Церковь Иисуса Христа Святых последних дней в Южной Корее - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in South Korea

Храм в Сеуле, Южная Корея

Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь СПД) (Корейский: 예수 그리스도 후기 성도 교회) была неофициально создана в Южная Корея еще Вторая Мировая Война из-за религиозного влияния военнослужащих СПД; однако корейский народ не начал креститься до тех пор, пока миссионерские усилия военнослужащих СПД во время Корейская война. Ким Хо Джик был первым корейцем, который крестился в церкви СПД 29 июля 1951 года в Нью-Йорке. Двое из его детей были одними из первых четырех корейцев, крестившихся в Корее 3 августа 1952 года. Присутствие церкви СПД и миссионерская деятельность были официально установлены 20 апреля 1956 года с прибытием двух миссионеров: Дона Г. Пауэлла и Ричарда Л. Деттона. . Корейская миссия открылась 8 июля 1962 года Гейл Э. Карр в качестве первого президента миссии. Успешная миссионерская работа привела к росту Церкви СПД в 1960-х и 1970-х годах, что привело к организации первого кола в Корее в 1973 году и посвящению первого храма в Сеуле 14 декабря 1985 года.

Перевод Книга Мормона Это был длительный процесс, который начался в 1950-х годах, однако переводчикам было трудно завершить проект. Ким Джо Хик помогал переводить на протяжении всего процесса, но перевод был завершен Хан Ин Сан и опубликована 29 марта 1967 года. Повторный перевод Книги Мормона был завершен в 2005 году.

По состоянию на 2018 год в Церкви СПД было 87 860 членов, 12 ставки, пять районы, и 108 собраний (палаты, ветви ), четыре миссии, и один храм в Южная Корея.

История

Членство
ГодЧлены±%
1954 64—    
1964 1,800+2712.5%
1975 9,000+400.0%
1983 28,795+219.9%
1990 59,000+104.9%
1999 71,166+20.6%
2008 81,251+14.2%
2011 84,380+3.9%
2012 85,628+1.5%
2013 86,170+0.6%
2014 86,719+0.6%
2015 87,296+0.7%
2016 87,637+0.4%
2017 87,860+0.3%
2018 88,418+0.6%
2019 88,622+0.2%
Источник: https://newsroom.churchofjesuschrist.org/facts-and-statistics/country/south-korea

1950–1962: Корейская война и миссионерские усилия

Освободившись после того, как президент Японской миссии, Алма Оуэн Тейлор и миссионер Фредерик А. Кейн посетили Корею на несколько недель, чтобы определить, готова ли Корея к приезду миссионеров из Японии. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь СПД). Тейлор признал их растущий интерес к христианству, но задавался вопросом, был ли это чисто политический интерес. Это был первый контакт Церкви СПД с Кореей;[1] однако первое продолжительное влияние церкви СПД в Корее было проявлено военнослужащими Соединенных Штатов, дислоцированными в Корее во время Вторая Мировая Война. Первым крещением в Корее стал солдат США.[2] Первым корейским членом церкви был Ким Хо Джик, который присоединился к церкви 29 июля 1951 года, когда получил докторскую степень в Корнелл Университет.[3][4] Ким Хо Джик был отправлен в Нью-Йорк в 1949 году президентом Южной Кореи, чтобы узнать о питании и вернуть эти знания для улучшения Кореи.[5] Во время посещения Корнелла Ким получила копию Символы веры друга - Святых последних дней. Прочитав Символы веры, он прочитал Книгу Мормона.[5] Он крестился в реке Саскуэханна 29 июля 1951 года.[6] Ким Тай Ван и Ким Ён Сук, его сын и дочь, а также бывший ученик Ким и ее дочь были первыми четырьмя крещениями в Корее 3 августа 1952 года.[3] Граждане Кореи, которые молились вместе с военнослужащими США на церковных службах в Пусан и Сеул начали креститься члены церкви.[6]

