Филип Каммингс - Philip Cummings
Филип Гарри Каммингс (1906–1991) был путешественником, учителем испанского и других языков, аналитиком новостей и оратором.
В единственный ребенок Гарри Фостера и Адди Каммингс, Филип родился и вырос в Хардвик, Вермонт.[1] Его отец был преуспевающим страховым агентом и продавцом недвижимости.[2]:4 Филип получил степень бакалавра искусств. на современных языках от Роллинз Колледж в 1929 г. и степень магистра испанского языка от Миддлбери Колледж, 1932. Он начал, но не защитил докторскую диссертацию. на Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл. Одна статья из его исследования была опубликована в профессиональном журнале. Hispania.[3]
Каммингс был великим путешественником и совершил шестнадцать трансатлантических переходов в возрасте от 19 до 29 лет.[4] Одноклассница по Роллинзу отчетливо помнила его через 45 лет как «одного из самых интересных людей, которых она когда-либо встречала».[2]:19
Каммингс иногда писал важным людям, например, выдающемуся испанскому ученому. Мигель де Унамуно, «холодно» и смог их встретить.[2]:8 Он был представлен Альфонсо XIII, король Испании при дворе и познакомился с испанской королевской семьей и герцогом Альба.[2]:4
Одним из самых важных эпизодов в жизни Каммингса были десять дней, которые он провел со своим другом и любовником, испанским поэтом и драматургом. Федерико Гарсиа Лорка в августе 1929 года. Они встретились в Мадриде в 1928 году и провели еще одно короткое время вместе, когда Лорка направлялся в Нью-Йорк в июне 1929 года. Колумбийский университет летняя сессия 1929 года, Лорка на поезде отправился в Берлингтон, Вермонт, а оттуда в летний коттедж семьи Каммингс в Иден Миллс, Вермонт.[2]:9–12 Во время этого визита Каммингс перевел книгу Лорки. Canciones (Песни) на английский язык с советами Лорки по ключевым моментам. Это единственный перевод работы Лорки на любой язык, в котором он, как известно, участвовал.[5] В этот период Лорка также написал несколько стихотворений, которые вошли в его книгу. Poeta en Nueva York.[6]
Каммингс и Лорка возобновили свою дружбу осенью 1930 года, когда Каммингс вернулся в Мадрид. IIE общение. Следующей весной он внезапно вернулся в Соединенные Штаты по совету своих спонсоров IIE, незадолго до того, как Альфонсо XIII покинул трон. Нет никаких доказательств того, что Каммингс когда-либо снова видел Лорку, хотя они, возможно, продолжали обмениваться письмами.
Каммингс утверждал, что уничтожил автобиографический манускрипт, который Лорка оставил ему в 1929 году, но нет никаких независимых доказательств того, что рукопись когда-либо существовала, а Каммингс далек от надежного источника.[7]
В разгар Великой депрессии Каммингс был счастлив получить работу преподавателя испанского, французского и немецкого языков в университете. Valley Ranch School для мальчиков в Коди, Вайоминг. Он вел подробный дневник своего первого года пребывания там. Одна часть, посвященная школьным каникулам в столице Южной Дакоты, Пьер, был опубликован,[8] а остальное готовится к публикации. Школа закрылась в 1934 году.
Начиная с 1938 года Каммингс начал новую карьеру в качестве оплачиваемого лектора и аналитика новостей. Он был представлен различными агентствами; в 1950-х он был представлен агентством У. Колстона Ли в Нью-Йорке, Вашингтоне и Сан-Франциско, где он присоединился к списку докладчиков, в который входили такие известные имена, как Дэвид Бринкли, Вэнс Паккард, и Элеонора Рузвельт. Привлекательность Каммингса как лектора отразилась на его счетах как основного постоянного докладчика агентства по мировым вопросам.[9]
Он много лет жил в Вудсток, Вермонт.
Рекомендации
- ^ Биллингсли, Пэт (2019). "Семья".
- ^ а б c d е Айзенберг, Дэниел (1976). "Вступление к песням, переведен Филипом Каммингсом при содействии Федерико Гарсиа Лорки. Питтсбург: Издательство Duquesne University Press. ISBN 039100414X.
- ^ "Густаво Адольфо Беккер как журналист: исследование, в частности его редакционная работа в El Museo Universal в течение 1866 г. ». Hispania. 20 (1). Февраль 1937. С. 31–36. ISSN 0018-2133.
- ^ Патрисия Биллингсли, «Филип Х. Каммингс. Путешествие», http://philipcummings.net/travels.php, дата обращения 30.08.2014
- ^ Песни, переведенный Филипом Каммингсом с помощью Федерико Гарсиа Лорка, отредактированный и представленный Даниэлем Айзенбергом, Питтсбург, Duquesne University Press, 1976, ISBN 039100414X
- ^ Подробнее об этих стихах и датах их написания см .: Federico García Lorca, Poeta en Nueva York. Primera edición del original con Introduction y notas de Andrew A. Anderson, Barcelona, Galaxia Gutenberg, 2013, ISBN 9788415472872.
- ^ Даниэль Айзенберг, "Poeta en Nueva York": Historia y problemas de un texto de Lorca, Барселона: Ариэль, 1976, стр. 181, п. 155; книга заархивирована в http://cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01259079832031506098102/
- ^ "Пребывание в столице: журнал Пьера Филипа Х. Каммингса, декабрь 1932 - январь 1933", отредактированный и представленный Патрисией А. Биллингсли, История Южной Дакоты, т. 39, нет. 2, лето 2009 г., стр. 95–165.
- ^ Патрисия Биллингсли, «Карьера», http://philipcummings.net/career.php, получено 30 августа 2014.
внешняя ссылка
- «Филип Х. Каммингс. Работа в процессе», веб-сайт, созданный Патрисией Биллингсли, [1]