Шеш Намаскар - Shesh Namaskar
Обложка английского перевода; 2013 | |
Автор | Сантош Кумар Гош |
---|---|
Оригинальное название | শেষ নমস্কার |
Переводчик | Кетаки Датта |
Страна | Индия |
Язык | Бенгальский |
Жанр | Эпистолярный роман |
Издатель | Издательство Дея, Сахитья Академи |
Дата публикации | 1971 |
Опубликовано на английском языке | 2013 |
Награды | Премия Сахитья Академи (1972) |
OCLC | 859170615 |
891.44371 | |
Класс LC | PK1718.G477 |
Шеш Намаскар (выраженный[ʃeʃ nʌmskɑːr] (Слушать)) (Последний салют) - индеец 1971 года, Бенгальский язык роман, написанный Сантош Кумар Гош. Роман, который считается его авторским magnum opus, написано в виде серии писем сына покойной матери. Он выиграл Премия Сахитья Академи в 1972 г.
Публикация
Шеш Намаскар, который имеет субтитры Shricharaneshu Make (Моей маме) была впервые опубликована в 1971 году издательством Dey's Publishing.[1]
Быть конфессиональный рассказ,[2] Роман написан в виде серии писем сына умершей матери. В этих письмах рассказчик просит прощения у своей матери незадолго до смерти, рассказывая историю, используя второе лицо повествовательная техника.[3][4] Автор пытается сконцентрироваться на самоанализе и поиске смысла жизни и смерти через конфессиональную самопроекцию в образ рассказчика.[5]
Символы
Основные персонажи романа:[6]
- Рассказчик
- Пранаб - отец рассказчика, неудачливый драматург
- Тану - мать рассказчика
- Судхирмама (букв. Судхир дядя) - друг Тану
- Раджани - почти слепая девушка
Синопсис
Поскольку автор не хочет зависеть от обилия событий, он выбирает несколько событий, внимательно наблюдает за ними и тщательно анализирует их. Как результат, Шеш Намаскар не имеет явного сюжета или устойчивого стиля повествования.[3]
Роман начинается с письма сына к его матери Тану, за которым следует еще одно такое письмо каждую неделю. В конце романа рассказчик понимает, что поиск матери бесконечен, и что, возможно, каждый сын ищет свою мать и вместе с ней высший дух. Роман заканчивается тем, что рассказчик спрашивает, закончится ли когда-нибудь этот поиск. История развивается через буквы, используя воспоминания. Каждый персонаж раскрывает историю в своих высказываниях.[6]
Прием
Шеш Намаскар получил Премия Сахитья Академи в 1972 году. Перевод на английский Кетаки Датта был опубликован в 2013 году.[4][7][8] Роман за его глубокую чувственность и реалистичность изображения считается выдающимся вкладом в Бенгальская литература.[3]
Субхаш Чандра Саркер похвалил Шеш Намаскар за «замечательное использование бенгальского языка» и «способность ярко представить [] сложную сцену с помощью самых распространенных слов».[1] Критик Амаленду Бозе особо отметил использование техники и «замечательное» качество.[9]
Рекомендации
- ^ а б Саркер, Субхаш Чандра (август 1973 г.). "Роман о глубоких человеческих чувствах". Современный обзор. Современный обзорный офис. 133 (2): 105–108. OCLC 1028547963.
- ^ Иллюстрированный еженедельник Индии. 93. Опубликовано для владельцев Bennett, Coleman & Company, Limited, в Times of India Press. Январь 1972 г. с. 29. OCLC 1034956988.
- ^ а б c Лал, Мохан, изд. (1992). Энциклопедия индийской литературы: от Сасая до Зоргота. Sahitya Akademi. С. 4009–4010. ISBN 978-81-260-1221-3.
- ^ а б Сарма, Атрея (январь – февраль 2014 г.). «Шеш Намаскар (Последний салют)». Muse Индия (53). ISSN 0975-1815. Архивировано из оригинал 17 апреля 2019 г.. Получено 18 апреля 2019.
- ^ Датта, Амареш, изд. (1988). Энциклопедия индийской литературы: от Девраджа до Джоти. Нью-Дели: Сахитья Академи. п. 1404. ISBN 978-81-260-1194-0.
- ^ а б Джордж, К. М., изд. (1997). Шедевры индийской литературы. 1. Нью-Дели: Национальный книжный фонд. п. 181–183. ISBN 978-81-237-1978-8.
- ^ Датта, Кетаки (23 июля 2015 г.). «Интервью с Кетаки Датта» (Опрос). Беседовала Элизабетта Марино. Университет Флиндерса. HDL:2328/35462. Получено 18 апреля 2019.
- ^ Рой, Джибендра Синха (1990). Награды Сахитья Академии: книги и писатели: 1955-1978 гг.. Нью-Дели: Сахитья Академи. п. 52. ISBN 978-81-7201-014-0.
- ^ Бозе, Амаленду (ноябрь – декабрь 1981 г.). «Бенгальский: йетсианские оттенки». Индийская литература. Нью-Дели: Сахитья Академи. 24 (6): 211–212. JSTOR 23330141.
внешняя ссылка
- Шеш Намаскар на Интернет-архив (Бенгальский)
- Шеш Намаскар на Интернет-архив (Перевод на хинди)
- Шеш Намаскар в Google Книги