Сад мучеников - The Garden of Martyrs
Сад мучеников является опера с тремя действиями американского композитора Эрик Сойер с либретто Харли Эрдмана. Он основан на романе Майкла К. Уайта.[1] Опера взята из исторического события, охватывающего последние дни Доминик Дэйли и Джеймс Халлиган, Ирландские католические иммигранты, которых судили и казнили в Нортгемптоне, штат Массачусетс, в 1806 году за убийство Маркуса Лайона.
Опера имеет современный резонанс с темой рассказа о «иммиграции в Америку, а также о сложности и подозрительности, с которыми встречают новоприбывших».[2]«Сад мучеников» музыкально инсценирует последние пять дней жизни мужчин. Главный герой - отец Жан Чеверус, священник-иммигрант из Франции, который едет из Бостона в Нортгемптон, чтобы утешить мужчин, хотя и считает их виновными. Путь трансформации Чеверуса - сердце оперы.[3]
История выступлений
Мировые премьеры оперы в полной постановке состоялись 20 и 22 сентября 2013 года в г. Нортгемптон, Массачусетс. Место проведения было Академия Музыкального Театра, оперный театр на 800 мест, построенный в 1892 году. Билеты на оба спектакля были распроданы. В спектаклях приняли участие Спрингфилдский симфонический оркестр под управлением Кевина Родса. Среди основных исполнителей были Уильям Хайт в роли отца Чеверуса, Алан Шнайдер в роли Доминика Дейли, Кейт Фарес в роли Джеймса Халлигана, Эми Джонсон в роли Финолы Дейли и Вернон Хартман в роли генерального прокурора Джеймса Салливана. По словам музыкального критика Клифтона Ноубла-младшего, «аудитория встала на ноги почти до того, как можно было поднять занавес для криков занавеса, осыпая« браво »во время аншлагового представления новой оперы в воскресенье днем».[4]
Историческое прошлое
«Мне стыдно за (публику) передо мной ... Есть ли люди, для которых смерть их собратьев является зрелищем удовольствия, объектом любопытства? ... Но особенно вы, женщины! Что побудило вас приехать в это место? Чтобы стереть холодную влажность смерти, стекающую с лиц этих несчастных людей? ... Нет, не для этого. Значит ли это, чтобы созерцать их страдания и смотреть на них бесслезными, нетерпеливыми и тоскующими глазами? Ой! Я краснею за тебя, твои глаза полны убийства! »- отец Жан Лефевр де Шеверус в своей проповеди перед казнью Доминика Дейли и Джеймса Халлигана.[5]
В ноябре 1805 года молодой человек по имени Маркус Лайон был жестоко убит на автостраде в Уилбрахаме, штат Массачусетс, недалеко от Спрингфилда. Двое ирландских католиков, Доминик Дейли и Джеймс Халлиган, были замечены недалеко от места преступления и задержаны. Случай стал огромной сенсацией. Людей устроили поспешный суд и казнили в Нортгемптоне в июне 1806 года на глазах у 20 000 ликующих зрителей. Последующее исследование подтвердило судебную ошибку: мужчины, вероятно, были невиновны, жертвами предубеждений и поспешности с приговором. Дейли и Халлиган теперь известны как «ирландские Сакко и Ванцетти». В 1984 году они были официально помилованы губернатором Майклом Дукакисом.[3][6]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 20 сентября 2013 г. Дирижер: Кевин Родс |
---|---|---|
Отец Жан Луи де Шеверус | тенор | Уильям Хайт |
Иветт | меццо-сопрано | Кристал Э. Уильямс |
Финола Дэйли | сопрано | Эми Джонсон |
Доминик Дэйли | тенор | Алан Шнайдер |
Джеймс Халлиган | баритон | Кейт Фарес |
Джеймс Салливан | баритон | Вернон Хартман |
Лаэрт Фуллер | меццо-сопрано | Дори Голдман |
Под ключ | бас-баритон | Джон Лемли |
Бриди | сопрано | Кари Лион |
Вдова Кларк | меццо-сопрано | Марджори Мелник |
Молодой Халлиган | баритон | Джефф Херрманн |
Музыкальный руководитель и дирижер | Кевин Родс | |
Режиссер | Вернон Хартман | |
Сценограф | Эд Чек | |
Художник по костюмам | Эмили Данн | |
Художник по свету | Марго Кадделл | |
Хормейстер | Маллори Чернин | |
Хореограф | Венди Вудсон | |
Режиссер | Эрик Сойер |
Синопсис
- Акт первый - Бостон
Действие начинается менее чем за неделю до казни Доминика Дейли и Джеймса Халлигана, которая состоится в Нортгемптоне, где они содержатся с момента ареста за убийство Маркуса Лайона. Финола Дейли прибывает в приходской дом отца Чеверуса. Она умоляет Чеверуса попросить генерального прокурора Салливана позволить ему проповедовать публичную речь при казни вместо протестантского проповедника, которого обычно назначает государство. Иветт, домработница Чеверуса, предостерегает Чеверуса от любых действий, способных вызвать антикатолические настроения, но Чеверус был тронут Финолой. В особняке генерального прокурора Чеверус излагает свои доводы снисходительному Салливану, который излагает неопровержимые доказательства против мужчин, представленных на суде, включая изобличающие показания Лаэрта Фуллера, мальчика, который сказал, что видел двух мужчин с лошадью мертвеца. вскоре после убийства. Салливан предостерегает Чеверуса от поездки в Нортгемптон, иначе это будет рассматриваться как подстрекательство к насилию. Потрясенный Чеверус возвращается домой. В молитве он размышляет о своей слабости и трусости и решает отправиться в Нортгемптон, чтобы спасти души этих виноватых людей.
- Акт второй - Нортгемптон
В тюрьме Дейли и Халлиган ждут казни, теперь уже через два дня. Дейли выражает свою веру в Бога и любовь к Финоле. Халлиган насмехается над Дейли и перечисляет многих девушек, которых он знал в своей развратной жизни. Дейли поет ирландскую мелодию, которая вызывает у Халлигана фигуру Бриди, старого пламени. Мечтания нарушаются жуткими голосами толпы, спускающейся на Нортгемптон для предстоящей казни. Снаружи дилижанс бросает Чеверуса, Финолу и ее ребенка на улицы Нортгемптона. Толпа подозрительно наблюдает за ними, насмехаясь над ними. Наступает ночь. Неспособные найти место для ночлега, Чеверус и Финола подходят к вдове Кларк, которая предлагает им постель на ночь. Вдова выражает сочувствие осужденным ирландцам: до нее доходили слухи, предполагающие, что они могут быть невиновны. Финола принимает ее предложение постели, в то время как Чеверус, попивая виски из бутылки Вдовы, бродит по лугам у реки Коннектикут. Пьяный и дезориентированный, он провоцирует группу солдат, которые противостоят ему в темноте. Раненный солдатами, он падает на землю, когда действие заканчивается.
- Акт третий - Нортгемптон
Рассвет. Turnkey помещает Cheverus в тюрьму. Чеверус предлагает выслушать признания мужчин. Дейли перечисляет список мелких грехов, но, к удивлению Чеверуса, ничего не признается в преступлении. Салливан прибывает, чтобы отругать Чеверуса за его непослушание. Финола врывается внутрь, противодействуя Салливану с сокрытием доказательств на суде; то, что она слышала от вдовы, подрывает достоверность показаний Лаэрта Фуллера. Салливан неохотно соглашается поговорить с губернатором об «этих новых слухах» и уезжает, как и Финола. Бриди снова появляется перед Халлиганом. Чеверус прерывает задумчивость и в разговоре обретает уверенность Халлигана. С наступлением ночи Халлиган и Чеверус разделяют уверенность и сожаление по поводу обстоятельств, которые заставили их приехать в Америку. Салливан приходит с ужасной новостью о том, что в апелляции губернатору отказано. Рассвет наступает в день казни. Двое мужчин идут процессией по улицам Нортгемптона к месту их казни. Салливан, уже раскаявшийся, позволяет Чеверусу произнести речь.[7]
Прием
Критический прием был в основном положительным. Клифтон Ноубл написал: «Благодаря великолепному составу актеров, отличному хору и 28 членам Спрингфилдского симфонического оркестра под руководством Кевина Родса, творение Сойера и Эрдмана было в надежных руках».[4] Питер Бергман назвал музыку Сойера «сладкой и сильной, а иногда и ошеломляющей», а либретто Эрдмана было «кратким и потрясающим». [8] Марвин Дж. Уорд назвал ее «захватывающей оперой с выдающейся постановкой и убедительными выступлениями», а также «международным резонансом». [9] Опера стала лауреатом национальной премии в области оперной композиции «Американская премия». Среди комментариев судей: «сильный и великий… достойный сценический потомок« Горнила »Уорда»[10]
использованная литература
- ^ "Майкл Уайт". Получено 2013-10-02.
- ^ "Краеведение и несправедливая казнь занимают центральное место в новой опере профессора". Об Амхерсте. 2013-09-21. Получено 2013-10-01.
- ^ а б «Сад мучеников (официальный сайт)». www.thegardenofmartyrsopera.com. 2013-08-21. Получено 2013-10-01.
- ^ а б "'"Сад мучеников" Академия музыки ". Республиканец (Спрингфилд, Массачусетс). 2013-09-23. Получено 2013-10-01.
- ^ Марчелло, Джозеф (18 сентября 2013 г.). «Нам не обойтись без трагедии». Регистратор. Получено 2013-10-01.
- ^ Виттер, Эзра (1805-11-17). "Краткий отчет об убийстве Маркуса Лайона" (PDF). Исторический Нортгемптон. Получено 2013-10-04.
- ^ Сводка из концертной программы Нортгемптонской академии музыкального театра, 20 сентября 2013 г.
- ^ "Сад мучеников |". Berkshire Bright Focus). 2013-09-23. Получено 2013-10-01.
- ^ Уорд, Марвин (22 сентября 2013 г.). «Превосходная новая опера». Бостонский музыкальный разведчик. Получено 2013-10-01.
- ^ «Американская премия в области композиции - опера / театр / кино (профессиональный раздел)»;. 2014-09-17. Получено 2014-09-19.
внешние ссылки
- «Сад мучеников (официальный сайт)». www.thegardenofmartyrsopera.com. Получено 2013-10-02.
- «Рецензия на оперу: Пакеты« Сад мучеников »Музыкальная академия». Республиканец. Получено 2013-10-02.
- Пфаррер, Стив (11 сентября 2013 г.). "'"Сад мучеников" - знаменитая повешенная в Нортгемптоне картина - предмет мировой премьеры оперы ". Daily Hampshire Gazette. Получено 2013-09-30.
- Бергман, Питер (21 сентября 2013 г.). «Сад мучеников». Berkshire Bright Focus. Получено 2013-09-30.
- Уорд, Марвин (22 сентября 2013 г.). «Превосходная новая опера». Бостонский музыкальный разведчик. Получено 2013-09-30.
- Кибо, Аарон (21 сентября 2013 г.). «Суровая новая опера исследует судебную ошибку в Массачусетсе». Бостонский классический обзор. Получено 2013-09-30.
- БенЭзра, Исаак (11 сентября 2013 г.). «Беседы: Сад мучеников». Амхерст Медиа. Получено 2013-09-30.
- "Дейли и Халлиган". Исторический Нортгемптон. Получено 2013-09-30.