К сентябрю 1953 года к Церкви в Пусане присоединилось более двадцати корейских членов.[7] После прекращения огня большинство членов вернулись в Сеул, который стал центром Церкви СПД в Корее.[7] Из-за проблем с поддержанием постоянного места поклонения в феврале 1954 года была открыта корейская воскресная школа, руководителем которой был Ким. Это была первая коренная корейская организация СПД, созданная в Корее. К апрелю 1954 года его регулярно посещало более шестидесяти членов.[7] В то время большинство членов Церкви СПД в Корее были молодыми студентами-мужчинами. Один из этих первоначальных участников, Хан Ин Сан, позже стал общая власть церкви СПД.[8] Санг также был первым коренным корейцем, который служил на миссии полного дня.[9] Дальневосточная миссия (или японская миссия) состояла из многих азиатских стран, включая Корею, однако миссионеры-прозелитисты были отправлены только в Японию, а не в Корею.[10]

Во время визита в Корею в 1955 году член Кворума Двенадцати Апостолов Джозеф Филдинг Смит 2 августа 1955 года посвятил Корею миссионерской работе.[11] Несмотря на то, что Церковь СПД не была признана корейским правительством в качестве официальной церковной организации, Ким стал президентом Корейского округа Северной Дальневосточной миссии. Кроме того, отделения для военнослужащих и отделения коренных корейцев были отделены, и в Сеуле и Пусане были официально созданы церковные отделения.[12] Ким помогал президенту миссии Северного Дальнего Востока, Пол С. Андрус, получить признание Церкви правительством, арендовать миссионерский дом и получить одобрение миссионерских виз.[12] Переведенный из миссий в Японии, Дон Г. Пауэлл и Ричард Л. Деттон были первыми Мормонские миссионеры в Корее; они прибыли 20 апреля 1956 г.[13][1][14] Следующим летом в Корею были отправлены еще шесть миссионеров; четверо из них отправились в Пусан.[12]

Летом 1958 года из-за послевоенных условий в Корее половина миссионеров заболела гепатитом.[15] Миссионерам было трудно учиться Корейский. Такие церковные материалы, как Книга Мормона и сборники гимнов, были переведены на корейский только через год после начала миссионерской работы полного дня. Ким перевела Символы веры и причастие молитвы, но миссионеры все еще испытывали трудности с общением на корейском языке.[15] В сентябре 1957 г. миссионерам были отправлены переведенные трактаты и брошюры, которые заменили те, которые они использовали ранее на японском языке. В течение следующих нескольких лет миссионеры получали около восемнадцати крещений в год, что было самым высоким показателем среди миссий того времени. В 1964 году этот высокий уровень крещений стабилизировался.[16] Восемьдесят процентов новообращенных были мужчинами, и эта тенденция продолжалась до 1970-х годов, когда более половины новообращенных были мужчинами. Сначала это, вероятно, было связано с более частыми контактами между военнослужащими и корейскими мужчинами. Однако после Корейской войны эта тенденция, вероятно, продолжилась из-за ориентированности корейского общества на мужчин. В соответствии с политикой миссионерская работа была ориентирована на мужчин, а не на женщин.[16] После того, как экономические последствия корейской войны начали уменьшаться, интерес корейцев к религии также уменьшился, и с 1965 года число крещений сократилось.[17]

Перевод Книги Мормона

Первые попытки перевода Книги Мормона были сделаны с учетом японского языка и недавно завершены с учетом японского перевода. Это вызвало проблемы, потому что корейский народ враждебно относился к японцам из-за недавней оккупации Кореи Японией из-за Второй мировой войны. Ранее первые экземпляры Книги Мормона, использованные в Корее, были на английском и японском языках. Студентам, изучающим английский язык, была предоставлена ​​английская версия, тогда как пожилым людям была предоставлена ​​японская версия, потому что корейцы были вынуждены изучать японский язык, когда они были оккупированы Японией.[18]

Ким Хо Джик был одним из первых, кто участвовал в процессе перевода, он уже перевел причастные молитвы и Символ веры. Ким руководил процессом перевода, работая с Чанг Се Чхон и Чеонг Дэ Пан. Ким устно перевела английский на корейский, а Чанг записал перевод. Из-за других обязательств Ким это был медленный процесс, поэтому Чанг взял на себя ежедневный перевод. Была завершена только половина книги, потому что Чанг переехал в Юту в 1959 году.[19] Второй перевод был предпринят Хон Бён Шиком и Ким 23 августа 1959 года; однако Ким умерла от сердечного приступа восемь дней спустя.[20] Хун работал один переводчиком с женой писцом. Неизвестно, ссылался ли Хун на предыдущий перевод Чанга, но, скорее всего, он ссылался на японские версии. Через год перевод был завершен в 1961 году. В процессе редактирования Хуну помогали миссионеры и члены церкви. В период с 1961 по 1962 год перевод редактировался и набирался примерно 5 раз. Из-за необходимости внесения дополнительных исправлений небольшое карманное издание 3 Нефия было опубликовано раньше, чем остальная часть рукописи.[21]

