Великий путь в Китай - Википедия - The High Road to China
"Великий путь в Китай" | |
---|---|
Шоу Дрю Кэри эпизод | |
Эпизод нет. | 4 сезон Эпизод 9 |
Режиссер | Джерри Коэн |
Написано | Кэтрин Грин |
Код продукции | 467508 |
Дата выхода в эфир | 18 ноября 1998 г. |
Внешний вид (а) гостя | |
| |
"Великий путь в Китай"- девятый выпуск четвертый сезон американского ситкома Шоу Дрю Кэри, и 83-е место в целом. Сюжет серии видит Нарисовал (Дрю Кэри ) застрял в Китай без денег или паспорта его враг Мими Бобек (Кэти Кинни ), после того как он сыграл сложную розыгрыш На ней. Дрю находит помощь у Мин (Линь Лю), местной женщины, говорящей по-английски, которая предлагает ему приют и работу. Тем временем друзья Дрю изо всех сил пытаются придумать план, как вернуть его домой в Кливленд.
Эпизод был написан Кэтрин Грин и режиссером Джерри Коэн. Он впервые вышел в эфир 18 ноября 1998 г. ABC сеть в США. В эпизоде исследуются культурные различия между США и Китаем, а юмор исходит от персонажа, застрявшего в культуре, которую он не понимает. "Большая дорога в Китай" была снята в октябре 1998 года, и Кэри был единственным актером, который приехал в страну. Этот эпизод также стал первым разом, когда в Китае снимался американский ситком. Съемки проходили на нескольких древних достопримечательностях, в том числе Великая китайская стена, то Запретный город и Храм Неба.
"Великий путь в Китай" посмотрели около 11,2 миллиона зрителей, заняв первое место в рейтинге за неделю с 16 по 22 ноября 1998 года. На этой неделе это шоу было четвертым по рейтингу на ABC. Эпизод получил смешанные или положительные отзывы критиков, некоторые назвали его главным событием недели. А Newsweek репортер думал, что в этой серии был «причудливый поворот сюжета», а Пол Браунфилд из Лос-Анджелес Таймс назвал это «диковинным». Рэйчел Браун из The Sun-Herald подумал, что этот эпизод "стоит посмотреть".
участок
После Нарисовал (Дрю Кэри ) играет над своим офисным врагом тщательно продуманную шутку Мими Бобек (Кэти Кинни ), он злорадствует и говорит, что она не сможет это исправить. Мими хочет отомстить Дрю, и через пару дней он просыпается на Великая китайская стена без паспорта. Дрю находит в кармане магнитофон и слушает сообщение от Мими, которая насмехается над ним по поводу его затруднительного положения. Дрю удается отвезти в ближайшую деревню, где он встречает Минг (Линь Лю), молодую женщину, которая говорит по-английски. Она предлагает ему приют и устраивает на работу по продаже кур, чтобы он мог заработать достаточно денег, чтобы добраться до посольства США на автобусе. Пекин. Между тем, друзья Дрю Кейт О'Брайен (Криста Миллер ), Льюис Киниски (Райан Стайлз ) и Освальд Ли Харви (Дидрих Бадер ) забеспокоились, узнав, что Дрю не приехал на встречу в Виннипег. Затем Мими хвастается, как она накачала Дрю наркотиками и поместила его в транспортный ящик, направлявшийся в Китай. Кейт, Льюис и Освальд изо всех сил пытаются придумать идею помочь Дрю вернуться домой.
Вернувшись в Китай, Мин соглашается отвезти Дрю в Пекин, но обнаруживает, что посольство закрыто на День Благодарения. Затем Дрю пытается заработать деньги, надевая кукла из носка показать в Запретный город, но некоторые полицейские забирают его в офис, где он должен подать заявление на разрешение продавца. Дрю удается позвонить своим друзьям, но он прерывается прежде, чем он может дать им какую-либо информацию. Выйдя из пропускного пункта, Дрю встречает пожилую женщину, которая предлагает ему картофель фри из Макдоналдс. Дрю находит ресторан, но вскоре узнает, что у него не хватает денег на еду. Дрю понимает, что McDonald's - международная компания, и считает, что они могут помочь ему вернуться домой, и просит помощи у менеджера (Мин Ло). После того, как Дрю поет Джингл Макдональдс, менеджер сжалился над ним, дал ему номер телефона своей линии обслуживания клиентов и предложил купить ему немного еды. В приподнятом настроении Дрю бежит вверх по лестнице Храм Неба, но запыхивается, не дойдя до вершины, и ложится на резьбу по камню.
Производство
20 сентября 1998 г. Пол Браунфилд из Лос-Анджелес Таймс сообщили, что Дрю Кэри исполнительные продюсеры Дебора Оппенгеймер и Клэй Грэм в октябре поедет в Китай, чтобы снимать сцены для предстоящего эпизода Шоу Дрю Кэри.[1] Кэри объяснил, что сюжет эпизода будет высмеивать культурные различия между Соединенными Штатами и Китаем, с юмором, исходящим от того, что его персонаж «застрял в культуре, которую они не понимают», будучи неспособным говорить на языке, и выясняют, как они доберутся до дома.[2] Размышляя об "далеких и диковинных" странах, в которых Дрю проснется, режиссер Джерри Коэн считал, что Китай идеален, так как он находится далеко от Соединенных Штатов.[3] Он сказал: «« В Америке мы думаем о Китае как о другом конце Земли, и шутка, которую мы хотели здесь сделать, заключалась в том, что Дрю отправили как можно дальше, а Китай казался естественным местом ».[3] Грэм считал, что если действие происходит в такой стране, как Швеция это не сработало бы.[4]
"Великая дорога в Китай" планировалось вывести в эфир в середине ноября, чтобы извлечь выгоду из подметает неделю период рейтингов.[5] Его написала Кэтрин Грин.[6] Сюжет видит Нарисовал (Кэри) застрял в Китае без денег и паспорта в рамках розыгрыш казнен его офисным врагом Мими Бобек (Кэти Кинни ).[5] Кэри охарактеризовал шутку как «самое лучшее, что нужно сделать Мими» Дрю.[2] Кэри был единственным актером, который поехал в Китай.[4] До съемок китайская бюрократы должны были дать свое согласие на сценарий, прежде чем они выдали разрешение на съемку достопримечательностей в стране.[2] Производители назвали этот процесс «сложным и трудоемким», но Кэри понимал, что китайцы не потерпят оскорбления своей страны и обычаев.[2] «Большая дорога в Китай» ознаменовала собой первый раз, когда в стране снимали американский ситком.[5]
Кэри пожалел, что не побывал в Китае до написания сценария, так как это вызвало проблемы во время съемок деревенских сцен в Провинция Хубэй.[2][5] Поскольку они представляли себе, как будет выглядеть китайская деревня, это означало, что они должны были возмещение реальная деревня, в которой снимали.[2] После обнаружения площадь Тяньаньмэнь был закрыт на ремонт, съемочная группа была вынуждена снимать сцены в переулке.[2] Другие места, использованные во время съемок, включали Великая китайская стена и Запретный город.[3] Во время съемок также были задействованы китайские статисты.[5] Во время съемок финальной сцены серии Кэри лег на каменную резьбу в Храм Неба, в результате чего китайская полиция прекратила стрельбу и наложила на него штраф.[5] Коэн прокомментировал ситуацию: «Я полагаю, что система другая. Мы думали:« Хорошо, у нас есть разрешение на это, мы готовы к этому, мы собираемся быть здесь в определенный день в определенное время, и все знают ». , верно?'"[5] Большая часть сцены уже была снята, и Кэри не заставили платить штраф.[5] Финал - имитация Рокки Бальбоа s (Сильвестр Сталлоне ) взбегаем по ступенькам Художественный музей Филадельфии в Рокки.[2]
Прием
В своей первоначальной трансляции "Большая дорога в Китай" заняла 15-е место в рейтинге за неделю с 16 по 22 ноября 1998 г., сравнявшись с CBS программа JAG. В этом эпизоде Рейтинг Nielsen 11,3, что эквивалентно примерно 11,2 миллионам просматривающих домохозяйств. Это было четвертое по рейтингу шоу на ABC на той неделе после В понедельник вечером футбол, NYPD Синий и Заднее окно.[7]
Эпизод получил смешанные и положительные отзывы критиков. Кевин МакДонаф из Charleston Daily Mail выбрал этот эпизод в качестве одного из своих телевизионных ярких моментов.[8] Репортер Вашингтон Пост также назвали "Высокий путь в Китай" в качестве одного из своих телевизионных программ 18 ноября 1998 года.[9] Норман Чад из той же публикации сравнил появление Кэри в Китае с Атланта Фэлконс делая Суперкубок "Это статистическая и социокультурная невероятность. Этого не должно случиться, не может случиться, не случится".[10] The Florida Times-Union с Нэнси Макалистер выразила мнение, что неделя подметания «обнажает абсурд и гиперболизм», и написала: «Шоу Дрю Кэри по какой-то необъяснимой причине отправляется в путешествие в Китай из-за пенистого ситкома ".[11]
