Синсаругакуки - Shinsarugakuki

Синсаругакуки (新 猿 楽 記, также произносится Shinsarugōki, Описание новой обезьяньей музыки,[1] или же Запись нового саругаку)[2] это 11 век Японский художественное произведение, написанное Фудзивара-но Акихира (989–1066).[2] Работа состоит из введения и двадцати восьми коротких глав и изображает саругаку выступление проходило в Киото и семья военного чиновника Уэмон-но-дзё в аудитории. При описании представления во введении и членов семьи Уэмон-но-дзё, а именно его трех жен, шестнадцати дочерей и / или их мужей и девяти сыновей, в следующих главах повествование включает в себя различные слова, относящиеся к исполнительскому искусству и соответствующая занятость рисунков и, таким образом, предоставляет читателям списки объектов. Например, во введении к книге приводится описание различных спектаклей, включая комические зарисовки, танцы львов, куклы, песни о рисовых посадках и сольные выступления. борьба сумо.[2] Как результат, Синсаругакуки считается одним из важнейших источников, касающихся жизни и общества того времени.

Идеальный фермер

Муж третьей дочери Уэмон-но-дзё Танака-но Тойомасу - фермер, поэтому рассказчик описывает жизнь фермера-идеалиста в этой главе.[3] Тоомасу описывается как даймё-тато, фермер с земельными владениями. Он тщательно обрабатывает свои земли в нужное время, используя собственные сельскохозяйственные орудия китайского происхождения. У него есть навыки, чтобы исправить их по мере необходимости, и он имеет отличную репутацию среди людей, которые работают с ним на его полях. Он оплачивает дополнительные работы по восстановлению котлованов и дорожек вдоль рисовых полей. Он обеспечивает посевную пору поздних посевов риса, а также клейкого риса. Фермер также присутствует при посеве всех других культур, таких как ячмень, пшеница, соя, вигна, просо, гречиха и кунжут, в течение обычного сезона, гарантируя, что все они строго соблюдаются, и что рабочие, как мужчины, так и женщины, которые помогают ему в этом процессе планирования, получают должное вознаграждение. Он не верит в расточительство посевного зерна. Его отдача в конце сбора урожая и измельчения всегда в несколько раз больше (преувеличивает это как «в десять тысяч раз больше»).[3]

Торговля товарами

Восьмой сын Хачиро-мауто - торговец, и в своем описании автор дает отчет как о внутренней, так и о международной торговле, раскрывая понимание торговли в Восточной Азии того времени. Предполагается, что Хачиро-мауто отправился в страну Эмиши на востоке и в Остров Кикай на Западе. Предметы, указанные как товары, которые он импортирует (Карамоно) включают духи, лекарства, шкуры животных, красители, парчу и орехи из Корея, Китай, Южная Азия, Юго-Восточная Азия, и Центральная Азия.[4] Более подробно это «специи и ароматизаторы, такие как Алоэсвуд (Агаллох, Гарро / Гаро), мускус, гвоздика, масло сандалового дерева, ладан (или ретинит), корень зародыша, борнеол, камфора; ценные породы дерева, такие как сандаловое дерево, Sandarswood, Бихофия и саппановое дерево; лекарства, такие как Квасцы, эликсир золота, эликсир серебра, кротоновое масло, орпимент, миробаланс, бетель (орехи арека); пигменты, такие как Gamboge, индиго, лак, Verdigris, азурит, миниум, синебар и Ceruse; текстиль, такой как саржа, парча, алые одежды, «Слоновий глаз» штоф, мягкий Корё парча Тонкин парча шелковая марля и креп; другие предметы, такие как леопард и тигр Оболочки, ротанг, чашки, плетеные корзины, рога носорога, буйвол (рог) скипетры, пояса из агата, стекло урны, Китайский бамбук, сладкий бамбук, и полые стеклянные шары ".[5][6][7] За исключением минералов, другие товары, как правило, происходили из лесов Южной и Юго-Восточной Азии и перевозились на кораблях в Восточную Азию; минеральные продукты, однако, были из Средней Азии. Для панъевропейский сеть обмена, Япония была конечной точкой.[5]

Рекомендации

  1. ^ Ширане, Харуо (2012). Традиционная японская литература: антология, от начала до 1600 г.. Издательство Колумбийского университета. С. 248–. ISBN  978-0-231-15730-8. Получено 21 октября 2012.
  2. ^ а б c Бразелл, Карен (1998). Традиционный японский театр: антология пьес. Издательство Колумбийского университета. С. 7–. ISBN  978-0-231-10872-0. Получено 21 октября 2012.
  3. ^ а б Лу, Дэвид Джон (1997). Япония: документальная история. М.Э. Шарп. п. 100. ISBN  978-1-56324-906-8. Получено 18 октября 2012.
  4. ^ Дельгадо, Джеймс П. (2008). Потерянный флот Хубилай-хана: в поисках легендарной армады. Калифорнийский университет Press. С. 84–. ISBN  978-0-520-25976-8. Получено 21 октября 2012.
  5. ^ а б Баттен, Брюс Лойд (2006). Ворота в Японию: Хаката в войне и мире, 500-1300 гг.. Гавайский университет Press. п. 114. ISBN  978-0-8248-3029-8. Получено 18 октября 2012.
  6. ^ Monumenta Nipponica. Софийский университет. 2007. с. 484. Получено 18 октября 2012.
  7. ^ Сигал, Итан Исаак; История, Стэнфордский университет. Отделение (2003 г.). Экономический рост и изменения в структурах власти элиты в средневековой Японии, 1150-1500 гг.. Стэндфордский Университет. стр. 69–70. Получено 18 октября 2012.