Тигриньи глаголы - Tigrinya verbs

Если не указано иное, Тигринья глаголы в этой статье даны в обычном форма цитирования, третье лицо единственного числа мужского рода совершенное.

Корни

А Тигринья глагол корень состоит из набора согласные буквы (или "литералы"), обычно три, например, {сбр} 'break' (форма цитирования: ሰበረ Sabärä), {drf} 'петь' (форма цитирования: ደረፈ däräfäКаждый трехсогласный (или "трехбуквенный") корень принадлежит одному из трех спряжение классы, обычно известные как A, B и C, и аналогичные трем спряжениям глаголов в Романские языки. Это разделение является основной чертой Эфиопские семитские языки.Большинство корней из трех согласных принадлежат к классу А (в этой статье обозначается как «3А»). В форме цитирования (совершенная) они не имеют геминации и гласной ä между обеими парами согласных. Примеры: ሰበረ Sabärä и ደረፈ däräfä. Класс B (именуемый в этой статье как «3B») отличается геминацией второго согласного во всех формах. Примеры: ደቀሰ к'к'как "спать" и ወሰኸ ссäxä 'add'. Относительно небольшое количество членов класса C (называемых в этой статье "3C") принимают гласную а между первым и вторым согласными. Примеры: ባረኸ баRäxä 'благослови' и ናፈቐ паfäx'ä "долго, мисс".

Тигринья также имеет значительное количество четырех согласных (или «четырехбуквенных») корней (называемых в этой статье «4»). Они попадают в один класс спряжения. Примеры: መስከረ mäskärä "свидетельствовать" и ቀልጠፈ k'ält'äfä 'торопиться'.

В языке также есть пятисогласные (или «пятибуквенные») корни (обозначаемые в этой статье как «5»). Большинство, если не все, из них являются «дефектными» в смысле, описанном ниже; то есть их простейшая форма принимает tä- префикс. Примеры: ተንቀጥቀጠ tä-nk'ät'k'ät'ä 'дрожь' и ተምበርከኸ tä-mbärkäxä 'стоять на коленях'.

Как это часто бывает в семитских языках, корни, содержащие «гортанные» (то есть глоточные или гортанные) согласные в любом положении или полугласные (у или ш) в любом положении, кроме первого, претерпевают различные модификации. Они рассматриваются ниже в разделе «Сопряжение».

Вывод

Каждый корень глагола может быть изменен одним или несколькими основными словообразовательный процессы. Каждую из них можно описать с точки зрения ее формы и функций.

Форма

Изменения в корневой форме бывают двух типов: префиксы и внутренние изменения.

Префиксы tä- и 'А- или их комбинация. Когда префикс tä- следует 'А-, он теряет гласную и ассимилирует к следующему согласному (то есть первому согласному корню). Без 'А- его реализация зависит от времени / вида / настроения глагола.

Внутренние изменения бывают двух типов. Один - это форма дублирование. Это создает дополнительную слог, состоящий из копии второго согласного с конца корня, за которым следует гласная а; этот слог появляется третьим от конца основы глагола. Второй тип внутреннего изменения вставляет гласную а, или заменяет существующий гласный на а, после третьей согласной от конца основы. Для трех согласных корней это приводит к образцу, аналогичному образцу глаголов класса C.

В таблице ниже показаны возможные комбинации префиксов и внутренних изменений, а также их функции, каждый из которых проиллюстрирован глаголом {сбр} (3А).

Образование глагола тигринья
Префикс (а)Внутреннее изменениеФункцияПримеры
АКТИВНЫЙሰበረ Sabärä 'перемена'
РедупликацияЧАСТОТАሰባበረ баBärä "ломать неоднократно"
tä-ПАССИВНЫЙ, РЕФЛЕКСИВНЫЙተሰብረ tä-säbrä 'быть сломанным'
-а-ВЗАИМНЫЙተሳበረ tä-sаBärä'ломайте друг друга'
Редупликацияተሰባበረ тэ-сабаBärä
'А-ПРИЧИНАኣስበረ ’A-sbärä 'причина сломать'
'А- + -tä--а-ВЗАИМНАЯ ПРИЧИНАኣሳበረ 'жопааBäräпотому что ломать друг друга
Редупликацияኣሰባበረ 'А-с-сабаBärä

