Датский поэт - The Danish Poet
Датский поэт | |
---|---|
Режиссер | Торил Кове |
Произведено | Лиз Фернли Марси Пейдж |
Передал | Лив Ульманн |
Музыка от | Кевин Дин |
Отредактировано | Филлис Льюис |
Распространяется | Норвежский институт кино (Европа) Национальный совет по кинематографии Канады (Международный) |
Дата выхода | 15 февраля 2006 г. |
Продолжительность | 15 минут |
Страна | Норвегия Канада |
Язык | английский |
Датский поэт (норвежский язык: День данске диктерен) - это короткометражный анимационный фильм 2006 года, сценарий и анимационный фильм которого написал Торил Кове и рассказано Лив Ульманн. Совместное производство Национальный совет по кинематографии Канады (НФБ) и Микрофильм АН г. Норвегия, он выиграл как Академическая награда[1] и Премия Джинна за лучший короткометражный анимационный фильм.
Синопсис
Фильм рассказывает о Каспаре Йоргенсене, Датский поэт 1940-х, ищущий вдохновения. По совету своего психиатра доктора Мёрк он едет в Норвегия познакомиться с известным автором Сигрид Ундсет. Однако по прибытии в Норвегию он встречает Ингеборг, дочь фермера, и они влюбляются. Он делает ей предложение, но по желанию отца обнаруживает, что она уже помолвлена. Она обещает не стричь волосы, пока они не воссоединятся, и Каспар вернется в Данию.
Позже муж Ингеборг погибает в результате несчастного случая, и Ингеборг отправляет письмо Каспару. Однако почтальон случайно уронил его и так и не получил. Когда Сигрид Ундсет умирает, Каспар и Ингеборг отправляются на похороны; они воссоединяются, а позже женятся и живут в Копенгаген. Когда Каспар говорит Ингеборге, что ему нравятся ее длинные волосы, она не стрижет их, но когда Каспар спотыкается о них и ломает себе большой палец, она посылает за своим парикмахером из Норвегии. По дороге парикмахер встречает в поезде молодого человека, который тоже ехал в Копенгаген, чтобы познакомиться с Каспаром, своим любимым поэтом. Они влюбляются друг в друга и оказываются родителями рассказчика.
Производство
Кове впервые стал сотрудничать с National Film Board, агентством Правительство Канады, после ее первого года в Университет Конкордия в Монреаль. Проработав там несколько лет ассистентом, она написала и представила компании сценарий, что привело к ее карьере режиссера и аниматора. Она сначала написала сценарий для Датский поэт некоторое время назад, хотя она говорит, что "не может вспомнить когда".[2]
Производство было разделено между Марси Пейдж из Национального совета по кинематографии и Лиз Фернли из Mikrofilm AS в Норвегии и заняло примерно три года, хотя Кове взял годовой перерыв на декретный отпуск.[2]
Фильм снят с использованием рисованной традиционная анимация, карандашом на бумаге, а затем сканированные и раскрашенные цифровым способом,[3][4] Примерно половина анимации сделана Кове, а остальная часть поделена между аниматорами из Монреаля и Норвегии.[2] Стиль Кове упрощен, и, по ее словам, это не столько конкретный выбор стиля, сколько «просто [...] единственный, который я умею делать».[2] Фоны были нарисованы монреальской художницей Энн Эштон.[3]
Рассказчик Лив Ульманн была выбрана для фильма, потому что Кове понравился ее голос и «она« думала, что ее исполнение будет правильным для сюжета »;[2] она подтвердила это после выхода фильма, заявив, что Ульман был «в самый раз».[5] Она поблагодарила Ульмана за ее Академическая награда благодарственная речь, в которой говорилось, что «для нее было действительно потрясающе участвовать в этом».[6]
Происхождение
Первые идеи Кове для Датский поэт началось, когда она прошла период самооценки; она хотела написать историю о том, что она описала как «когда вы достигаете поворотной точки или вехи, оглядываетесь назад и думаете:« Как, черт возьми, я сюда попал? » [...] И вы понимаете, что ответ лежит где-то в сложной паутине самых разных вещей, таких как генетический состав, воспитание, совпадения, выбор, который вы сделали на этом пути, упущенные возможности и [и] удачные моменты ».[5] Она считала естественным выбор сосредоточиться на отношениях между двумя людьми, «потому что отношения, особенно романтические, играют огромную роль в формировании нашей жизни, а также, очевидно, в создании новых».[5]
Изначально Кове хотела сделать фильм биографическим, основанным на истории, которую рассказал ей ее отец: он мечтал стать художником и договорился о встрече с учителем рисования, чтобы спросить, достаточно ли он хорош, чтобы добиться успеха в мире искусства. Однако он стоял наверху лестницы и решил не идти, в конце концов решив пойти в архитектурную школу (как и хотели его родители), где он встретил свою жену. Вдохновение Кове черпало из того факта, что ее существование, казалось, зависело от этого решения, потому что «если бы художник сказал:« О, вы должны рисовать », вы знаете, то, по всей вероятности, он никогда бы не встретил мою мать, и, знаете, это было бы для моих шансов ».[7] Однако Кове посчитал, что эта история слишком личная, и переписал ее, чтобы сделать вымышленным.[5]
Темы
Основная тема фильма показывает влияние, которое случайность и совпадение могут оказать на течение жизни - например, плохая погода, злая собака, голодные козы, скользкие доски и неосторожный почтальон, которые меняют ход жизни Каспара и Ингеборг.[8]- и показывает, как говорится на сайте фильма, что «кажущиеся несвязанными факторы в конце концов могут сыграть важную роль в большой схеме вещей».[3] В одном из интервью Кове сказал, что «я пытаюсь донести до меня то, что я думаю, что жизнь - это действительно своего рода извилистое путешествие ... многое зависит от случая».[7] Однако Кове также сказала, что хотела бы, чтобы люди могли интерпретировать фильм по-разному:
Я бы хотел, чтобы они ушли, думая, что это фильм, который можно интерпретировать по-разному. Я счастлив, когда слышу от людей, которые смотрели короткометражку, что они заставляют их задуматься о том, в каких странностях мы черпаем вдохновение в искусстве и где мы находим любовь, и о чудесах того, что просто живы и живем . Мне приятно, когда люди это понимают.[2]
Она также выделяет несколько подзаголовков художественного вдохновения, например, Каспар «находит [вдохновение] в себе самом», а не в другом писателе, и «подтекст ... о национализме и о том, сколько внимания мы в западном мире уделяем стереотипам и на которых страна, откуда мы ".[5]
Награды
Датский поэт получил Премия Оскар за короткометражный анимационный фильм на 79-я награда Академии в 2007,[9] вторая номинация на «Оскар» (и первая победа) для Коува, которая была номинирована в 2000 году за свой первый профессиональный фильм, Моя бабушка гладила королевские рубашки, также сопродюсером NFB. Победа также стала первым норвежским фильмом, получившим премию Оскар с тех пор. Тура Хейердала Кон-Тики выиграл для лучший документальный фильм в 1952 г.[6]
Датский поэт также выиграл лучший анимационный короткометражный фильм на 27-я премия Genie Awards в 2007 году и норвежский язык книга с картинками Адаптация была номинирована на 2007 г. Приз Браге.[10] Он также был включен в 2006 г. Анимационное шоу шоу.[11][12]
Рекомендации
- ^ 2007 | Oscars.org
- ^ а б c d е ж ДжошАрмстронг (26 февраля 2007 г.). "Режиссер Торилл Кове на Датский поэт". Animated-views.com. Анимированные просмотры. Архивировано из оригинал 5 июля 2008 г.. Получено 1 сентября 2008.
- ^ а б c "Датский поэт". nfb.ca. Национальный совет по кинематографии Канады. 2006. Получено 1 сентября 2008.
- ^ «Обладатель Оскара Кове просто хочет снимать фильмы в Монреале». CBC Новости. Канадская радиовещательная корпорация. 26 февраля 2007 г. Архивировано с оригинал 7 мая 2007 г.. Получено 1 сентября 2008.
- ^ а б c d е Рамин Захед (31 января 2007 г.). "Торилл Кове, режиссер короткометражного фильма, получившего" Оскар " Датский поэт". Журнал анимации. Получено 1 сентября 2008.
- ^ а б Нина Берглунд (26 февраля 2007 г.). «Первый Оскар за 55 лет». Aftenposten. Архивировано из оригинал 29 июня 2011 г.. Получено 1 сентября 2008.
- ^ а б Торил Кове. Интервью с Торилл Кове. Национальный совет по кинематографии Канады. Событие происходит в 1:27. Получено 1 сентября 2008.
- ^ "Оскар кивнул за" Датского поэта "канадского аниматора". CBC Новости. Канадская радиовещательная корпорация. 25 января 2007 г.. Получено 1 сентября 2008.
- ^ Джейден Смит и Эбигейл Бреслин представляют короткометражные фильмы «Оскар®-Оскар» на YouTube
- ^ Хвервен, Марит (29 октября 2007 г.). "De nominerte til Brageprisen 2007 er klare". NRK.no (на норвежском языке). Норвежская радиовещательная корпорация. Получено 24 ноября 2011.
- ^ "Анимационные шоу и братья Ван". Майкл Спорн Анимация. 9 ноября 2006 г.. Получено 9 апреля 2012.
- ^ Анимационное шоу шоу
внешняя ссылка
- Датский поэт, Национальный совет по кинематографии Канады
- Датский поэт в Норвежском институте кино
- Датский поэт в зале просмотра YouTube
- Датский поэт на IMDb