Strega Nona - Strega Nona
Обложка с правильным подзаголовком "оригинальная сказка ..." | |
Автор | Томи де Паола |
---|---|
Оригинальное название | Strega Nonna |
Иллюстратор | Томи де Паола |
Страна | Соединенные Штаты Америки |
Язык | английский |
Жанр | Детский |
Опубликовано | 1975 |
Издатель | Prentice Hall |
Тип СМИ | Распечатать (Твердая обложка ) |
ISBN | 0138516006 |
Класс LC | PZ8.1.D43 St |
Strega Nona детская книга, написанная и иллюстрированная Томи де Паола. Если рассматривать как сказка, история Аарне-Томпсон тип 565, Волшебная мельница. Это касается Стрега Ноны («Бабушка-ведьма» на ломаном итальянском) и ее помощника, Большого Энтони. Большой Энтони заставляет волшебный горшок с макаронами главного героя создавать так много макароны что он чуть не затопляет и хоронит город. Книга, которая, вероятно, является самой известной работой де Паолы, была опубликована в 1975 году и получила премию. Калдекотт Хонор в 1976 г.[1][2] По результатам опроса 2012 года, проведенного в 2012 году, он был одним из 100 лучших иллюстрированных книг за все время. Журнал школьной библиотеки.[3]
участок
Установить в Калабрия На юге Италии книга посвящена подвигам Стрега Нона. Она своего рода Знахарь отметил по всему дому поселок для нее многочисленные успешные средства правовой защиты. Она помогает своим односельчанам с их проблемами, в первую очередь избавляя их от головных болей, помогая одиноким женщинам найти мужей и избавляя людей от бородавок.
Поскольку она стареет, Стрега Нона пользуется помощью молодого человека по имени Большой Энтони для выполнения домашних дел. Зная, что он уделяет мало внимания, Стрега Нона тщательно и четко сообщает Большому Энтони о его обязанностях, добавляя только одно ограничение - никогда не прикасаться к ее волшебному горшку с макаронами. Большой Энтони подчиняется, но однажды ночью он тайно наблюдает, как Стрега Нона поет заклинание волшебному горшку для макарон, чтобы произвести большое количество приготовленных макарон; мужчина впечатлен, но, к сожалению, он не замечает, что она трижды посылает поцелуи в горшок, чтобы остановить производство макарон.
На следующий день Большой Энтони пытается поделиться своим открытием с горожанами, но над ним смеются и ему не верят. Он клянется однажды произвести на них впечатление, приготовив макароны самостоятельно. Он получает свой шанс через два дня, когда Стрега Нона уезжает навестить свою подругу Стрегу Амелию и оставляет дом на его попечении. В тот момент, когда она уходит, Большой Энтони достает горшок с макаронами и успешно наколдовывает большое количество макарон, которые затем подает горожанам. Однако, поскольку Большой Энтони не может остановить приготовление котла, макаронные изделия постепенно покрывают дом Стрега Ноны и угрожают затопить весь город. Бедствие предотвращается, когда Стрега Нона возвращается и немедленно посылает три поцелуя, чтобы остановить готовку.
Горожане хотят убить Большого Энтони, но вмешивается Стрега Нона, говоря: "наказание должно соответствовать преступлению, "и протягивает вилку Большому Энтони и приказывает ему съесть все макароны, которые он наколдовал. К ночи он наелся.
Разработка
Хотя на обложке и титульном листе ранних изданий книги говорилось, что Strega Nona это «старая сказка, пересказанная и проиллюстрированная Томи де Паола», по правде говоря, де Паола сам придумал персонажа и историю.[4] Он написал слова «Strega Nona» рядом с каракули головы женщины он нарисовал в начале 1970-х годов, а позже сделал ее главной героиней своего рассказа, основанного на Сладкая каша сказка.[5] Более поздние издания книги имеют точный подзаголовок «оригинальная сказка, написанная и иллюстрированная Томи де Паола».
в итальянский язык слово «strega» означает «ведьма», а слово «nonna» означает «бабушка». Точно так же, как «бабушка» - это разговорный вариант слова «бабушка», «нона» - это разговорный вариант «нонна». Следовательно, «Стрега Нона» означает «Бабушка-ведьма».[5] В рассказах ясно, в основном Стрега Нона, ее история, что Нона - настоящее имя персонажа.[5]
Другие книги
Стрега Нона и Большой Энтони также появляются в других книгах де Паолы, в том числе:
- Большой Энтони и волшебное кольцо (1979): представляет Бамболону, «дочь пекаря».