Когда Гейл Карр стала президентом миссии, он позволил миссионеру Брюсу К. Гранту собрать мнения о переводе как у корейских членов, так и у ученых. Грант пришел к выводу, что перевод следует переработать, чтобы он больше соответствовал японской версии, переведенной в 1957 году. В новой японской версии использовался более ясный язык и она была менее «архаичной», чем ее предшественница.[22] Чеонг стал главным переводчиком в 1964 году. После того, как Чеонг стал президентом корейского района, противоречивые назначения вынудили Чеонг попросить об освобождении. Ли Хо Нам заменил Чеонг. Однако Чеонг все же помогал в переводе. Церковь обеспокоилась тем, что Церковь в Корее существует уже 10 лет, но не существует корейского перевода Книги Мормона.[23] Карр попросил Хан Ин Санга отредактировать и завершить перевод в 1964 году. Чеонг продолжал переводить, но согласился, чтобы Хан пересмотрел некоторые из своих переводов.[9] Изучив работу Чеонга, Хан решил повторно перевести Книгу Мормона в 1965 году; он консультировался с опубликованными Хонгом 3 Нефием, переводом Чеонг и английской версией.[24] Хан завершил черновик в 1966 году. После того, как Карр был освобожден от должности президента миссии, 29 марта 1967 года был опубликован первый корейский перевод Книги Мормона.[25]

С тех пор, как в 1967 году была опубликована Книга Мормона, вышло несколько изданий. Департамент переводов Церкви инициировал новый перевод в начале 1990-х годов, переведенный с английской версии 1981 года. Новый перевод был опубликован в 2005 году. Об этом переводе мало что известно, включая историю и автора. В связи с новым переводом Церковь изменила свое название в Корее с "Марил Сеонгдо Есу Кериседо Киохо"(Церковь Святых последних дней Иисуса Христа") в "Есу Кеуриседо Хуги Сондо Кьохо"(" Церковь Иисуса Христа Святых последних дней / Второго срока ").[26]

1962–1985: Основание Корейского представительства и расширение

Первая миссия в Корее была учреждена 8 июля 1962 года. Гейл Э. Карр стала первым президентом Корейской миссии.[27] В свои тридцать два года он был одним из самых молодых президентов миссий в то время.[28] Корейское членство достигло 1603; в Корее служили пять небольших приходов и девятнадцать миссионеров.[27] Карр инициировал строительство часовни для Восточного филиала Сеула; это была одна из первых часовен СПД на азиатском континенте.[27] Карр приобрел жизненно важную церковную собственность, создал два новых прихода, инициировал программу изучения языков и поощрял перевод церковных материалов во время своего президентства. Жена Карра организовала первую Общество милосердия в Корее. Поскольку они еще не перевели инструкции Общества милосердия, сестры встретились и обсудили ведение домашнего хозяйства. После того, как Ким Чон Сук перевел материалы, они получили официальное наставление Общества милосердия.[29] Следующие три президента миссий после Карра были тщательно выбраны на основе академических достижений в связи с корейскими ценностями образования.[30]

Спенсер Дж. Палмер 2 августа 1965 года после Карра начал свое президентство в миссии. Ранее Палмер служил армейским капелланом в Корее и был профессором корееведения и восточные религии в Университет Бригама Янга. В то время как миссионерская работа и создание церкви СПД в Корее были довольно успешными, членство в церкви было нестабильным из-за большого количества студентов-членов и недостатка корейского руководства, которое слишком сильно полагалось на руководство молодых американских миссионеров.[31] 2 января 1966 года Палмер и хор корейского округа участвовали в 30-минутной программе по телевидению, в которой были представлены песни и свидетельство. Палмер ответил на общие вопросы о Церкви СПД и пригласил наблюдающих за ней граждан узнавать о Церкви СПД через ее миссионеров.[32] Другие рождественские программы продолжались на телевидении, радио и в личных выступлениях. Корейский народ очень хорошо откликнулся на эти программы.[33] Музыка и устное слово транслировалась в Корее, которая в то время была предложена Палмером как единственная иноязычная миссия в Азии и, возможно, в мире, где программа транслировалась среди местных жителей еженедельно.[34]

