Теодор Роденбург - Википедия - Theodore Rodenburgh
Теодор Роденбург | |
---|---|
Портрет Теодора Роденбурга, дипломата и драматурга, одетого по испанской моде[1] | |
Крестился | 29 января 1574 г., Антверпен[2] |
Умер | 1644[1] |
Род занятий | Дипломат, драматург |
Эра | Голландский золотой век |
Теодор Роденбург (крестился 29 января 1574 г. Антверпен - 1644) был дипломатом и драматургом Голландский золотой век. Его имя иногда пишется Теодор, а иногда и ник Дирк виден; его фамилия иногда пишется Роденбург или же Роденберг.
Он много путешествовал и говорил на нескольких языках. Он заявляет, что учился в Италии и Португалии и провел время при французском дворе.[3] Несколько лет он был торговым представителем в Лондон для городов Ганзейский союз,[3] хотя даты неясны: P.E.L. Веркуил поместил его туда с декабря 1602 по март 1607,[4] и Найджел Смит предпочитает даты «с 1601 года до июня 1610 года».[5]
Он был посланником при дворе Филипп III Испании в Мадрид с 1611 по 1613 год, где он, вероятно, посещал выступления комедии.[6] Он первым адаптировал испанский комедии на голландский; четыре из этих переделок были поставлены, а затем напечатаны в 1617–1618 годах.[6]
Он был назначен председателем "Эглантин " палата риторики в 1617 г., вскоре после ухода драматургов Сэмюэл Костер, Питер Корнелисзун Хофт, и Гербранд Бредеро кто сформировал конкурирующие Первая голландская академия.[7] В поддержку Эглантин, Роденбург опубликовал Eglentiers Poëtens Borst-Weringh, обсуждение поэтика основанный в основном на Сэр Филип Сидни с Извинение за поэзию и Томас Уилсон с Искусство риторики, но также под влиянием Лопе де Вега Arte nuevo de hacer comedias en este tiempo (Новое искусство написания пьес в это время).[8]
Первая часть Король Отто III была издана в 1616 году, а вторая и третья части - в 1617 году, но исполнялась ли она когда-либо - неизвестно.[9]
Хотя его пьесы были очень популярны при его жизни, его литературная репутация быстро попала в дурную славу и пренебрегли отчасти из-за его использования техник, которые считались недостаточно классическими.[1] Это были не грубые ошибки со стороны Роденбурга, а результаты его сознательного подражания Лопе де Вега который охватил разнообразие эмоций, сюжета, характера, места, времени и метра ... далек от рационализма и единства времени, места и сюжета, которых требуют неоклассические писатели и теоретики.
Адаптации
- Касандра Хертогинн ван Боргони, Карел Бальдеус (опубликовано в 1617 г.) - трагикомедия по пьесе Лопе де Вега Эль Персегидо ("Преследуемый")[6]
- Hertoginne Celia en Grave Prospero (опубликовано в 1617 г.) - комедия по пьесе Лопе де Вега Эль-Молино ("Миллер")[6]
- Jalourse studentin (альтернативно озаглавленный Ялоэрсе Студентен) (опубликовано в 1617 г.) - комедия по произведению Лопе де Вега. La escolástica celosa[6]
- 'T Quaet sijn meester loondt (опубликовано в 1618 г.) - комедия по мотивам Гаспар Агилар с La venganza honrosa[6]
- Treurspel Wraeck-gierigers (опубликовано в 1618 г.) - трагедия, основанная на Томас Миддлтон с Трагедия Мстителя
Примечания
- ^ а б c Vergeer 2017.
- ^ Веркуйл 2017, п. 154.
- ^ а б Авраамс 1993, п. 201.
- ^ Веркуйл 2017, п. 152.
- ^ Смит 2018.
- ^ а б c d е ж Марион и Верджер 2016, п. 41.
- ^ Марион и Верджер 2016, п. 42.
- ^ Vergeer 2016, п. 21.
- ^ Авраамс 1993, п. 200.
Рекомендации
нидерландский язык
- Абрахамсе, Воутер (1993). "Schaken en liefdesverdriet in Кейсер Отто ден дерден ван Теодор Роденбург ". Literatuur. 10: 200–206. ISSN 0168-7050.CS1 maint: ref = harv (связь)
английский
- Марион, Ольга Ван; Верджер, Тим (2016). «Драматическое завоевание Испанией Голландской республики: Роденбург как литературный посредник испанского театра». De Zeventiende Eeuw. 32: 40–60. eISSN 2212-7402. ISSN 0921-142X.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Смит, Найджел (24 мая 2018 г.). «Поэтика полиглота: транснациональная ранняя современная литература, часть II». Сопоставление. Библиотека Фолджера Шекспира. Получено 9 ноября 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Верджер, Тимоти (июнь 2016 г.). Похотливая любовь и ужасная тревога: аффективные операции Comedia Nueva и сенекано-скалигеровский драматург в Амстердаме 1617-1672 гг. (PDF) (Тезис). Лейденский университет. HDL:1887/42825.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Верджер, Тим (30 ноября 2017 г.). «Личная трагедия народного Теодора». Блог Лейденского искусства в обществе. Universiteit Leiden. Получено 25 августа 2019.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Веркуйл, П. Е. Л. (2017). «Геомантия в ранней пьесе Теодора Роденбурга». В Германс, Тео; Salverda, Reinier (ред.). От восстания к богатству: культура и история Нидерландов, 1500–1700 гг.. Перевод Ривальда, Дж. Г. Лондон: UCL Press. С. 152–166. ISBN 978-1910634882. JSTOR j.ctt1n2tvhw.19.CS1 maint: ref = harv (связь)
внешняя ссылка
Голландские издания
- Кейсер Отто III (Часть 1) на Интернет-архив
- Кейзер Отто III (Часть 2) на Интернет-архив
- Кейсер Отто III (Часть 3) на Интернет-архив
- Ден Трувен Батавье на Интернет-архив
- Casandra Hertoginne van Borgonie en Karel Baldeus на Интернет-архив
- 'T Quaedt Syn Meester Loondt на Интернет-архив
- Eglentiers echts-aenraedingh, In Liefd Bloeyende на Интернет-архив
- Eglentiers poëtens borst-weringh на Интернет-архив
- Batavierse vryagie на Интернет-архив
- Май на Интернет-архив
- Вроу Якоба, эрф-гравин ван Холландт на Интернет-архив
- Jaloersche studenten на Интернет-архив
- Hertoginne Celia en grave Prospero на Интернет-архив
- Wraeck-gierigers treur-spel на Интернет-архив