Шэньчжэнь – Гонконг для иностранных студентов - Shenzhen–Hong Kong cross-boundary students
Шэньчжэнь – Гонконг для иностранных студентов | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 深 港 跨境 學童 | ||||||||||
Упрощенный китайский | 深 港 跨境 学童 | ||||||||||
|
Образование в Гонконге |
---|
Другие темы о Гонконге |
Гонконгский портал |
Шэньчжэнь – Гонконг для иностранных студентов (традиционный китайский : 深 港 跨境 學童; упрощенный китайский : 深 港 跨境 学童) - это люди, которые родились и учатся в Гонконге, но живут в материковом Китае. В ежедневном студенческая миграция, каждый учебный день они прибывают и выезжают из Гонконга в основном через 5 наземных контрольных пунктов: Ло Ву, Ша Тау Кок, Лок Ма Чау, Ман Кам То и залив Шэньчжэнь. В основном они учатся в Юэн Луне, Туэн Муне, Тай По, в то время как большинство в Северном округе.[который? ]
Поскольку 2001 Дело Чон Фунг Юэня "Право на проживание", младенцы, рожденные в Гонконге от матери материкового Китая, имеют право на проживание в Гонконге. Одобрено 2003 Схема индивидуального посещения, большое количество беременных женщин с материка приехали в Гонконг, чтобы рожать детей по праву на жительство. Соответственно, количество иностранных студентов, которые также являются детьми, постоянно проживающими в стране вдвойне, с 2006 года увеличилось.
Между тем, из-за низкого уровня рождаемости в Гонконге часть начальных и средних школ была вынуждена закрыть, особенно в сельских районах. Чтобы поддерживать свою деятельность, некоторые школы приглашают этих детей учиться у них, чтобы увеличить количество зачисленных. Это приводит к дальнейшему увеличению числа иностранных студентов.
В последние годы школы на материке больше не принимают заявления от детей, не имеющих Хукоу inmainland только с гражданством Гонконга. Дети, родившиеся в Гонконге и живущие на материке, могут учиться в международных школах на материке или в школах, расположенных в Гонконге. Несмотря на новую политику, запрещающую беременным женщинам «дважды не заниматься», количество иностранных студентов, безусловно, продолжит расти до 2017/18 года.
Количество иностранных студентов
Академический год | Детские сады | Учащиеся начальной школы | Ученики средней школы | Общее количество студентов CB |
---|---|---|---|---|
2004/05 | 733 | 2589 | 481 | 3803 |
2005/06 | 962 | 2998 | 538 | 4498 |
2006/07 | 797 | 2878 | 799 | 4474 |
2007/08 | 1456 | 3466 | 937 | 5859 |
2008/09 | 1780 | 3910 | 1078 | 6768 |
2009/10 | 2681 | 4090 | 1267 | 8038 |
2010/11 | 3786 | 4575 | 1538 | 9899 |
2011/12 | 5700 | 5400 | 1700 | 12800 |
2012/13 | 7454 | 6749 | 2197 | 16400 |
Влияние
Согласно «Отчету о приеме в начальную школу за 2012 год»[6] около 20% учащихся Северного округа были отправлены в 11-е и далее места начальной школы.[[# cite_note-ä¸Šæ ° ´å ° ä¸ € æ_¡ç¶²æ´¾ä½ å… ¨æ¸¯æœ € å · ®_å… © æˆ å¸ç ”Ÿç ²ç¬¬11å ¿—É¡˜ä »¥ 下 _-_ æœ¬æ¸¯æ– ° è ž _-_ MSN_æ– ° è ž-7 | [7]]] Рост трансграничных студентов, которые относятся к категории «не-то» и «либо-то». Таким образом, в Северном округе мест для начальной школы недостаточно.