К 1965 году у церкви СПД в Корее был один округ и семь приходов. Четыре филиала были в Сеуле, два - в Пусане и один - в Тэгу. В 1968 году Церковь в Корее была разделена на два округа с тринадцатью небольшими приходами и тремя неофициальными церковными собраниями. Южный округ в Пусане был создан в феврале 1968 года; Центральный округ остался в Сеуле. Поскольку миссионерская политика требовала, чтобы миссионеры уделяли внимание главам семей, друзьям Церкви и, как правило, пожилым людям, средний возраст Церкви увеличился на пять лет. К Церкви присоединилось больше семей, увеличилась выплата десятины, а количество членов выросло с 2529 в 1965 году до 3317 в 1968 году.[35] Дом миссии был построен в 1966 году; Палмер настоял на том, чтобы все части здания были полностью изготовлены в Корее, чтобы показать лояльность Церкви СПД к Корее и ее промышленности. Палмер также купил недвижимость в Сеуле, на которой будет построен первый храм СПД.[36]

В 1966 г. член Первое Президентство церкви СПД, Хью Б. Браун стал первым авторитетным лицом, которого пригласили выступить в Корее на Университет Йонсей.[37] В последний день визита Брауна он принял участие в церемонии поднятия флага в главном здании церкви в Сеуле. Браун сказал корейским членам Церкви быть гордыми гражданами и подавать пример, служа Господу, служа своей стране.[38] Роберт Х. Словер стал следующим президентом миссии в августе 1968 года. Во время его службы число крещений увеличивалось в среднем до 500 в год. Среднее число крещений на одного миссионера в год в конце 1969 г. составляло 7,1, при этом в Корее служило около ста миссионеров.[38] Были открыты новые отделения и районы прозелитизма, и был основан район Хонам.[39]

Летом 1968 года следующим президентом миссии стал Роберт Х. Словер. Слевер сосредоточился на улучшении административных и организационных аспектов Церкви в Корее. Под его руководством количество округов увеличилось до четырех, а количество миссионеров увеличилось с 75 до 125.[40] Число крещений стало увеличиваться в 1969 году, отчасти из-за создания Миссии языкового обучения на Гавайях. Это позволило миссионерам приехать в Корею с лучшими знаниями корейского языка и большей способностью обращать в свою веру и обучать корейский народ. Другие организационные изменения, связанные с миссионерской работой и улучшением жилищных условий, позволили миссионерам стать более здоровыми, лучше обученными, находящимися под присмотром и мотивированными.[41] Л. Эдвард Браун стал президентом миссии в 1971 году.[30] В отличие от стратегии Палмера и Словера по отправке миссионеров во все установленные районы Южной Кореи, Браун считал, что концентрация миссионеров в больших городах и создание сильных церковных центров - лучшая стратегия. Браун также подчеркнул, что на руководящие должности в церкви должны быть помещены только корейские члены. По окончании службы Брауна в Корее было 180 миссионеров.[42] Палмер, Словер и Браун столкнулись с трудностями при получении церковной собственности, и во время их президентства было построено несколько церковных зданий.[43]