- Уроки магии Стрега Ноны (1982): Большой Энтони маскируется под девочку и берет уроки магии у Стрега Ноны, которая также преподает Бамболону.
- С Рождеством, Strega Nona (1986): Стрега Нона отказывается от своих обычных занятий, чтобы приготовить рождественский ужин для всего города.
- Стрега Нона встречает свой матч (1993): Ее подруга Стрега Амелия открывает современный лечебный магазин, который конкурирует с лечебным магазином Стрега Ноны.
- Стрега Нона: ее история (1996): Охватывает жизнь Стреги Ноны, рассказывая читателям, как она получила волшебный горшок с макаронами и научилась своей магии (все это произошло с помощью ее бабушки, бабушки Кончетты).
- Большой Энтони, его история (1998): Рассказывает о своей жизни с детства и о том, как его семья заметила, что Большой Энтони просто не обращает внимания.
- Strega Nona уходит в отпуск (2000): Strega Nona уезжает в отпуск и посылает подарки в виде конфет и пенных ванн Бамболоне и Большому Энтони.
- Брава, Strega Nona! Душевная всплывающая книга (2008): Strega Nona дает советы по поводу жизни.
- Урожай Стрега Ноны (2009): Стрега Нона учит Большого Энтони садоводству и важности порядка.
- Дар Стрега Ноны (2011): Касается итальянских праздничных традиций.
- Strega Nona делает это снова (2013): У Strega Nona есть идеальное средство для гостя, который не принимает ее.
Другие СМИ
- Weston Woods Studios произведен 1 января 1977 г., короткометражный анимационный фильм под названием Strega Nonna по книге.[6][7]
- Томас Олсон и Роберта Карлсон адаптировали Strega Nona, Большой Энтони и волшебное кольцо, и Strega Nona ее история в качестве Strega Nona Музыкальный за сезон 1986–1987 гг. Детская Театральная Компания в Миннеаполис.[8] Мюзикл, который отправился в турне, был также известен как «Strega Nona Томи де Паолы».[9]
- Стрега Нона, Большой Энтони и Бамболона появились как второстепенные персонажи в телесериале 2001 года. Рассказывая истории с Томи де Паола с Strega Nona в исполнении Билл Барретта и Бамболона в исполнении Джулианна Бюшер.
Видеть также
Рекомендации
- ^ Мехеган, Дэвид (2007-12-10). «Томи де Паола знает свою аудиторию». Бостонский глобус. Получено 2009-04-07.
- ^ Ассоциация библиотечного обслуживания детей. "Медаль и почетные книги Калдекотта, 1938-настоящее время". Американская библиотечная ассоциация. Получено 2013-01-12.
- ^ Птица, Элизабет (2012-07-06). «Результаты опроса 100 лучших книг с картинками». Журнал школьной библиотеки Блог "Производство предохранителя №8". Получено 2013-01-12.
- ^ Макферсон, Карен (17 ноября 2009 г.). "Разговор с автором" Strega Nona "Томи де Паола". Pittsburgh Post-Gazette. Получено 2013-01-12.
ДеПаола говорит, что люди часто рассказывают ему, что их родители, бабушки и дедушки рассказывали им истории о Стрега Ноне, как если бы она была частью итальянского фольклора. Фактически, де Паола изобрел ее и сказал, что это была идея издателя назвать это «старой сказкой».
- ^ а б c деПаола, Томи. "Заметки Томи о Strega Nona ..." Получено 2013-01-12.
- ^ Strega Nonna на IMDb
- ^ "Серия литературы Калдекотта: Strega Nona". Общественное телевидение Нью-Гэмпшира. Архивировано из оригинал на 2013-04-15. Получено 2013-01-12.
- ^ "Strega Nona The Musical Томи де Паолы". 2010-10-29. Получено 2013-01-12.
- ^ Грэбер, Лорел (13 октября 2006 г.). «Семейная еда: милосердный колдун и неуклюжий подмастерье». Нью-Йорк Таймс. Получено 2013-01-12.