Влияние на школы
Несколько лет назад правительство Гонконга предложило обучение в малых группах, чтобы улучшить образовательные стандарты. Рост CBS в Северном округе приведет к увеличению классов и численности начального класса с 27 до примерно 39-42 в 2013 году.[8] Таким образом, на учителей ложится большая нагрузка и большее давление.[9] Разница между детьми, которые «не являются» или «либо-то», и местными детьми с точки зрения культуры и способностей, создавала стресс для учителей, и так как это было, школы не могут разделить эти «не-то» и «либо-то». это «студенты помимо местных. Школам также необходимы дополнительные ресурсы для оказания поддержки учащимся с особыми потребностями. Это связано с тем, что в Китае нет специального образования, и родители на материке предпочитают обычные школы в Гонконге, а не специальные школы для своих детей с особыми потребностями. Это привело к дополнительному давлению на учителей в Северном округе, чтобы они заботились об этих детях.
Влияние на местных родителей
Местные дети не могут обеспечить себе места в Северный округ начальные школы. Им неудобно учиться в других районах. Увеличение размера класса может повлиять на качество образования. Излишняя транспортировка CBS усугубила проблемы транспортной системы Северного округа.[нужна цитата ]
Влияние на родителей Шэньчжэня
В 2012 году правительство Шэньчжэня не разрешало тем детям, которых «нет» или «либо есть», которые классифицируются как жители Гонконга, учиться в государственных школах Шэньчжэня.[10] Таким образом, родители из Шэньчжэня разрешают своим детям учиться в Гонконге, где качество образования также лучше. Они позволяют своим детям жить в Гонконге из-за долгого путешествия в Гонконг. В конечном итоге это может привести к нездоровому росту как психического, так и физического состояния CBS из-за разделения семьи.[11]
Влияние на иностранных студентов
Вопросы безопасности
Международные учащиеся (CBS) должны посещать школу и возвращаться домой каждый день, обычно без компании своих родителей. CBS может приехать в Гонконг, используя автобусы Cross Boundary School (CBSC), автобусы-няни и общественный транспорт.[12] Поскольку точки посадки / высадки в текущих пограничных контрольных точках ограничены,[13] Студентам, возможно, придется сесть в автобусы и автобусы-няни или выйти из них в местах массового скопления людей, и они подвергаются рискам дорожно-транспортных происшествий и похищений.
Растущее беспокойство вызывает также недостаточность вопросов Закрытые дорожные разрешения необходимо для CBCS и Разрешения на закрытые территории для студентов, пользующихся услугами няни. Хотя данные правительства показывают рост проблем в год,[14] родители и школы требуют увеличения квот из-за увеличения числа иностранных учащихся.
Кризис этнической идентичности
Разница между культурой Гонконга и материкового Китая привела к тому, что CBS не удалось изменить свою идентичность. Из-за непонимания культуры, систем и ценностей Гонконга неспособность натурализоваться и адаптироваться в Гонконге - обычное дело для CBS.
Языковые различия приводят к затруднениям в общении, поскольку многие сотрудники CBS более свободно говорят на мандаринском диалекте, чем на кантонском. Еще больше усложняет общение с местными студентами. Низкое участие во внеклассных мероприятиях после школы из-за того, что они пересекают границы, также являются частыми причинами отсутствия социального развития.[15]
Предлагаемые решения
Пилотная схема и сопровождение путешествия
Правительство запускает пилотную схему, выделяет Разрешения на закрытые территории (CAP) для иностранных студентов с более высоким приоритетом,[16] выдает специальные квоты для своих тренеров и предоставляет студентам субсидии на проезд.
Увеличение места в школе (система возврата)
23 марта 2013 г. заместитель министра Образование Кевин Юнг Юн-Хун сказал, что количество мест в школе будет увеличено, а учащиеся, проживающие в Северный округ могут учиться через систему возврата, если они выделены для обучения в Район Тай По.[17][18]
Новая школьная сеть
6 февраля 2013 г. Секретарь по образованию Эдди Нг Хак-ким заявили, что необходимо создать новую школьную сеть для иностранных учащихся.[19][20][21]
Оплата школьных мест в Шэньчжэне
6 февраля 2013 г. почетный председатель Либеральная партия Джеймс Тьен Пей-чун предложил Бюро образования платить за школьные места в Шэньчжэне и предоставлять бесплатное образование для иностранных студентов.[22][23]
Смотрите также
использованная литература
- ^ about-edb / press / legco / answers-writing / 2012 / 20040129117951.html) «Учащиеся, которые ежедневно пересекают границу для обучения в Гонконге» Проверьте
| url =
ценность (Помогите). Бюро образования, правительство САРГ. Получено 30 марта 2013. - ^ «Относительно детей, которые пересекают границу, чтобы посещать школы в Гонконге». Бюро образования при правительстве ОАРГ. Получено 30 марта 2013.
- ^ gia / general / 201106/15 / P201106150120.htm "LCQ10: Международные студенты" Проверьте
| url =
ценность (Помогите). News.gov.hk. 15 июня 2011 г.. Получено 30 марта 2013. - ^ «LCQ8: иностранные студенты». New.gov.hk. 17 октября 2007 г.. Получено 30 марта 2013.
- ^ Ли, гуаньин (25 января 2013 г.). «Число иностранных студентов достигнет пика в следующем году. Правительство Гонконга: справедливое отношение». Служба новостей Китая. Получено 30 марта 2013.
- ^ «ОТЧЕТ ПО ПЕРВИЧНОМУ ПРИЕМУ 2012» (PDF). ШКОЛЬНЫЕ МЕСТА РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОТДЕЛЕНИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ БЮРО. Получено 6 апреля 2013.
- [[# cite_ref-ä¸Šæ ° ´å ° ä¸ € æ_¡ç¶²æ´¾ä½ å… ¨æ¸¯æœ € å · ®_å… © æˆ å¸ç ”Ÿç ²ç¬¬11å ¿—É¡˜ä »¥ 下 _-_ æœ¬æ¸¯æ– ° è ž _-_ MSN_æ– ° è ž_7-0 | ^]] "上水 小 一 校 網 派 位 全港 最差 兩 成 學生 獲 第 11 志願 以下". Мин Пао. 28 марта 2013 г.. Получено 6 апреля 2013.[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ "小 一 學 額 加班 加派". Пой Дао. 23 марта 2013 г.. Получено 6 апреля 2013.
- ^ "教師 壓力 增". Пой Дао. 23 марта 2013 г.. Получено 6 апреля 2013.
- ^ 梁家裕. "跨境 學童 問題 是 誰 的 錯? 政府 還能 裝睡 嗎?". Получено 8 апреля 2013.
- ^ "私宅 辦 雙 非 童 寄宿 同時 劏 房租 遊客 託管 安全成 疑". Мин Пао. 28 мая 2012 г.. Получено 6 апреля 2013.
- ^ "Тренеры межнациональной школы". Бюро образования. Получено 7 апреля 2013.
- ^ «LCQ10: студенты из других стран». News.gov.hk. Получено 7 апреля 2013.
- ^ «Приложение 3: Количество CAP, выданных за последние три школьных года» (PDF). News.gov.hk. Получено 7 апреля 2013.
- ^ "跨境 學童 文化 差異 大". Hong Kong Daily News. Получено 7 апреля 2013.
- ^ «LCQ10: студенты из других стран». News.gov.hk. Получено 15 июн 2011.
- ^ «400 учеников будут учиться в интернациональной школе в Тай По, и Бюро образования реализует систему возврата». Мин Пао. Получено 23 марта 2013.
- ^ Ду Ки. «Эдди Нг Хак-ким сказал, либо из исходного района, либо из-за границы». Sing Pao Daily News. Получено 6 февраля 2013.
- ^ "Чистый ход обсуждается в хаосе начальной школы". Стандарт. Получено 6 февраля 2013.
- ^ Ко-юк, Фунг Чжэнь-инь. «Предложение новой школьной сети для иностранных учащихся». Вэнь Вэй По. Получено 6 февраля 2013.
- ^ «30 процентов учащихся Шэн Шуй не попали в десятку лучших школ». Sing Tao Daily. Получено 28 марта 2013.
- ^ «Предложение распределить трансграничных учащихся на оставшиеся места в школах в разных районах». Sing Tao Daily. Получено 6 февраля 2013.
- ^ Фунг Чжэнь-инь. "Беспокойство о влиянии ярлыков на школы". Вэнь Вэй По. Получено 6 февраля 2013.
внешние ссылки
- [1] - Больше предлагаемых решений