Ронен Альтман Кайдар - Ronen Altman Kaydar
Ронен Элимелех Альтман Кайдар (иврит: רונן אלטמן קידר; родился 1 октября 1972 г.) Израильский писатель и поэт.
Темы его академических и художественных работ включают: научная фантастика, сексуальная идентичность, философия науки, история науки и больше. После женитьбы в 2003 году он добавил фамилию «Кайдар».
биография
Альтман Кайдар родился в Тель-Авив родителям, которые практикуют наука а в 1993 году получил степень бакалавра в Математика и Физика в Тель-авивский университет программа передового опыта в академический резерв. После выхода из Силы обороны Израиля, учился в магистратуре Институт Коэна для история и философия наук и идей в Тель-авивский университет. Его магистерская диссертация использовала модели распространения науки на примере Израиля. генетика.
Литературное произведение
Альтман Кайдар - выпускник класса поэзии «Геликон» 1997 года, где его стихи были впервые опубликованы. В 2000 году его первый роман Бабочки Хаоса был опубликован Шуфра. В романе сочетаются несколько сюжетных линий, касающихся сексуальной идентичности в американском городе конца ХХ века.[1] С тех пор Альтман Кайдар опубликовал множество стихов в поэтических журналах. Его стихи переведены на английский и русский, а два из них положил на музыку израильский композитор Авнер Дорман и были исполнены на музыкальном фестивале в Гёрлиц, Германия.[2] Первая книга стихов Альтмана Кайдара, Следы от укусов (Helicon) был опубликован в августе 2007 г.[3] Кроме того, он опубликовал переводы стихов в различных журналах и на сайтах.[4]
С апреля 2009 года Альтман Кайдар также редактирует веб-сайт литературный журнал 'Зута' вместе с поэтом Анат Ависсар. В 2009 году он опубликовал первый перевод на иврит с Маша Калеко произведений (семь стихотворений в Геликон, израильский поэтический журнал), а затем отредактировал свой первый сборник стихов - Инбал Чаханский с Дебри дня - который был опубликован в 2010 году. Кроме того, он перевел с иврита на английский графический роман 'Ферма 54', автор: Галит селиктар и Гилад Селиктар, который был опубликован Fanfare в 2011 году.
Другая работа
Альтман Кайдар также является соавтором сценария студенческого фильма. Составить, произведенный в Темпл университет, режиссер Инбар Гильбоа и в главной роли Люси Дубинчик.[5]
использованная литература
- ^ просмотрено Реувеном Мираном в Едиот Ахронот, 11.2.2000, и Даниэль Банаи в Гаарец, 19.7.2000
- ^ «Авнер Дорман». Архивировано из оригинал на 2014-08-13.
- ^ «Геликон, Дом поэзии» (на иврите).
- ^ Нир Надер (март – апрель 2008 г.). «Это я говорю: Нир Надер берет интервью у поэта Юдита Шахара». Журнал Challenge (108). Получено 13 августа 2014.
- ^ Ронен Альтман Кайдар на IMDb
внешние ссылки
- Ронен Альтман Кайдар в Новом лексиконе ивритской литературы (на иврите)
- Илан Берковиц (29 апреля 2008 г.). היכן את מניחה את יופייך כשאת הולכת לישון? [Куда вы кладете свою красоту, когда ложитесь спать?]. Гаарец (на иврите). Получено 13 августа 2014.
- Ронен Альтман Кедар (2 июня 2009 г.). ברשות לאישור גרמנים [Немецкий орган утверждения] (на иврите). Ynet. Получено 13 августа 2014. Два стихотворения.
- Блог Ронена Альтмана Кайдара (на иврите)