Эпизод с греческой псалтирью - The Greek Psalter Incident
Эпизод с греческой псалтирью был момент в истории Святых последних дней, когда Генри Касвалл сообщил, что спросил Джозеф Смит переводить древнегреческий псалтырь он имел в своем распоряжении 19 апреля 1842 г. Наву. До встречи с Джозефом Смитом Касвалл уже знал о содержании псалтыря и намеревался использовать эту просьбу как средство разоблачения Джозефа как мошенничества.
История
Генри Касвалл написал книгу под названием Три дня в Наву (также называемый Город мормонов), в которой он рассказывает о том, как Джозефу Смиту пришлось перевести старый греческий псалтырь. Касвалл знал о заявлениях Смита о переводе Книга Мормона из Реформатский египтянин и Книга Авраама из египетских папирусов и хотел проверить правдивость этих работ. Содержание греческого псалтыря было хорошо определено до собрания и содержало общие Греческий перевод Псалмы. Изучив рукопись, Джозеф Смит определил, что это был Словарь Египетские иероглифы и указал на заглавные буквы, говорящие о том, что это иероглифы, за которыми следует их значение на реформатском египетском языке. Касвалл продолжал утверждать, что это было доказательством того, что Смит был мошенником.[1][2][3][4] Местная газета, Варшавское послание, также упомянул событие и заявил, что во время мероприятия также присутствовали многочисленные сторонники Смита. Первоначально Смит не хотел просматривать рукопись, но после того, как он заявил, что она связана с египетскими иероглифами, комната пришла в "большое изумление". Когда волнение в комнате стало остывать, Касвалл обнаружил, что содержание рукописи было не чем иным, как обычным греческим псалтырем. Затем Смит «вышел» из комнаты.[5]
Критика мероприятия
У Джозефа Смита могло быть достаточно знаний греческого языка, чтобы избежать неправильного определения греческого псалтиря. 20 ноября 1835 г. Оливер Каудери подарил Смиту словарный запас иврита и греческого языка.[6] Смит также сообщил, что он проводил время, изучая греческий язык дома, что было до его встречи с Генри Касваллом.[7]
Рекомендации
- ^ «Открытый факс 1». contentdm.lib.byu.edu. Получено 2019-06-13.
- ^ "Хранилище истории Смита: буклет Генри Касволла 1842 г.". www.olivercowdery.com. Получено 2019-06-13.
- ^ «Греческий перевод Псалтири Джозефа Смита». www.mormonthink.com. Получено 2019-07-01.
- ^ Фостер, Крейг (1995). "Генри Касвалл: Экстраординарный антимормон". Ежеквартальные исследования BYU. 35 - через Scholar Archives BYU.
- ^ "Старые мормонские статьи дяди Дейла: Варшавский сигнал / сообщение (1843 г.)". www.sidneyrigdon.com. Получено 2019-06-14.
- ^ Джесси, декан; Эсплин, Рон; Бушман, Ричард Лайман (2008). Документы Джозефа Смита: Журналы, Vol. 1: 1832–1839. Издательство церковного историка. п. 107. ISBN 1570088497.
- ^ Джесси, декан; Эсплин, Рон; Бушман, Ричард Лайман (2008). Документы Джозефа Смита: Журналы, Vol. 1: 1832–1839. Издательство церковного историка. п. 135. ISBN 1570088497.
дальнейшее чтение
- Город мормонов; или, Три дня в Наву, 1842 г. на Интернет-архив
- Пророк девятнадцатого века; или «Возвышение, прогресс и нынешнее состояние мормонов или Святых последних дней», к которому прилагается анализ Книги Мормона на Интернет-архив
Эта статья относилась к Движение Святых последних дней это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |