Вперед, христианские паломники - Википедия - Onward, Christian Pilgrims

Вперед, христианские паломники
Сэр Артур Сеймур Салливан.jpg
Сэр Артур Салливан
ЖанрГимн
ТекстДэвид Райт
Метр6.5.6.5 D с припевом
Мелодия"Св. Гертруда" Артур Салливан

"Вперед, христианские паломники"это 20 век Христианин гимн Дэвида Райта. Он был написан в 1982 году, основан на "Вперед, христианские солдаты ", и был задуман как немилитаристская версия более раннего гимна.

История

«Вперед, христианские солдаты» была написана в 1865 году и использует Военные метафоры Нового Завета из Христиане как солдаты.[1] В 1980-х годах росло движение против христианских военных ссылок, что привело к тому, что некоторые церкви в Соединенных Штатах исключили его из своих сборников гимнов.[2] В Соединенном Королевстве после Фолклендская война Дэвид Райт попытался возродить «Вперед, христианские солдаты» как пацифистский гимн.[3] сохраняя свою мелодию, написав на ту же мелодию «Вперед, христианские паломники».[4] Ричард Инграмс проинформировал широкую британскую общественность о гимне.[5][6][7] Позднее гимн был включен в Англиканский сборники гимнов 1996 г.[8][9] Он также заменил «Вперед, христианские солдаты» в сборниках гимнов британского крематория из-за опасений по поводу «военных образов».[10] Гимн был популярен среди некоторых членов Церковь Англии духовенство, а некоторые священники отказываются петь «Вперед, христианские солдаты» в пользу «Вперед, христианские паломники».[11]

Текст песни

Сравнивая тексты песен «Вперед, христианские пилигримы» и «Вперед, христианские солдаты», припевы отличаются акцентами, а именно:

"Вперед, христианские паломники""Вперед, христианские солдаты"

Вперед, христианские паломники,
Христос будет нашим светом,
Увидеть тяжелое видение,
Разрывается на нашем взгляде.[12]

Вперед, христианские солдаты,
Идя на войну,
Крестом Иисуса,
Продолжая раньше.[13]

Критика

"Вперед, христианские пилигримы" критиковали за то, что он родился из осознанной потребности изменить старые гимны, чтобы они были модернизированы или что-то еще. политкорректно. «Вперед, христианские пилигримы» рассматривается как политкорректная версия «Вперед, христианские солдаты».[14] Это было предложено в Дейли Телеграф газета, что новый гимн был создан из-за неправильного толкования "Вперед, христианские солдаты" как просто ознаменование милитаристского христианства.[4] Некоторые члены англиканской церкви также возражали против «Вперед, христианские паломники», что привело к выпуску новых сборников гимнов для некоторых приходов с заменой в них нового гимна «Вперед, христианские солдаты».[15]

Рекомендации

  1. ^ Смит, Джеймс Эдвард (2009). Божья Церковь стала простой. Lulu.com. п. 44. ISBN  0557135710.
  2. ^ Гольдман, Ари Л. (1989-06-20). "Новый методистский гимн лишен стереотипов". Нью-Йорк Таймс. Получено 2014-04-27.
  3. ^ Джонс, Алед (2009). "39". Сорок любимых гимнов Аледа Джонса. Случайный дом. ISBN  1409050777.
  4. ^ а б Хауз, Кристофер (2013-08-09). "Вперед, христианские солдаты: величайший хит Артура Салливана". Дейли Телеграф. Получено 2014-04-27.
  5. ^ «Эта стая слишком пушистая». Хранитель. guardian.co.uk. 2004-08-15. Получено 2017-02-09.
  6. ^ «Органист мертв». Католический Hearald. 2014-07-15. Получено 2017-02-09.
  7. ^ «Неделя Ричарда Инграмса: тори игнорируют серьезную проблему». 2005-11-05. Получено 2017-02-10.
  8. ^ «Вперед, христианские паломники». Hymnary.org. Получено 2014-04-27.
  9. ^ "Старые и новые гимны: новый англиканский 408. Вперед, христианские паломники". Hymnary.org. Получено 2014-04-27.
  10. ^ Флетчер, Тим (13 января 2010 г.). "Crem извините за" запрещенный "гимн". Burton Mail. Получено 2014-04-27.
  11. ^ Ньютон, Рэйчел (2001-11-17). «Викарий останавливает продвижение христианских солдат». Ливерпуль Daily Post. в архиве The Free Library. Получено 2014-04-27.
  12. ^ «Воинственность отброшена ради поверхностного поклонения» (PDF). Христиане против жестокого обращения с животными. Весна 2004 г.. Получено 2014-05-06.
  13. ^ "Вперед, христианские солдаты". Hymntime.com. 2014 г.. Получено 6 мая 2014.
  14. ^ Вуд, Фрэнсис (29 ноября 2003 г.). "Церковные дела". Вечерняя хроника. Ньюкасл: архив в Свободной библиотеке. Получено 2014-04-27.
  15. ^ Макманус, Фрэнк Р. (22 апреля 2009 г.). "Место для" Вперед, христианские солдаты "'". Church Times. Получено 2014-04-27.