Пол Браунфилд из Лос-Анджелес Таймс назвал серию "диковинной",[1] в то время как Newsweek писатель подумал, что это «причудливый поворот сюжета».[4] А Beaver County Times Репортер заметил, что «интриги Мими против Дрю достигли рекордно высокого уровня» во время эпизода, а также назвал это событием дня.[12] Рэйчел Браун из The Sun-Herald дал эпизоду три из пяти звезд и прокомментировал: «Житель Среднего Запада Дрю Кэри (Дрю Кэри) в Китае? Мы чувствуем запах трюка? Ну, да, но этот эпизод - первый американский ситком, снятый в материковом Китае, - стоит посмотреть так или иначе."[13]
Иск
Через несколько месяцев после выхода в эфир Кэри вступила в судебную тяжбу с A&W Food Services of Canada, Inc. потому что его персонаж был показан желающим съесть еду в конкурирующей сети ресторанов Макдоналдс.[14] Кэри подписал контракт на поддержку A&W в феврале 1998 года, но после эпизода, в котором Кэри также спел джингл McDonald's, сеть прекратила свою сделку с актером.[14] Они также потребовали, чтобы он выплатил 450 000 долларов, и отказались выплатить ему еще 600 000 долларов.[14] Кэри подал собственный иск против компании о компенсации.[14] Он утверждал, что не ел в McDonald's, пока был в Китае, вместо этого он ел в A&W рядом с отелем.[15]
Рекомендации
- ^ а б Браунфилд, Пол (20 сентября 1998 г.). "Квадратные корни успеха этого дуэта". Лос-Анджелес Таймс. Получено 24 февраля, 2014.
- ^ а б c d е ж грамм час Лестер, Джон (3 ноября 1998 г.). "Китай дает юмор Дрю Кэри". Ассошиэйтед Пресс. Получено 27 февраля, 2014.
- ^ а б c "Китай: эпизод комедийного шоу Дрю Кэри в Китае". ITN. 3 ноября 1998 г. Архивировано с оригинал 10 марта 2014 г.. Получено 28 февраля, 2014.
- ^ а б c «Мирский парень (Дрю Кэри снимает серию телепрограммы в Китае)». Newsweek. 16 ноября 1998 г. Архивировано с оригинал 21 июня 2015 г.. Получено 5 марта, 2014. - черезИсследование HighBeam (требуется подписка)
- ^ а б c d е ж грамм час "'Дрю Кэри посещает улицы Китая ». CNN. 10 ноября 1998 г.. Получено 24 февраля, 2014.
- ^ "Объявления". Футон критик. Получено 9 марта, 2014.
- ^ «Прайм-тайм рейтинги Nielsen». Ассошиэйтед Пресс. 25 ноября 1998 г.. Получено 23 февраля, 2014.
- ^ Макдонаф, Кевин (7 июля 1999 г.). «Критики не могут хвалить« Сопрано »HBO:« Идеальный мир »демонстрирует великолепную роль Костнера». Charleston Daily Mail. Архивировано из оригинал 11 июня 2014 г.. Получено 24 февраля, 2014. - черезИсследование HighBeam (требуется подписка)
- ^ "Особенности". Вашингтон Пост. 18 ноября 1998 г. Архивировано с оригинал 11 июня 2014 г.. Получено 24 февраля, 2014. - черезИсследование HighBeam (требуется подписка)
- ^ Чад, Норман (20 ноября 1998 г.). "Мечты о Суперкубке восторжествуют с неожиданным подъемом соколов". Вашингтон Пост. Архивировано из оригинал 11 июня 2014 г.. Получено 24 февраля, 2014. - черезИсследование HighBeam (требуется подписка)
- ^ Макалистер, Нэнси (9 ноября 1998 г.). "Подметает уловки, не соответствующие качеству WB" 7th Heaven'". The Florida Times-Union. Архивировано из оригинал 13 марта 2014 г.. Получено 12 марта, 2014.
- ^ «Основные моменты сегодняшнего вечера». The Beaver County Times. 18 ноября 1998 г.. Получено 24 февраля, 2014.
- ^ Браун, Рэйчел (4 апреля 1999 г.). "На этой неделе". The Sun-Herald. Архивировано из оригинал 22 августа 2017 г.. Получено 24 февраля, 2014.
- ^ а б c d Райан, Джоал (13 января 1999 г.). "Несвоевременная атака Биг-Мака Дрю Кэри". Entertainment Weekly. Получено 26 февраля, 2014.
- ^ Рааб, Скотт (1 апреля 1999 г.). «Толстяк из Кливленда заходит в бар ...» Esquire. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 5 марта, 2014. - черезИсследование HighBeam (требуется подписка)