэнду
- Словесные преступления: "Муронг Сюэцунь - писатель, пишущий о коррупции в Китае. За последний год он стал одним из самых откровенных критиков цензуры."А Газета "Нью-Йорк Таймс видео Джоны М. Кесселя, ноябрь 2011 г.