Сигурд Агрелл - Sigurd Agrell
Пер Сигурд Агрелл (16 января 1881 г. в Värmland - 19 апреля 1937 г. в г. Лунд ) был Шведский поэт, переводчик, рунолог и профессор Славянские языки в Лундский университет.
биография
Родителями Агрелла были Франс Вильгельм Агрелл (1843–1900) и Ида Вендела Ортенхольм (1851–1928).[1] После окончания средней школы в г. Норрмальм в 1898 г. он был принят в Уппсальский университет, где он заработал лиценциат в 1907 году. Затем он продолжил свою академическую карьеру в Лундском университете, где в 1908 году защитил докторскую диссертацию по аспект в Польский. Он получил свой докторская степень в 1909 г. и позже был назначен доцентом (доцент ) в том же университете.
Преподавая в Лундском университете с 1908 года, Агрелл стал профессором славянских языков в 1921 году. Он перевел ряд русских книг, таких как славянские легенды и Иван Бунин рассказы. Его перевод 1925 года Лев Толстой с Анна Каренина долгое время был стандартным переводом этого романа в Швеции. Однако сначала его раскритиковали за то, что он более личный и оригинальный, чем предыдущий перевод Валборг Хедберг.[2] Помимо работы со славянскими языками, Агрелл также интересовался рунология, и опубликовал ряд работ в этой области.
Свою поэтическую карьеру начал 16-летним учеником средней школы в г. Эребру, где он участвовал с переводами и собственными стихами в Lingvo internacia, эсперанто журнал, который издается в Уппсале с 1895 года. В частности, он переводил стихи шведских авторов. Эрик Йохан Стагнелиус и Пер Даниэль Амадей Аттербом.
Во время учебы в Упсале Агрелл вместе с Джоном Лэндквистом принадлежал к Свен Лидман и Харальд Брисинг к Les quatre diables, группа студентов с литературными интересами. Агрелл писал в основном символист поэзия с упором на форму, но его интерес к письму уменьшился, поскольку современная поэзия вольного стиха стала популярной в Швеции. В то же время он стал более сосредоточен на своей академической работе.
Он, пожалуй, наиболее известен своими работами в области рунологии, в частности, формулировкой Теория утарка. Он сосредоточился на магических и мистических аспектах рун (гематрия ).
Агрелл женился на Анне Эльвире Остерман. Он был отцом военного психолога Ян Агрелл и зоолог Ивар Агрелл, а дед - историк Вильгельм Агрелл. Он умер в 1937 году и похоронен в Norra kyrkogården в Лунде.
Сборники стихов
- 1903 - Арабескер
- 1905 - Solitudo
- 1906 - Hundra och en sonett
- 1908 - Den dolda örtagården
- 1909 - Purpurhjärtat
- 1912 - Antika Kaméer
- 1931 - Валда диктер
Избранные сочинения по филологии
- 1908 - Aspektänderung und aktionsartbildung beim polnischen zeitworte
- 1913 - Intonation und auslaut im slavischen
- 1915 - Zur Slavischen Lautlehre
- 1917 - Slavische lautstudien
Избранные работы по рунологии
- 1927 - Runornas talmystik och dess antika förebild
- 1930 - Rökstenens chiffergåtor och andra runologiska problem (Доступно на сайте Projekt Runeberg)
- 1931 - Senantik mysteryreligion och nordisk runmagi: en inledning i den nutida runologiens grundproblem
- 1932 - Die spätantike Alphabet-Mystik und die Runenreihe
- 1934 - Lapptrummor och runmagi: tvenne kapitel ur trolldomsväsendets history (доступно на сайте Projekt Runeberg)
- 1936 - Die pergamenische Zauberscheibe und das Tarockspiel
- 1938 - Die Herkunft der Runenschrift
Рекомендации
- ^ Свенскт биографискт лексикон. Стокгольм. 1918. с. 282.
- ^ Håkanson, Нильс. "Сигурд Агрелл, 1881–1937". Свенск översättarlexikon. Södertörns högskolebibliotek. Получено 2010-10-19.