Король пламени (маньхуа) - The King of Blaze (manhua)

Король пламени
Король пламени-том VII-.jpg
Обложка оригинала традиционный китайский выпуск 7 тома, опубликованного Da Ran Culture, с двумя главными героями - Чунг Тиеном и Ссо-ту Фен-чиен.
古 鏡 奇 譚 之 二 : 火 王
(Хо3-Ванг2;
Хуэй Ван)
ЖанрДействие, современная фантазия, историческое фэнтези, романтика, сверхъестественное
АвторЮ Су-лан
ИллюстраторЮ Су-лан
ИздательТайвань Да Ран Культура (1992)
Kung-Long Int. (2001; 2019, электронная книга[1])

ЖурналТайвань Комиксы Gong Juu
Оригинальный запуск1991
Собрано
тома
13 (первое издание)
14 (новый выпуск)

Король пламени, также известный как Король Огня (Китайский : 火 王; пиньинь : Huǒwáng; Уэйд – Джайлз : Хо3-Ванг2; Чжуинь Фухао : ㄏ ㄨ ㄛ ˇ ㄨ ㄤ ˊ; горит «Король огня» или «Король огня»; нидерландский язык: Де Бранд Конинг[примечание 1]), это Тайваньский комикс серии (называется Маньхуа на Тайване) написано и проиллюстрировано художником-комиком Ю Су-лан [ж ], сериализован в Комиксы Gong Juu (Принцесса Комикс Журнал) с 1991 г. и опубликовано в Tankōbon форматировать Да Ран Культура [ж ] с 1992 по 1998 год. Сериал является 2-й частью Рассказы семи зеркал коллекции и считается одной из первых тайваньских яой комиксы.[3]

Краткое содержание сюжета

История происходит через три года после исчезновения мавзолея Ли Инь, вымышленного Династия Тан императорская принцесса (см. Меланхоличная принцесса ), которая является прошлой жизнью Вэй Юн-цзяня. Юн Чиен знакомится с Телесом Коннелли Дауни, голландско-американским предпринимателем и Исполнительный директор основанный в Нью-Йорк кто это реинкарнация Чунг Тьен, бога огня (короля пламени), и они оба разделяют знакомые чувства друг с другом.

Юн-цзянь продолжает поиски семи бронзовых зеркал, олицетворяющих семь богов, в надежде снова найти Шан Сюань. Между тем, воспоминания Дауни о своей прошлой жизни при династии Тан (7 век) начинают проявляться в той жизни, когда он встретил свою близнец пламени Ssŭ-tu Fêng-chien, элегантная и изысканная гадалка, реинкарнация Чиен Мэй, бога ветра. Изначально Чун Тянь не осознавал, что он был одним из семи богов в их первых прошлых жизнях из-за его переодевания в одежду другого пола и потрясающего женственного вида.

Фэн-цзянь был ранен золотой шпилькой с изображением феникса, сделанной Чунг Тиеном, поскольку никто не может выжить, будучи ранен его металлическими изделиями ... Найдет ли его Чунг Тьен снова, независимо от того, сколько столетий пройдет? Как Дауни вписывается в это нескончаемое колесо судьбы?

Символы

Главные персонажи

Чунг Тьен (仲 天)

Бог огня, король пламени с рыжими волосами, несмотря на это, он был известен как бессердечный среди всех семи богов. Его первое перевоплощение в династии Тан - рыжеволосый и голубоглазый кавказский кузнец из Западные регионы, он встречает в этой жизни свое близнецовое пламя Ssŭ-tʻu Fêng-chien. Телес (Терлирис) Коннелли Дауни - его вторая реинкарнация в современную эпоху, голландско-американский генеральный директор, базирующийся в Нью-Йорке. По словам автора, внешний вид этого персонажа был вдохновлен голландско-шведской моделью. Маркус Шенкенберг.[4]

Цянь Мэй (千 湄)

Бог Ветра, прекрасный ребенок со светлыми волосами, он слеп, но может видеть нити судьбы. Впервые перевоплотился в Ssŭ-tʻu Fêng-chien (司徒 奉 劍), известный гадалка из династии Тан, переоделся в перекрестие юной леди за то, что скрыл в секрете, что он больше не рос с 13 лет. В современную эпоху перевоплотился в американского экстрасенса-подростка по имени Шеннон Арден. Он соулмейт Чун Тьена.

Вэй Юн-цзянь (蔚 詠 倩)

19-летний Тайваньско-американский Девушка, живущая в Нью-Йорке, влюбляется в Шан Сюань. Она - реинкарнация императорской принцессы Ли Ин, вымышленного персонажа, изображенного как дочь Император Као-цзун и Императрица У Цзэ-тянь, которая, в свою очередь, является реинкарнацией Хуа Чен, богини воды.

Другие персонажи

You Hê (優 河)

Бог озер, любовный соперник Чун Тьена. Он был смертельно ранен Чунг Тиеном во время ожесточенного противостояния в династии Тан из-за реинкарнации Чиен Мэй Ссо-ту Фэн-цзянь. Он главный герой 3-й части Рассказы семи зеркал серии - История Тан Юй (丹 聿 記).

Хао Юэ (昊 玥)

Бог Грома, перевоплотившийся в династии Тан как имперский генерал и телохранитель принцессы Ли Инь, оба влюбляются друг в друга.

Шан Сюань (尙 軒)

Бог Творения и Вселенной, лидер семи богов. У него романтические отношения с Хуа Ченг, богиней воды.

Ти Юн (帝 昀)

Бог гор, единственный из семи богов, кроме Шан Сюань, обладающий способностями к исцелению, и самый преданный Шан Сюань.

Флора Орр де Кастель (佛羅納 · 奧爾 · 德卡斯爾)

Принцесса некой среднеевропейской княжество (первоначально арабская принцесса англо-арабского происхождения по имени Флора Уиталл в первом издании), невеста Телеса Коннелли Дауни. Она воплощение зеркала воды.

Оливковый Контан (歐琳 · 康特)

Секретарша Телеса Коннелли Дауни влюблена в Телес, но Телес считает ее старшей сестрой. Ее убил Доре.

Лебедь (西奈)

Первоначально репортер, позже становится новым секретарем Телеса Коннелли Дауни после смерти Олив Контан.

Роберт Фос (勞勃特 · 佛斯)

Американский журналист и близкий друг отца Вэй Юн-цзяня, обнаруживший мавзолей Ли Ин в Меланхоличная принцесса.

Фредерик Дон (費迪沙 · 唐)

Известный как самый дорогой убийца, Телес работает на Коннелли Дауни.

Чуэ Вен (爵 文)

Друг детства Вэй Юн-цзяня, у него веселый характер.

Доре (多 雷)

Телохранитель принцессы Флоры, он дал обещание, что убьет любого, кто причинит вред Флоре.

Список томов

Первое издание
Нет.ЗаголовокДословный переводТайвань Да Ран Культура
Дата публикацииISBN
Том 1火 王 再現Возвращение Короля Пламени1 июня 1992 г.ISBN  957-72-5641-4
Том 2赫爾拉娜Герлана, Водное зеркало1 декабря 1992 г.ISBN  957-72-5128-5
Том 3獵 謀 隱 獸Охота на скрытого зверя1 июня 1993 г.ISBN  957-72-5642-2
Том 4曙光 前世Рассвет воспоминаний прошлых жизней1 декабря 1993 г.ISBN  957-25-0352-9
Том 5記憶 唐 時Воспоминания о династии Тан1 апреля 1994 г.ISBN  957-25-0845-8
Том 6羽 韻 蒼 飛Летающие перья1 октября 1994 г.ISBN  957-25-1250-1
Том 7如夢 隔世Мечта между двумя мирами1 февраля 1995 г.ISBN  957-25-1514-4
Том 8昭 誓 今生Залог на всю жизнь1 июля 1995 г.ISBN  957-25-1687-6
Том 9火焰 血 誓Клятва огненной крови1 февраля 1996 г.ISBN  957-25-1887-9
Том 10浩渺 之 鷹Небесный Ястреб1 декабря 1996 г.ISBN  957-25-2601-4
Том 11日 升 月 恆Вечность1 июля 1997 г.ISBN  957-25-2864-5
Том 12雨過 天涯Дождь над концом горизонта1 декабря 1997 г.ISBN  957-25-3267-7
Том 13永恆 的 起點Вечная отправная точка1 февраля 1998 г.ISBN  957-25-3381-9
Новый выпуск
Нет.ЗаголовокДословный переводТайвань Kung-Long International Publishing Co.
Дата публикацииISBN
1重生 之 章Глава возрождения1 ноября 2001 г.ISBN  957-0498-36-6
2今 塵 照 命Отражение судьбы1 декабря 2001 г.ISBN  957-0498-39-0
3曙光 前世Рассвет воспоминаний прошлых жизней1 февраля 2002 г.ISBN  957-0498-43-9
4記憶 唐 時Воспоминания о династии Тан1 марта 2002 г.ISBN  957-0498-49-8
5羽 韻 蒼 飛Летающие перья1 апреля 2002 г.ISBN  957-0498-50-1
6凝眸 曾經Взгляд в прошлое1 мая 2002 г.ISBN  957-0498-52-8
7如夢 隔世Мечта между двумя мирами1 июня 2002 г.ISBN  957-0498-55-2
8昭 誓 今生Залог на всю жизнь1 июля 2002 г.ISBN  957-0498-56-0
9遠颺 蒼鷹Летающий ястреб1 августа 2002 г.ISBN  957-0498-61-7
10相會 神 陵Воссоединение в Божественном Мавзолее1 сентября 2002 г.ISBN  957-0498-60-9
11浩渺 來生Удаленное зрение загробной жизни1 октября 2002 г.ISBN  957-0498-67-6
12昂首 寂寥Нет страха перед одиночеством1 декабря 2002 г.ISBN  957-0498-68-4
13日 升 月 恆Вечность1 января 2003 г.ISBN  957-0498-74-9
14終 章Последняя глава1 марта 2003 г.ISBN  957-0498-80-3

Иллюстрированные книги

Вчера еще раз (Издание TW) с участием Чунг Тиена.
Держи меня во сне (Издание TW) с участием Чунг Тиена и Ссо-ту Фэн-цзянь.

Две иллюстрированные книги одного художника созданы на основе Король пламени, которые содержат большую часть изображений двух главных героев Чунг Тьен и Ссо-ту Фэн-цзянь (Чиен Мэй).

  • Вчера еще раз (Китайский: 往日; Японский: 忘 れ て い た 夢 を も う 一度 振 り 返 し) - первая иллюстрированная книга-сборник, изданная Пресс с острым концом в 1998 году. Первое издание содержит дополнительные продукты: коллекционную коробку, большой фолио-плакат Чиен Мэй и экслибрис.[5]
  • Держи меня во сне (Китайский: 入夢; Японский: 永遠 に 私 を 抱 し め て 夢 の 中 へ) - вторая иллюстрированная книга из коллекции картинок, изданная на Тайване издательством Sharp Point Press в 1999 году и в Китае издательством Xinjiang Juvenile Publishing House в 2001 году. 40-страничная иллюстрированная книга в твердом переплете с коллекционной коробкой.[6][7]

Адаптация сериала

Король пламени адаптирован в одноименный телесериал к Манго ТВ,[8] который транслировался на Хунань ТВ в 2018 году.[9]

Сериал получил в целом отрицательные отзывы как критиков, так и аудитории из-за огромных различий между Маньхуа и его адаптация, и поворот BL (Любовь мальчиков) Маньхуа в BG (Мальчик и девочка) драма.[10] Douban дал ему оценку 3,8 из 10 на основе 5141 отзыва, что указывает на «отрицательные отзывы».[11] Зрители задаются вопросом, похож ли сериал на книгу, за исключением имен некоторых главных героев. А кастинг и спецэффекты критиковали за неуместность и ужасность соответственно.[10][12]

Прием

Король пламени продано по 70 тыс. Tankōbon объем на Тайване, и собрано более 30 миллионов Tankōbon тома пиратского издания в Китае, переизданные 62 раза.[13][14][15] Он был выбран как самый популярный Маньхуа среди азиатских комиксов, изданных на Тайване (в том числе Гонконг маньхуа, Японская манга, и Корейская манхва ) голосованием "Выбор читателей", проводимым тайваньской газетой. China Times, в 1997 году.[16]

В Применение комиксов в общем образовании: исследование влияния тела в комиксах Су-Лань Юй «Чингго-Юаньлинь» и «Хуо-Ван», статья опубликована в академическом журнале Национальный университет Чунг Син Автор заключает после подробного анализа:

Книги под названием Чинго-Юаньлинь (Меланхоличная принцесса ) и Хо-Ван (Король пламени) […] Предложил такие вопросы о жизни, как важность образа вселенского творения, что такое боги, как отношения человека с судьбой и переселением вращаются во времени, как мы можем действительно проснуться, как мы можем эффективно проработать нашу индивидуальность, каковы отношения человека с природой и вселенной, как мы сдерживаем радость и печаль привязанности, время и пространство - это то, что есть сейчас, или это будет по-другому. Когда вопросы обсуждаются в общеобразовательном классе, независимо от того, в какой специальности учащийся, темы связаны с существованием каждого, предлагая нам задуматься о жизни, времени и пространстве, в котором мы находимся, и неопределенной возможности. В дополнение к обучению профессиональным знаниям, общеобразовательные курсы направлены на то, чтобы научить студентов, как расширить сердце и душу, обогатить нашу культуру, изысканно выразить себя и найти свой путь в угнетающем и сбивающем с толку мире. Одним словом, в этих двух книгах концепция тела используется для обсуждения таких вопросов, как человек / боги (Природа), судьба / переселение, прорыв / пробуждение и т. Д. В кажущейся причудливой медитации, ведущей к психическому состоянию, те, которые являются связанные с сердцем и жизнью могут быть путем во вселенную.[17]

Примечания

  1. ^ Де Бранд Конинг означает «Король Огня», появляющийся на обложке каждого тома первого издания, опубликованного Da Ran Culture. Причина использования голландского титула неизвестна.

Рекомендации

  1. ^ "古 鏡 奇 譚 系列 - 火 王 套 書". www.pubu.com.tw (на китайском языке). 27 июн 2019. Получено 6 августа 2019.
  2. ^ "Хо Ван / Ю Су Лань". nlb.gov.sg. 1995. Получено 27 августа 2019.
  3. ^ Тиффани (26 декабря 2013 г.). "【人物 專訪 NO.27】 《傾 國 怨 伶》 火 王》 游 素蘭 老師". comicnet.culture.tw (на китайском языке). Архивировано из оригинал 4 ноября 2016 г.. Получено 16 августа 2019.
  4. ^ Ю, Су-лан (4 февраля 2002 г.). «人物 與 設定 簡報 [Объяснение стиля и индивидуальности персонажей]». 火 王 3 : 曙光 前世 [Король пламени, т. 3]. Рассказы семи зеркал Ⅱ (на китайском языке). Новый Тайбэй: Kung Long International. п. 134. ISBN  978-9570-49843-1.
  5. ^ "Авторские права о другом: Еще раз вчера (книга с картинками)" (на китайском языке). Kung-long International. Получено 5 сентября 2017.
  6. ^ "Авторское право о другом: Держи меня во сне (книга с картинками)" (на китайском языке). Kung-long International. Получено 5 сентября 2017.
  7. ^ "擁 我 入夢". Books.com.tw (на китайском языке). Пресс с острым концом. Получено 5 сентября 2017.
  8. ^ "『 古 鏡 奇 譚 』シ ズ の を 改編 し た 幻 玄 ド マ『 火 』制作 始 動". Twitter (на японском языке). Получено 5 сентября 2017.
  9. ^ "漫畫 《火 王》 IP 改編 電視劇 , 看 大 熱 IP 如何 持續 爆發力". e-sharer.com (на китайском языке). 31 октября 2016 г.. Получено 5 сентября 2017.
  10. ^ а б Цин, Дай (28 ноября 2018 г.). "火 王》 首播 收視 0.3 : 從 BL 到 BG , 漫 改 劇 的 四大 困局". tech.ikanchai.com (на китайском). Получено 28 августа 2019.
  11. ^ "火 王 之 破曉 之 戰". movie.douban.com (на китайском языке). 2018 г.. Получено 28 августа 2019.
  12. ^ Лю, Сяоту (10 декабря 2018 г.). Ли, Чунху (ред.). "觀衆 可能 不需要 投資 3 億 的 《火 王》 , 但 馮小剛 很 需要". sina.com.cn (на китайском). Получено 28 августа 2019.
  13. ^ "狂龍 編輯部". kung-long.com.tw (на китайском). Получено 27 августа 2019.
  14. ^ Ся Инин (1 ноября 2017 г.). "專訪 | 游 素蘭 , 這個 名字 曾 是「 少女 漫畫 」的 代名詞". thepaper.cn (на китайском). Получено 27 августа 2019.
  15. ^ Луо, Яксин, изд. (29 июля 2016 г.). "經典 漫畫 《火 王》 重回 視線 芒果 TV 打造 電視劇 Version". ent.163.com (на китайском). Получено 27 августа 2019.
  16. ^ Ван, Пэн (1 ноября 2004 г.). "游 素蘭 力作 《火 王》 即將 震撼 登場". comic.qq.com. Архивировано из оригинал 28 марта 2007 г.. Получено 27 августа 2019.
  17. ^ Ван, Ин-фэн (январь 2007 г.). "漫畫 在 通識教育 中 之 運用 : 解讀 游 素蘭 《傾 國 怨 伶》 、 《火 中 的 身體 意象" [Применение комиксов в общем образовании: исследование влияния тела в комиксах Су-Лань Юй «Цзинго-Юаньлинь» и «Хуо-Ван»]. 博學 [Эрудиция] (на китайском языке) (5): 35–36. Получено 27 августа 2019.

внешняя ссылка