В 1973 г. Спенсер В. Кимбалл организовал первый ставка.[1] Ри Хо Нам был назначен президентом первого кола в Корее.[44] Несмотря на организацию кола, только в 1979 году у каждого прихода была своя отдельная часовня.[43] В 1975 и 1976 годах Система церковного образования построила первое здание Института за пределами Северной Америки.[36] В 1975 году была создана Корейская миссия в Пусане (Пусан), президентом которой стал Хан Ин Сан.[45] Рост церкви был значительным в 1970-е годы: число членов Церкви на конец 1978 года составило 12 971 человек. В связи с ростом в 1977 году был основан Сеульский Корейский Западный кол. Сеульский Восточный кол был создан 18 апреля 1979 года, а Сеульский Северный кол создал трех днями позже. Табернакальный хор на Храмовой площади (затем Мормонский Табернакальный хор) впервые выступил в Корее в сентябре 1979 года.[46] Это были первые гастроли хора в Дальний Восток.[47] Д. Брент Клемент был назначен президентом недавно созданной Корейской Сеульской Западной миссии в 1980 году, но его быстро перевели в Корейскую Сеульскую миссию, а вместо этого президентом Корейской Сеульской Западной миссии был назначен Ким Ча Бонг.[48] Гордон Б. Хинкли 14 декабря 1985 г. освятил первый корейский храм в Сеуле.[49] В 1986 году рядом с храмом был построен Центр подготовки миссионеров.[50] Четвертая миссия в Корее была учреждена в 1986 году как Корейская миссия Тэджон (Тэджон) во главе с Хон Му Кван в качестве президента.[51]

1988 – настоящее время: последние разработки

Международный ансамбль народного танца BYU выступил на церемонии открытия Летние Олимпийские игры 1988 года в Сеуле.[52] В 1991 году был продан миллионный экземпляр корейского перевода Книги Мормона.[53] К концу 1996 года в Корее было около 70 000 членов Церкви СПД. Помимо Японии, Корея - одна из немногих стран в мире, где община Святых последних дней находится на самоокупаемости. Члены внесли средства на строительство большинства церковных зданий и часовен в Корее.[54] В 2001, Даллин Х. Оукс встретился с тогдашним премьер-министром Кореи Ли Хан-Донгом во время региональной конференции в Сеуле.[55] В 2010 году Корейская Сеульская Западная миссия объединилась с Корейской Сеульской миссией, чтобы лучше распределять ресурсы для растущей Церкви СПД в Корее.[56] Центр подготовки миссионеров в Сеуле закрылся примерно в марте 2013 года.[57] Корейская южная миссия в Сеуле была создана в 2013 году.[58] В январе 2019 года Церковь СПД объявила, что границы корейской миссии в Тэджон будут сдвинуты, и в июле 2019 года она будет объединена с другой миссией.[59]

В 2020 году Церковь LDS отменила службы и другие общественные собрания на неопределенный срок в связи с распространением коронавирус пандемия.[60]

Совместимость с корейской культурой

Миссионерская работа в Корее была более успешной, чем во многих других нехристианских странах Азии. Во-первых, предыдущие миссии других христианских конфессий в Корею подготовили корейцев к миссионерской работе СПД. Кроме того, ценности Конфуция, заложенные в корейской культуре, повлияли на Корею в ведении и поддержании высококачественных генеалогических записей.[16] Акцент Церкви СПД на генеалогии и семейной истории позволяет корейским членам уважать и почитать своих предков, проводя для них обряды в храмах СПД.[61] Более того, другие акценты Церкви СПД, такие как образование, вечная природа семьи и храмовая работа, очень привлекали корейский народ. Более того, на миссионерский успех СПД в ранней истории Церкви в Корее повлияли политические и экономические потрясения, окружавшие Корейскую войну. Страдания и невзгоды заставили корейский народ искать ответы на свои вопросы в других религиозных и философских источниках.[17]

Хотя глубоко укоренившиеся конфуцианские и буддийские традиции и ценности в Корее начинают меняться, есть несколько аспектов корейской культуры, которые создают проблемы для церкви СПД в Корее.[62] Первый, образование в Южной Корее а вступительные экзамены в высшие учебные заведения требуют от студентов много времени для успешной сдачи экзаменов. Хотя Церковь СПД стремится поддерживать успех своих членов, а также высокие образовательные цели, церковные руководители обеспокоены тем, что у студентов нет времени посещать Церковь или развивать свою веру.[63] Во-вторых, брак в Корее часто регулируется родителями, используя принципы кунгхап, аналогично астрологии, в которой совместимость пар определяется годом, месяцем, днем ​​и часом, в который кто-то родился. Это отличается от ценностей СПД, которые поощряют брак, особенно брак с другим членом Церкви.[64]

