Тамильский (блок Unicode) - Википедия - Tamil (Unicode block)

Тамильский
КлассифицироватьU + 0B80..U + 0BFF
(128 кодовых точек)
СамолетBMP
СкриптыТамильский
Основные алфавитыТамильский
Бадага
Саураштра
Назначенный72 кодовых точки
Неиспользованный56 зарезервированных кодовых точек
Исходные стандартыISCII
История версий Unicode
1.0.061 (+61)
4.069 (+8)
4.171 (+2)
5.172 (+1)
Примечание: [1][2]

Тамильский это Блок Юникода содержащие символы тамильского, бадага и саураштра языков Тамил Наду Индия, Шри-Ланка, Сингапур и Малайзия. В своем первоначальном воплощении кодовые точки U + 0B02..U + 0BCD были прямой копией тамильских символов A2-ED из стандарта ISCII 1988 года. В Деванагари, Бенгальский, Гурмукхи, Гуджарати, Ория, телугу, Каннада, и Малаялам блоки были подобным образом все основаны на их кодировках ISCII.

Блокировать

Тамильский[1][2]
Таблица кодов официального консорциума Unicode (PDF)
 0123456789АBCDEF
U + 0B8x
U + 0B9x
U + 0BAx
U + 0BBxி
U + 0BCx
U + 0BDx
U + 0BEx
U + 0BFx
Примечания
1.^ Начиная с версии Unicode 13.0
2.^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки

История

Следующие документы, связанные с Unicode, фиксируют цель и процесс определения определенных символов в тамильском блоке:

