Суддха (фильм) - Википедия - Suddha (film)
Шуддха (Очищающие обряды) | |
---|---|
Постер фильма | |
Режиссер | Рамчандра П. Н. |
Произведено | Sonk Films |
Написано | Рамчандра П. Н. Диалоги: Нараяна Нандалике Мохан Марнад Сурендра Кумар |
Кинематография | Самир Махаджан |
Отредактировано | Рамчандра PN |
Дата выхода | 2005 |
Продолжительность | 105 минут |
Страна | Индия |
Язык | Тулу |
Шуддха, также называемый Очищающие обряды, это индийский фильм, первый в истории Фильм на языке Тулу снят в цифровом формате. 105-минутный фильм был снят в 2004 году в деревне Марнад недалеко от г. Мангалор, Карнатака, и был выпущен в 2005 году. Фильм является адаптацией Тулу Сахитья Академия отмеченный наградами Тулу игра называется Bojja написано Мумбаи драматург, Нараяна Нандалике. Шуддха был произведен тремя Мумбаи Тулувас Мохан Марнад, Сурендра Кумар и Рамчандра PN. Режиссер Рамчандра П.Н., выпускник Институт кино и телевидения Индии, Пуна. Шуддха был его первым полнометражным фильмом.
участок
Шуддха изображает смерть феодальной системы, существовавшей среди Тулу говорящее сообщество в прибрежной Карнатаке в течение многих лет, и влияние Закона о земельном потолке, принятого в 1960-х и 1970-х годах, оказало на его социальную структуру. Это история современной Индии - истории перемен. каста уравнения и осознание этой реальности среди землевладельцев, хотя и с некоторым опозданием. Хотя действие фильма происходит в глухой деревне недалеко от Мангалор, это вполне могло произойти в любой другой деревне в Индии.
Семья бывшего землевладельца смиряется с тем фактом, что они живут на последнем этапе феодального существования, когда она не может совершить последний обряд в той величественной манере, к которой она когда-то привыкла.
Использование звука
Уникальность этого фильма в том, что он использует доступный свет и естественные звуки. Звуковое сопровождение или звуковое оформление этого фильма в виде текста - это что-то новое для Тулу кинотеатр. В фильме нет фоновой музыки, тщательно расставленные звуковые эффекты сами по себе дают эффект, который дает музыка.
«В фильме широко используется щебетание птиц, текущая вода и фольклорные песни в качестве уличного звука и тиканья часов для внутреннего звука. Тиканье часов и частое присутствие радиопесен успешно создают спокойный деревенский дом Окружающая среда. Кинематография, изображающая глиняные стены, деревянную резьбу окон и дверей и пышную зелень деревни, помогает вывести этот фильм на новый уровень ».
(Источник: Astro Shiva)[1]
Международные кинофестивали
Суддха был показан на следующих международных кинофестивалях.
- Третий ежегодный кинофестиваль "Болливуд и не только", Штутгарт, Германия в секции «Кино языка» в 2006 г.
- 8-е Фестиваль азиатского и арабского кино Osian's Cinefan, Нью-Дели 2006.
- Кинофестиваль в Сплите, Расколоть, Хорватия, 2006
- Полуфиналист Кинофестиваль Moondance, США 2006 г.
- Фестиваль азиатского кино в Остине, Остин США, 2006 г.
- Международный кинофестиваль в Ченнаи, Ченнаи, Индия, 2006 г.
- Кинофестиваль "Принеси свой собственный", Пури, Индия, 2007 (вступительный фильм)
- Международный кинофестиваль Buffalo Niagara, 2007
- Мини-фестиваль цифрового кино в Карнатаке, Индия, 2007 г.
- Международный кинофестиваль в Суонси-Бэй, Великобритания, 2007 г.
- Золотой абрикос Международный кинофестиваль, Армения 2007
Награды
- Лучший фильм в секции индийского конкурса на Фестиваль азиатского и арабского кино Osian's Cinefan состоялась в Нью-Дели, 2006 г.
- Лучший фильм на Фестивале цифровых фильмов в Карнатаке, Индия, 2007
Кредиты
В главных ролях:
- Субаш Падиваал
- Боя Шетти
- Моханды
- Шарада Деви
- Суджата Мудради
- Саи Кришна Кудла
- Ааша Марнад и Т. Д.
- Оригинальная пьеса Тулу: Bojja Нараян Нандалике
- Камера: Самир Махаджан
- Аудиография: Сантош Кумар
- Монтаж звука: Амрит Притам, Боби Джон
- Диалоги: Нараяна Нандалике, Мохан Марнад, Сурендра Кумар.
- Костюмы, свойства, преемственность и помощь: Суджата
- Ассистенты: Ашок, Пракят, Сунита
- Исполнительный продюсер: Сурендра Кумар
- Менеджер по местоположению: Рамеш Шетти
- Продюсеры: Мохан Марнад, Сурендра Кумар, Рамчандра П.Н.
- Производство: Sonk Films
- Сценарий, монтаж, звуковой дизайн и режиссура: Рамчандра П.Н.
- Формат съемки: Mini DV
- Продолжительность: 105 минут
Кинотеатр Тулу
Первый Тулу Кинотеатр был выпущен в 1971 году. За последние тридцать пять лет было снято около 35 фильмов Тулу. В Тулу Фильм не имеет организованной индустрии как таковой - в том смысле, что нет всеобъемлющих систем производства, распространения и выставок, как это существует в киноиндустрии на других языках Индии. Риск создания, распространения и демонстрации фильма лежит исключительно на самом создателе. Рынок для Тулу фильм состоит всего из двух районов (Дакшина каннада и Удупи ) в прибрежной Карнатаке, Южная Индия.
Цифровой художественный фильм
В настоящее время большинство независимых документальных фильмов в Индии снимаются в цифровом формате. С годами появилось много создателей короткометражных фильмов, использующих цифровые носители для своего выражения. Но цифровых художественных фильмов в художественной литературе в Индии очень мало. Индийская художественная киноиндустрия по-прежнему предпочитает снимать фильмы в целлулоидном формате, хотя в последнее время некоторые фильмы демонстрируются в цифровом формате. Но фильмы, снятые в цифровом формате, либо не выходят в прокат (Панкадж Адвани 's'Урф профессор ') или превращаются в целлулоид, а затем высвобождаются (Рам Мадхвани с Давай поговорим ).
Альтернативная система распределения
Шуддха проходил цифровой просмотр в различных колледжах, связанных с Университетом Мангалор, с помощью DVD-плееров и цифровых проекторов среднего размера. Университет Мангалор обслуживает два тулу-язычных округа штата Карнатака, Южная Индия. Местные культурные труппы, любительские драматические клубы и литературные группы также помогли создать платформу для этого фильма в его стремлении привлечь внимание зрителей. Состоялось около сотни показов; некоторые из них в самых отдаленных районах двух округов. Этим показам способствовал скромный грант фонда «Хубарт Балс», основанный на Нидерланды.
"Половина и [sic За час до первого выступления он включил свой телевизор, подключил его к громкоговорителю, включил местную музыку и улыбнулся: «Это дало бы людям понять, что мероприятие вот-вот начнется». Разумеется, место постепенно был заполнен, и вскоре Кудкади был замечен возбужденным, рассказывающим о моем фильме своей аудитории, которая в основном состояла из необразованных поденщиков, работающих в деревне и вокруг нее ».
(Источник: блог режиссера)[2]
Сценарист и режиссер Ранджан Дас в своей постоянной колонке на сайте mydigitalfc.com рассказывает о том, как сложно было привлечь к фильму аудиторию.
"Режиссер из Мумбаи Рамчандра П.Н. - имя, которое не вызовет у большинства кинозрителей. В 2006 году его фильм на языке тулу" Судха "получил награду за лучший индийский фильм на престижном кинофестивале в Осиане в Дели. дежурные конкуренты, такие как Ритупарно Гош, Гириш Касаравалли и Сантош Сиван. Когда он подошел к владельцу гигантского медиа-дома и кинолаборатории в Мумбаи, который случайно приехал из своего родного штата Карнатака, чтобы продать свой фильм, магнат возразил на каннаде: «Почему не Ты снимаешь фильм на хинди? »"
(Источник: статья mydigitalfc.com)[3]
Тамара Л. Фаликова в своей статье «Миграция с юга на север: роль кинофестивалей в финансировании и формировании глобального южного кино и видео» также упоминает этот фильм в своей статье.
«Индийский цифровой художественный фильм« Шуддха: очищающие ритуалы »(PN Ramchandra 2006) был полностью снят на языке Тулу, на котором говорят в двух районах прибрежной части штата Карнатака на юге Индии. Фонд Хубарта Балса позволил создателю фильма продемонстрировать фильм в этих удаленных районы, где публика была благодарна за просмотр фильма на их языке ».
(Источник: статья Academia.com)[4]