Песня Хат-сут - The Hut-Sut Song
"Песня хижины сут" | |
---|---|
Песня к Гораций Хайдт и его музыкальные рыцари | |
Язык | английский, Тарабарщина |
Вышел | 1941 |
Жанр | Новинка |
Длина | 2:43 |
Автор (ы) песен | Лео В. Киллион, Тед МакМайкл, Джек Оуэнс |
"Песня Хат-сут (Шведская серенада)" это новинка песня из 1940-х годов с бессмысленной лирикой. Песня написана на 1941 Лео В. Киллион, Тед МакМайкл и Джек Оуэнс. Первая и самая популярная запись была сделана Гораций Хайдт и его музыкальные рыцари. Запись 1941 года в журнале Time предполагает, что песня, вероятно, была творческой адаптацией неопубликованного Река Миссури песня называется "Hot Shot Dawson".[1]
Текст песни
Текст припева должен быть искаженным переводом шведского Народная песня. Припев идет отчасти:
- Hut-Sut Rawlson о риллерах и драке, бравле так.[2]
Затем песня пытается определить некоторые слова, предположительно Шведский: "Rawlson" - шведский город, "rillerah" - ручей, "brawla" - мальчик и девочка, "hut-sut" - их мечта, а "sooit" - школьный учитель. История, рассказанная в песне, - это история мальчика (а позже и девочки), который играет прогул из школы и проводят дни, ловя рыбу и мечтая на берегу реки, пока их школьный учитель не найдет их и, чтобы предотвратить повторение инцидента, «посадит ядовитый дуб вдоль всего ручья». Дети возвращаются в школу. Чтобы объяснить, почему эти слова не имеют никакого отношения к настоящему шведскому языку, в песне отмечается, что мальчик не знал шведского языка и что эти бессмысленные слова были просто словами, которые мальчик придумал под мелодию, которую он слышал.
Песня также была записана различными артистами, такими как Мел Торме, Фредди Мартин,[2] Четыре сестры короля и Спайк Джонс. Песня того же жанра, что и другие новинки той эпохи, такие как "Mairzy Doats " и "Три маленьких рыбки (Itty Bitty Pool) "- все три были подвергнуты музыкальным аранжировкам Спайк Джонс.
В популярной культуре
Популярность песни высмеивается в короткометражном фильме 1940-х годов.[3] В фильме, Люди короля (кто также выступал на Фиббер МакГи и Молли ), сыграйте молодых людей, живущих в пансионате, которые бесконечно поют эту песню, одеваясь, обедая, играя в карты и т. д., пока рассерженный товарищ по пансионе наконец не отправит их в психиатрическую лечебницу.
Песня снимается в фильмах Отсюда в вечность, Туз в рукаве, и Рождественская история. В 1942 г. Ворнер Браззерс. Веселые мелодии анимационный короткометражный Хортон высиживает яйцо, текст также искажается как «Хижина сутра, сидела на иве и так далее, так далее и так далее». Отрывок из песни также спел Собака Роулф в скетче ветеринарной больницы на Маппет-шоу.
В Великобритании, эпизод ситкома 1970-х годов. Счастливо навсегда (шоу, которое превратилось в более поздний ситком Терри и июнь ), в главных ролях Терри Скотт и Джун Уитфилд, был построен вокруг песни. В эпизоде «The Hut-Sut-Song» (серия 5, серия 2, впервые вышедшая в эфир в сентябре 1978 года) Терри вспоминает версию песни Melba Trio из своей юности. Он обнаруживает, что его копия на скорости 78 оборотов в минуту сильно поцарапана, и поиск замены превращается в комедийный квест на протяжении всего эпизода.
Эпизод 1994 года Современная жизнь Роко под названием "Hut Sut Raw" Роко, Хеффер и Филберт поют несколько искаженную версию песни.
В эпизоде Флот Макхейла часть песни исполнил энсин Чак Паркер (Тим Конвей ) в двухстороннее радио в виде кода.
Песня поется в финальных титрах документального фильма 2017 года. Скотти и тайная история Голливуда.
Рекомендации
- ^ Штаб (28 июля 1941 г.). «Хот Шот и Хат-Сут». Время. rogerowenspeanutman.com. Получено 2010-09-09.
- ^ а б Гиллиланд, Джон (1994). Хроники поп-музыки 40-х: живая история поп-музыки 40-х годов (аудиокнига). ISBN 978-1-55935-147-8. OCLC 31611854. Лента 2, сторона Б.
- ^ "Soundie - The Hut Sut Song". Интернет-архив. Получено 2010-09-09.