ВерсияОкончательный код[а]Считатьуниверсальное глобальное время Я БЫL2 Я БЫWG2 Я БЫДокумент
1.0.0U + 0B82..0B83, 0B85..0B8A, 0B8E..0B90, 0B92..0B95, 0B99..0B9A, 0B9C, 0B9E..0B9F, 0BA3..0BA4, 0BA8..0BAA, 0BAE..0BB5, 0BB7 ..0BB9, 0BBE..0BC2, 0BC6..0BC8, 0BCA..0BCD, 0BD7, 0BE7..0BF261UTC / 1991-056Уистлер, Кен, Индийские карты: деванагари, бенгальский, гурмукхи, гуджарати, ория, тамильский, телугу, каннада, малаялам
UTC / 1991-057Уистлер, Кен, Список индийских имен
UTC / 1991-048BУистлер, Кен (1991-03-27), "III. L. Walk In предложения", Проект протокола собрания UTC № 46, день 2, 27 марта в Apple
L2 / 01-303Викас, Ом (2001-07-26), Письмо правительства Индии «Проект стандарта Unicode для индийских шрифтов»
L2 / 01-304Отзыв о Unicode Standard 3.0, 2001-08-02
L2 / 01-305Макгоуэн, Рик (2001-08-08), Проект ответа UTC на L2 / 01-304, «Отзыв о стандарте Unicode 3.0»
L2 / 01-295RМур, Лиза (2001-11-06), "Движение 88-M9", Протокол встречи UTC / L2 # 88, UTC одобряет изменение общего типа категории U + 0B83 TAMIL SIGN VISARGA с Mn на Lo.
L2 / 01-430RМакгоуэн, Рик (2001-11-20), Ответ UTC на L2 / 01-304, «Отзыв о стандарте Unicode 3.0»
L2 / 05-185Документация для KSSA как несоединенного согласного и конъюнктивного согласного в тамильском языке, 2005-07-25
L2 / 05-180Мур, Лиза (2005-08-17), «Тамильский (C.12.1), KSSA на тамильском (C.12)», UTC # 104 минуты
L2 / 10-108Мур, Лиза (2010-05-19), "B.10.15 [U + 0B83, U + 0BC1, U + 0BC2]", UTC # 123 / L2 # 220 минут
4.0U + 0BF3..0BFA8L2 / 01-375RN2381RУмамахесваран, В. С. (2001-10-11), Предложение добавить восемь тамильских символов
L2 / 01-420Уистлер, Кен (2001-10-30), "d. Тамильские подписи", WG2 (Сингапур) Заявление о согласии на разрешение для UTC
L2 / 01-405RМур, Лиза (2001-12-12), "Консенсус 89-C23", Протокол встречи UTC / L2 в Маунтин-Вью, 6-9 ноября 2001 г.
L2 / 02-112N2421Умамахесваран, В. С. (2002-03-15), Отзыв рабочей группы INFITT по Unicode о тамильских символах в PDAM2-10646-1
L2 / 02-154N2403Умамахесваран, В. С. (2002-04-22), "7.11", Проект протокола заседания 41 РГ 2, отель Phoenix, Сингапур, 19 октября 2001 г.
L2 / 12-106Шарма, Шрирамана (2012-03-17), "2. Тамильский", Запрос на редакционные обновления различных индийских скриптов
L2 / 12-147Андерсон, Дебора; Макгоуэн, Рик; Уистлер, Кен (2012-04-25), "II. ТАМИЛ", Обзор документов L2, относящихся к Индии, и рекомендаций для UTC
L2 / 12-150Ганесан, Нага (2012-05-01), Тамильский знак кредита (U + 0BF7) форма глифа из печатных книг
L2 / 12-180Маниваннан, Мани (05.05.2012), Обзор документов L2 и рекомендаций, относящихся к Индии
L2 / 12-384Ганесан, Нага (11.06.2012), Комментарии к тамильским дробям и тамильскому кредитному знаку
L2 / 13-028Андерсон, Дебора; Макгоуэн, Рик; Уистлер, Кен; Pournader, Roozbeh (2013-01-28), "19.2", Рекомендации для UTC по предложениям сценариев
N4480Шарма, Шрирамана (06.09.2013), Просьба изменить два символа существующих тамильских символов
L2 / 17-424А, Шринидхи; А, Шридатта (2017-12-08), Изменения в ScriptExtensions.txt для индийских символов для Unicode 11.0
L2 / 18-039Андерсон, Дебора; Уистлер, Кен; Пурнадер, Рузбех; Мур, Лиза; Лян, Хай; Ричард Кук (19 января 2018 г.), «Изменения ScriptExtensions.txt для индийской версии», Рекомендации к UTC # 154, январь 2018 г., по предложениям сценариев
L2 / 18-007Мур, Лиза (2018-03-19), «Действие 154-A120», UTC # 154 минуты, Внесите изменения в расширение скрипта в версии 11.0, как описано в разделе 6B, страницы 6-9 L2 / 18-039.
4.1U + 0BB61L2 / 03-273Предложение добавить тамильский персонаж грантхи SHA, 2003-07-29
L2 / 03-278Бхаскарарао, Пери (29 июля 2003 г.), Рассмотрение предложения, размещенного до UTC с номером L2 / 03-273, Предложение о кодировании тамильского SHA
N2618Бхаскарарао, Пери (14 сентября 2003 г.), Рассмотрение предложения, поданного в Технический комитет Unicode под названием «Предложение о добавлении тамильской буквы SHA» (L2 / 03-273)
U + 0BE61L2 / 04-073N2741Каплан, Майкл (2004-02-01), Предложение добавить тамильскую цифру ноль
5.1U + 0BD01L2 / 06-184N3119Предложение добавить тамил Ом, 2006-04-28
L2 / 06-108Мур, Лиза (2006-05-25), «C.23», UTC # 107 минут
N3153 (pdf, док )Умамахесваран В. С. (16 февраля 2007 г.), "M49.5c", Неподтвержденный протокол собрания РГ 2 49 AIST, Акихабара, Токио, Япония; 2006-09-25 / 29
  1. ^ Предлагаемые кодовые точки и имена символов могут отличаться от окончательных кодовых точек и имен.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «База данных символов Юникода». Стандарт Юникода. Получено 2016-07-09.
  2. ^ «Нумерованные версии стандарта Unicode». Стандарт Юникода. Получено 2016-07-09.