Фестиваль OTI 1974 - OTI Festival 1974
Фестиваль OTI 1974 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 26 октября 1974 г. |
Хозяин | |
Место проведения | Театр Руис де Аларкон Акапулько, Мексика |
Докладчик (и) | Рауль Веласко Лолита Аяла |
Хост-вещатель | Televisa |
Вступительный акт | Филармонический оркестр Акапулько |
Участников | |
Число входов | 19 |
Страны-дебютанты | Никарагуа Гондурас Эль Сальвадор Эквадор Гватемала Нидерландские Антильские острова Соединенные Штаты |
Невозвратные страны | Аргентина Португалия |
Голосование | |
Система голосования | В каждой стране было по 3 члена жюри, и каждый из них проголосовал за свою любимую работу. |
Нулевые баллы | Перу Бразилия |
Песня-победитель | Пуэрто-Рико Нидия Каро: Hoy sólo canto por cantar (Сегодня я пою только для пения) |
Фестиваль OTI 1974 это третье издание OTI фестиваль. Он прошел 26 октября в Театре Руис де Аларкон Мексиканский прибрежный город Акапулько. Известная телеведущая Рауль Веласко и журналист Лолита Аяла были ведущими мероприятия. Этот фестиваль ознаменовался дебютом семи стран, что привело к резкому увеличению числа участников.
Фон
Согласно первоначальным правилам фестиваля OTI, страна-победитель должна организовать и провести фестиваль в следующем году. В этом случае Мексика и ее представитель Имельда Миллер стали победителями этого мероприятия в 1973 году. Это означало, что Televisa, национальная вещательная компания Мексики, должна была организовать последующий выпуск.
После обсуждения в комитете между главными руководителями Televisa было решено, что принимающий город не будет Мехико как было запланировано ранее; вместо этого это будет южный туристический город Акапулько, расположенный на тихоокеанском побережье штата Герреро в Мексике.
Место проведения
Телевиса решила, что третий фестиваль OTI будет проходить в Театре Руиса де Аларкон в Акапулько. Прибрежный город, известный своими пляжами, уже имел опыт проведения музыкальных мероприятий. Еще в 1969 и 1970 годах в городе уже проходил "Festival Mundial de la Canción Latina" (Всемирный фестиваль латинской музыки), который считается ближайшим антецедентом фестиваля OTI.[1]
Театр Руиса де Аларкона в Акапулько был очень современным зданием, которое было начато в 1969 году и завершено в 1973 году, за несколько месяцев до того, как театр был выбран местом проведения фестиваля OTI. Мэрия города решила построить здание культуры, потому что главный театр города был слишком мал для проведения мероприятия, популярность которого быстро росла. Театр, который превратился в место проведения филармонического оркестра Акапулько, вмещал более 2000 зрителей, что примерно соответствует вместимости мест на предыдущих площадках фестиваля.
Страны-участницы
Количество стран-участниц внезапно увеличилось с 14 до 19 стран. Как и в предыдущих выпусках, в мероприятии приняли участие как финансируемые государством, так и частные теле- и радиостанции, которые были членами OTI (Ибероамериканская телевизионная организация), прислав своих участников и конкурсную песню.
Среди стран-дебютантов, отправивших делегацию в Акапулько, было большинство Центральная Америка те: Гватемала, Гондурас, Эль Сальвадор, и Никарагуа. Другой страной дебюта была Эквадор, которая была одной из немногих оставшихся стран Южной Америки, которые не дебютировали в первом выпуске фестиваля.
В этом году фестиваль OTI начал выходить за рамки традиционной латиноамериканской сферы. Это было доказано дебютом Univision, крупнейший испаноязычный телеканал Соединенные Штаты и с дебютом на фестивале Нидерландские Антильские острова, которая, хотя и не является испаноязычной или португалоговорящей страной, имеет культурные и тесные связи с Венесуэла.
Однако впервые две страны-участницы решили отказаться от участия в мероприятии. Португалия и Аргентина впервые отсутствовали на мероприятии, хотя их телеведущие вернутся к фестивалю в последующие годы.
Участвующие исполнители
Участие Хосе Луис Родригес, также известный как «Эль Пума», представляющий свою страну Венесуэла следует принимать во внимание. Несмотря на то, что певец не выиграл конкурс, его участие было признано, и его карьера пережила огромный взлет, так что он превратился в символ латиноамериканской поп-музыки.[2]
Еще одним важным исполнителем был Никарагуанский Эрнальдо Суньига, который уже строил успешную и признанную карьеру певца и автора песен в своей дебютной родной стране.[3]
Чилиец Хосе Альфредо Фуэнтес, который был выбран в национальном финале, также внес значительный вклад в третий выпуск фестиваля. Он был и остается одним из самых выдающихся певцов своей страны. Он вернется на мероприятие два года спустя.
Участие Доминиканский певец Чаритин Гойко, которая представляла свою страну в этом третьем издании, также важно. Ей удалось получить для своей страны почетное положение с авторским треком.
Мексика, принимающая страна, выбрала своего представителя исполнительницу Энригу Касерес с его песней «Quijote» на чрезвычайно популярном национальном финале «National OTI Contest».
Ведущие
Церемонию открыла Имельда Миллер, победившая в прошлом году и исполнившая свою песню "Que alegre va María" (Как счастлива Мария).
В отличие от предыдущего года в Белу-Оризонти как и на первом фестивале OTI в Мадрид, событие было представлено двумя ведущими: Раулем Веласко и Лолитой Айяла, которые являются известными медийными деятелями Мексики.
Как обычно, ведущие кратко представили шоу, подчеркнув основные цели шоу. OTI в качестве организации и фестиваля OTI в качестве музыкального конкурса, призванного способствовать развитию музыкальных и культурных связей между испаноязычными и португалоязычными странами. Вступительная речь, в которой также объяснялся процесс голосования, была произнесена как в испанский и португальский языков.
После этого оба ведущих представили исполнителей и их страны незадолго до того, как они вышли на сцену, а после завершения тура они связались по телефону с телестудиями участвующих вещателей, чтобы узнать решение судей.
Порядок участия
Порядок выступлений был определен, как и в прошлом году, в жеребьевке, организованной Televisa в сотрудничестве с Ибероамериканской телевизионной организацией (OTI) за несколько дней до начала фестиваля.
Турне начала выступление Доминиканская Республика. В Карибский бассейн Остров был представлен Чаритин Гойко и ее песней «Александра».
Страна пребывания, которая была Мексика в лице Энрике Касереса вышел на сцену тринадцатым, а завершил выступление участник из Венесуэлы Хосе Луис Родригес с песней «Vuélvete» («Вернись»).
Как и в предыдущие годы, почти все песни, которые участвовали в фестивале, были исполнены на испанском языке. В этом году, в основном из-за отсутствия Португалии, на португальском языке была исполнена только одна песня - бразильская песня.
# | Страна | Художник | Песня | Язык |
---|---|---|---|---|
1 | Доминиканская Республика | Чаритин Гойко | Александра | испанский |
2 | Испания | Лия Уя | Лаписеро де Мадера (Деревянный карандаш) | испанский |
3 | Боливия | Дженни | Los muros (Стены) | испанский |
4 | Гватемала | Таня Зеа | Йо, соя (я) | испанский |
5 | Уругвай | Мария Элиза | Ла-Монтанья-де-ла-Вида (Гора жизни) | испанский |
6 | Соединенные Штаты | Розита Перу | Перо ... ми тьерра (Но ... моя родина) | испанский |
7 | Гондурас | Мойзес Канело | Рио Вьехо, Рио амиго (Старая река, река друга) | испанский |
8 | Нидерландские Антильские острова | Умберто Ниви | Quédate (Остаться) | испанский |
9 | Панама | Маркос Родригес | La tierra es de todos (Земля принадлежит всем) | испанский |
10 | Эль Сальвадор | Феликс Лопес | Todo será de nosotros (Все будет нашим) | испанский |
11 | Эквадор | Хильда Мурильо | Las tres mariposas (Три бабочки) | испанский |
12 | Бразилия | Агнальдо Райол | Porque? (Почему?) | португальский |
13 | Мексика | Энрике Касерес | Quijote | испанский |
14 | Чили | Хосе Альфредо Фуэнтес | Amor ... volveré (Любовь ... я вернусь) | испанский |
15 | Никарагуа | Эрнальдо Суньига | Гавиота (Чайка) | испанский |
16 | Пуэрто-Рико | Нидия Каро | Хой канто пор кантар (Сегодня я пою только для пения) | испанский |
17 | Перу | Сезар Альтамирано | Mujer primera (Первая женщина) | испанский |
18 | Колумбия | Айседора | Porque soy la mujer esperaré (Потому что я жена, я буду ждать) | испанский |
19 | Венесуэла | Хосе Луис Родригес | Вуэльвет (вернись) | испанский |
Система голосования
Хотя система голосования следовала той же динамике, что и в предыдущие годы, с национальными жюри из всех девятнадцати стран-участниц, на этот раз процесс голосования был несколько изменен. В связи с внезапным увеличением числа участвующих стран и, как следствие, значительно более длительным раундом оценки, члены OTI решили сделать процесс голосования более быстрым и гибким. Затем на этот раз количество профессиональных членов жюри от каждой из стран-участниц было сокращено с пяти до трех.
С национальным жюри связалась Televisa, ведущая телевещательная компания из Акапулько, чтобы узнать их окончательное решение. Каждый из трех национальных членов жюри голосовал только за свою любимую песню, и победителем становился тот, у которого было больше очков в конце процесса. Все участвующие вещатели отдали свои голоса по телефону, на этот раз без технических проблем.
Результат
В отличие от предыдущего года, когда две заявки были равны, что привело к импровизации суперфинала, в этом году победившая песня была известна точно в конце процесса голосования.
Нидия Каро, который представлял карибский остров Пуэрто-Рико с песней «Hoy canto por cantar» одержала для своей страны первую победу с 18 очками, это на четыре очка разницы с гватемальской исполнительницей Таней Зеа, занявшей второе место.[4]
Третий приз достался Хосе Луису Родригесу с его также тепло приветствуемой песней "Vuelvete".
Две страны делят последнее место, Бразилия с Агнальдо Райоль и его песня "Porque?" и Перу с Сезаром Альтамирано и его песней "Mujer Primera". Оба исполнителя получили ноль баллов от национального жюри, что делает этот год первым, в котором некоторые страны-участницы не получают баллов.
Мексика, страна-хозяйка и ее представитель Энрике Касерес заняли почетное десятое место.
Как обычно, победившую исполнительницу Нидию Каро снова пригласили выйти на сцену и исполнить свою песню.
# | Страна | Художник | Песня | Место | Точки |
---|---|---|---|---|---|
1 | Доминиканская Республика | Чаритин Гойко | Александра | 5 | 7 |
2 | Испания | Лия Уя | Лаписеро де Мадера | 4 | 9 |
3 | Боливия | Дженни | Los Muros | 14 | 2 |
4 | Гватемала | Таня Зеа | Йо соя | 2 | 14 |
5 | Уругвай | Мария Элиза | Ла-Монтанья-де-ла-Вида | 7 | 4 |
6 | Соединенные Штаты | Розита Перу | Перо ... ми тьерра | 15 | 1 |
7 | Гондурас | Мойзес Канело | Рио Вьехо, Рио амиго | 10 | 3 |
8 | Нидерландские Антильские острова | Умберто Ниви | Quédate | 10 | 3 |
9 | Панама | Маркос Родригес | La tierra es de todos | 15 | 1 |
10 | Эль Сальвадор | Феликс Лопес | Todo será de nosotros | 10 | 3 |
11 | Эквадор | Хильда Мурильо | Las tres mariposas | 5 | 7 |
12 | Бразилия | Агнальдо Райол | Porque | 18 | 0 |
13 | Мексика | Энрике Касерес | Quijote | 10 | 3 |
14 | Чили | Хосе Альфредо Фуэнтес | Amor, volveré | 7 | 4 |
15 | Никарагуа | Эрнальдо Суньига | Гавиота | 7 | 4 |
16 | Пуэрто-Рико | Нидия Каро | Хой канто пор кантар | 1 | 18 |
17 | Перу | Сезар Альтамирано | Mujer Primera | 18 | 0 |
18 | Колумбия | Айседора | Porque soy la mujer, esperé | 15 | 1 |
19 | Венесуэла | Хосе Луис Родригес | Вуэльвет | 3 | 11 |
Аудитория и влияние
Фестиваль сохранил зрительские показатели прошлого года с 200 миллионами зрителей и Мексика Опять же, благодаря национальному финалу, он оказался страной, где количество зрителей было выше, до такой степени, что Акапулько, город-организатор, и вся страна были парализованы из-за огромного интереса публики.
Победа Пуэрто-Рико в фестивале было совершенно неожиданно и полемично. Текст песни противоречил популярным песням протеста, заполнившим латиноамериканские трансляции. Эта песня критиковала песни протеста за то, что они повторяются и не предлагают реальных решений проблем, с которыми многие латиноамериканцы сталкиваются каждый день.[5]
Нидия Каро после победы была отдана по прибытии в Сан-Хуан героиню встретила огромная толпа людей в аэропорту. Несмотря на неоднозначный посыл ее песни, ее выступление стало огромным хитом во всей Латинской Америке и положило начало международной карьере певицы.
Песня третьего Classificate "Vuelvete" (Возвращение) Хосе Луиса Родригеса также стала хитом как в Латинской Америке, так и в Испании. С тех пор его карьера также резко выросла до такой степени, что он стал одним из самых громких имен в индустрии латинской музыки.
Рекомендации
- ^ "1974. - АКАПУЛЬКО". La OTI. Получено 2017-12-04.
- ^ Джованни, Хосе. ""Эль Пума "Хосе Луис Родригес". "EL POLIFACÉTICO". Получено 2017-12-04.
- ^ "Эрнальдо Суньига. Artículo de la Enciclopedia". enciclopedia.us.es (на испанском). Получено 2017-12-04.
- ^ "Nydia Caro Celebrará 40 aniversario de su victoria en el Festival de la OTI". www.efe.com (на испанском). Получено 2017-12-04.
- ^ "Nydia Caro tenía todas las de perder el Festival OTI de 1974, pero ganó". Fox News Latino. 2015-05-05. Получено 2017-12-04.