Статистика и другая информация

По состоянию на октябрь 2018 года в Церкви СПД сообщалось о 87 860 членах, 4 миссиях, 17 центрах семейной истории, 12 кольях, 108 общинах с 65 приходами и 43 небольшими приходами и 1 храм.[65]

Миссии

  • Корея Пусан Миссия
  • Корея Тэджон Миссия (объединение в июле 2019 г.)[59]
  • Корея Сеул Миссия
  • Южная Корея, Сеул, миссия (создана в июле 2013 г.)[58]

храм

14 апреля 1985 г. Корейский Храм церкви был посвящен. В церкви СПД есть различие между молитвенным домом и храм. К 1985 году в Корее было множество молитвенных домов, но только один храм.

Сеул Корея Temple.jpg

37. Храм в Сеуле, Корея редактировать

Место расположения:
Объявлено:
Преданный:
 Размер:
Стиль:

Сеул, Южная Корея
1 апреля 1981 г.
14 декабря 1985 г., Гордон Б. Хинкли
28,057 квадратных футов (2607 м2) и высотой 112 футов (34 м) на участке площадью 1 акр (0,4 га)
Современная адаптация дизайна с шестью шпилями - спроектирована Church A&E Services и Komerican Architects.

Смотрите также

Цитаты

  1. ^ а б c Со, Хи-Чоль (сентябрь 2014 г.). «Церковь в Корее: свет Евангелия сияет через трудности». прапорщик. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. Получено 11 февраля, 2019.
  2. ^ Хилл, Грег (5 декабря 2002 г.). «Верные солдаты в Корее дали Церкви точку опоры в после Второй мировой войны». Церковные новости. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. Получено 27 февраля, 2019.
  3. ^ а б Рой, Денни (июль 1988 г.). "Ким Хо Джик: пионер Кореи". прапорщик. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. Получено 27 февраля, 2019.
  4. ^ Палмер, Спенсер Дж. "Ким Хо Джик" в Гарр, Арнольд К., Дональд К. Кэннон и Ричард О. Коуэн, изд., Энциклопедия истории Святых последних дней (Солт-Лейк-Сити, Юта: Книга Дезерет, 2000) с. 613
  5. ^ а б Охота, Дженни. «Почему семьи не собираются вместе в церкви в Южной Корее + ​​еще 3 увлекательных факта». LDS Living. Книжная компания Deseret. Получено 11 февраля, 2019.
  6. ^ а б Брич 1998, п. 173.
  7. ^ а б c Брич 1998, п. 174.
  8. ^ Брич 1998, п. 175.
  9. ^ а б ван Дайк 2015, п. 17.
  10. ^ Брич 1998, п. 175-176.
  11. ^ Брич 1998, п. 177.
  12. ^ а б c Брич 1998, п. 178.
  13. ^ Палмер и Палмер 1995, п. 870
  14. ^ Палмер 1970, п. 91
  15. ^ а б Брич 1998, п. 179.
  16. ^ а б c Брич 1998, п. 180.
  17. ^ а б Брич 1998, п. 181.
  18. ^ ван Дайк 2015, п. 7-10.
  19. ^ ван Дайк 2015, п. 11.
  20. ^ ван Дайк 2015, п. 11-12.
  21. ^ ван Дайк 2015, п. 13.
  22. ^ ван Дайк 2015, п. 14-15.
  23. ^ ван Дайк 2015, п. 16.
  24. ^ ван Дайк 2015, п. 18.
  25. ^ ван Дайк 2015, п. 20.
  26. ^ ван Дайк 2015, п. 22.
  27. ^ а б c Брич 1998, п. 182.
  28. ^ ван Дайк 2015, п. 14.
  29. ^ Брич 1998, п. 183.
  30. ^ а б Брич 1998, п. 184.
  31. ^ Палмер 1970, п. 104.
  32. ^ Палмер 1970, п. 106.
  33. ^ Палмер 1970, п. 107-108.
  34. ^ Палмер 1970, п. 108.
  35. ^ Палмер 1970, п. 109.
  36. ^ а б Брич 1998, п. 190.
  37. ^ Палмер 1970, п. 110.
  38. ^ а б Палмер 1970, п. 112.
  39. ^ Палмер 1970, п. 113.
  40. ^ Брич 1998, п. 184–185.
  41. ^ Брич 1998, п. 186.
  42. ^ Брич 1998, п. 187.
  43. ^ а б Брич 1998, п. 189.
  44. ^ Палмер 1997, п. 68.
  45. ^ Палмер и Палмер, 1995 г., п. 872.
  46. ^ Брич 1998, п. 203-204.
  47. ^ "Табернакальный хор отправится в тур по Японии". прапорщик. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. Май 1985 г.. Получено 28 февраля, 2019.
  48. ^ Палмер и Палмер 1995, п. 872-873.
  49. ^ Палмер 1997, п. 71.
  50. ^ Брич 1998, п. 218.
  51. ^ Палмер и Палмер, 1995 г., п. 873.
  52. ^ Гаррет, Брэндон (12 ноября 2009 г.). ""Рождество во всем мире »отмечает 50-летие концертов 4-5 декабря». Новости BYU. Университет Бригама Янга. Получено 25 февраля, 2019.
  53. ^ Брич 1998, п. 219.
  54. ^ Брич 1998, п. 225.
  55. ^ «Старейшина Оукс посещает премьер-министра Южной Кореи». Церковные новости. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. 26 мая 2001 г.. Получено 25 февраля, 2019.
  56. ^ «Церковь меняет миссию». прапорщик. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. Июль 2010 г.. Получено 28 февраля, 2019.
  57. ^ Ренуар, Челинн (29 марта 2013 г.). «История Центра подготовки миссионеров по всему миру». Deseret News. Издательская компания Deseret News. Получено 27 февраля, 2019.
  58. ^ а б «Новые президенты миссий по регионам на 2013 год». Церковные новости. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. 21 февраля 2013 г.. Получено 27 февраля, 2019.
  59. ^ а б «Церковь объявляет о четырех новых миссиях и изменении границ в 2019 году». Церковные новости. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. 2 января 2019 г.,. Получено 26 февраля, 2019.
  60. ^ Ловетт, Ян. «Церковь мормонов отменяет службы во всем мире из-за кризиса, вызванного коронавирусом», Журнал "Уолл Стрит, 12 марта 2020. Проверено 3 апреля 2020.
  61. ^ Ри 1978, п. 166–167.
  62. ^ Ри 1978, п. 163-164.
  63. ^ Ри 1978, п. 167-168.
  64. ^ Ри 1978, п. 164–166.
  65. ^ "Южная Корея". отдел новостей. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. Получено 11 февраля, 2019.

Библиография

  • Брич, Р. Ланье (1998). С Востока: история Святых последних дней в Азии: 1851–1996. Солт-Лейк-Сити, Юта: Книжная компания Дезерет. ISBN  1573452688.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Палмер, Спенсер (Октябрь 1997 г.). «Пионерство в Южной Корее». прапорщик. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. Получено 2006-10-30.
  • Рикс, Келлин (июль 1992 г.). «Корея: Страна утреннего спокойствия». прапорщик. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. Получено 2006-10-30.
  • Палмер, Спенсер Дж. (1970). Церковь встречает Азию. Солт-Лейк-Сити, Юта: Книжная компания Дезерет.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Палмер, Спенсер Дж .; Палмер, Ширли Х., ред. (1995). Корейские святые: личные истории испытаний и триумфов 1950-1980 гг.. Прово, Юта: Религиозное образование, Университет Бригама Янга.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Палмер, Спенсер Дж. (1997). «Ри Хонам: клейма корейского первопроходца». В Ван Ордене, Брюс А .; Смит, Д. Брент; Смит-младший, Эверетт (ред.). Пионеры в каждой стране. Солт-Лейк-Сити, Юта: Bookcraft. ISBN  1570083061.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Ри, Хо Нам (1978). «Церковь в Корее». В Таллисе, Ф. Ламонд (ред.). Мормонизм: вера для всех культур. Прово, Юта: Издательство Университета Бригама Янга. ISBN  0842512829.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Рой, Денни (июль 1988 г.). "Ким Хо Джик: пионер Кореи". прапорщик. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. Получено 2006-10-30.
  • ван Дайк, Геррит (2015). «Долгое и трудное испытание: корейские переводы Книги Мормона». Ученые BYUАрхив. Получено 19 февраля, 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка