Стихи и песни - Poems and Songs
Автор | Генри Кендалл |
---|---|
Страна | Австралия |
Язык | английский |
Издатель | Дж. Р. Кларк |
Дата публикации | 1862 |
Тип СМИ | Распечатать (Переплет & Мягкая обложка ) |
Страницы | 144 |
С последующим | Листья из австралийских лесов |
Стихи и песни (1862 г.) - первое собрание стихи австралийского поэта Генри Кендалл. Он был выпущен в переплет Дж. Р. Кларка в 1862 году, и включает в себя антологизированные стихотворения поэта «Песня охотников за скотом» и «Муза Австралии».
В сборник вошли 45 стихотворений автора, перепечатанных из разных источников.[1]
Содержание
- "Муза Австралии"
- "Горы"
- «Киама»
- «Этельин»
- "Эйлин"
- "Коорура"
- «Обморок по дороге»
- "Песня охотников за скотом"
- «Шаги»
- «Боже, помоги нашим людям на море»
- "Сидя у огня"
- "Служанка Белламби"
- "Песня о кронштейне"
- "Баллада о Тане"
- "Дождь, рыдая, приближается к двери"
- "Урара"
- "Вечерний гимн"
- "Станцы"
- "Вой в родном дубе"
- "Мы любим арфы"
- «Ожидание и желание»
- "Дикий кенгуру"
- "Клари"
- "Вуллонгонг"
- "Элла с сияющими волосами"
- "Барку"
- "Колокола за лесом"
- «Ульмарра»
- "Дева Геррингонга"
- "Наблюдая"
- "Охотники на опоссумов"
- «В глубине леса»
- "Чарльзу Харпуру"
- «Река и холм»
- «Судьба исследователей»
- "Лурлайн"
- "Под фигтри"
- «Утонул в море»
- «Утро в кустах»
- "Девушка, которую я оставил позади себя"
- «Среди роз»
- "Закат солнца"
- "Сомневаясь"
- «Джеральдин»
- «Ахан»
Критический прием
Вскоре после первоначальной публикации Журнал Фримена высказал мнение: «Здесь музыка и тонкие образы, передающие нашу фантазию и позволяющие в мгновение ока - одним взглядом - проникнуть в самое сокровенное сердце смысла поэта».[2]
Г. Б. Бартон, пишет в Литература в Новом Южном Уэльсе (1866) бурно хвалил его, когда писал: «Этот том представляет собой высшую точку, до которой поэтический гений нашей страны еще не достиг ... Автор рисует декорации своей родины рукой мастера».[3]
В конце 1960-х Адриан Митчелл написал: «Первый том Кендалла (Стихи и песни, 1862) характеризуется поэмами о сожалении и воспоминаниях о разлуке влюбленных, о ностальгии и разлуке за морем - или как более мелодраматическая вариация, разделение через могилу. Это обычные стихи на обычные темы, в значительной степени опирающиеся на поэтические клише ».[4]
В 1994 г. Оксфордский компаньон австралийской литературы заявил: «Многие из этих ранних стихов Кендалла пытаются, хотя и несовершенно, отразить дух и характер австралийской жизни, чтобы изобразить красоту австралийского прибрежного пейзажа».[5]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Стихи и песни Генри Кендалл
- ^ "Рассмотрение", Журнал Фримена, 1 ноября 1862 г., стр. 2
- ^ Литература в Новом Южном Уэльсе Дж. Б. Бартон (1866), стр. 97-98.
- ^ «Сияющий сон: заметки о Генри Кендалле» Адриана Митчелла, Австралийское литературоведение, Октябрь т. 4 шт. 2 1969; стр. 99-114
- ^ Оксфордский компаньон австралийской литературы, 2-е издание, 1994 г., стр. 608