Функция

По большей части два деривационных префикса сигнализируют грамматический голос; то есть они определяют, как участники предложения соотносятся с ролями в событии, передаваемым глаголом. Без префикса глагол обычно находится в АКТИВНЫЙ голос; субъект - агент события. Сама по себе приставка tä- обычно сигналы ПАССИВНЫЙ голос или РЕФЛЕКСИВНЫЙ голос. Какой-то участник, который не является субъектом активного предложения, пациент или получатель, становится субъектом; или субъект одновременно является агентом и пациентом или получателем события. Сама по себе приставка 'А- обычно сигналы ПРИЧИНА голос; субъект предложения тогда является виновником события, но не непосредственным действующим лицом.

Редупликация без сигналов префикса ЧАСТОТА, повторение события, передаваемого глаголом. Вместе с приставкой tä-, дублирование и внутреннее оба сигнала ВЗАИМНЫЙ; субъект, чаще всего во множественном числе, представляет как агента, так и пациента или получателя события. В английском и некоторых других языках обратное обозначено местоимением «друг друга». Добавление 'А- к этим шаблонам дает ВЗАИМНАЯ ПРИЧИНА: «Причина делать друг другу».

Вот примеры различных дериваций с использованием корней {сбр} (3A) 'break', {ls'y} (3C) "бритье" и Sk (3А) «смеяться». Все глаголы имеют герундийное время / аспект.

  • መስኮት ሰቢሩ mäskot säbiru «Он разбил окно»; {сбр}, без префикса, без внутренних изменений, АКТИВНЫЙ
  • መስኮት (ብተኽሉ) ተሰቢሩ маскот (bǝtäxlu) -сабиру 'окно было разбито (Теклу)'; {сбр}, tä-, без внутренних изменений, ПАССИВНЫЙ
  • መስኮት ሰባቢሩ mäskot säбабиру «Неоднократно разбивал окна»; {сбр}, без префикса, дублирование, ЧАСТОТА
  • መስኮት ኣስቢሩ Mäskot -сбиру «Он разбил окно (кем-то другим)»; {сбр}, 'А-, без внутренних изменений, ПРИЧИНА
  • ተላጺዩ -ласью 'Он побрился (сам)'; {ls'y}, tä-, без внутренних изменений, РЕФЛЕКСИВНЫЙ
  • ተሳሒቖም -sаḥix'om / ተሰሓሒቖም -säḥaḥix'om 'они (м.) смеялись друг над другом'; Sk, tä-, / дублирование, ВЗАИМНЫЙ
  • ኣሳሒቑዎም 'А'-s-sаḥix'uwwom / ኣሰሐሒቑዎም -s-säḥaḥix'uwwom 'он заставил их (м.) смеяться друг над другом'; {Sk}, 'А- + tä-, / дублирование, ВЗАИМНАЯ ПРИЧИНА

Дефектные глаголы

Некоторые корни глаголов дефектный в том смысле, что они должны встречаться с одним или обоими производными префиксами. Например, от корня {к'мт'} (3B) 'сидеть' есть формы täx'ämmät'ä 'сидеть', ax'ämmät'ä Потому что сидеть, положить, но без формы *k'ämmät'ä. Другие примеры: {ktl} (3B) täxättälä 'следить', {zrb} (3C) täzaräbä 'разговаривать', {ggy} (3C) тэгагая "эээ". Обратите внимание, что tä- не обязательно означает пассивное или возвратное с этими глаголами.

Напряжение, вид и настроение

Образец гласных между согласными корня глагола, а также в некоторых случаях родство одного или нескольких согласных частично определяется классом глагола (3A, 3B, 3C, 4, 5) и наличием (или отсутствие) словообразовательных морфем (АКТИВНЫЙ, ПАССИВНЫЙ, ВЗАИМНЫЙ, так далее.). Но это также зависит от выбора времени / аспекта или настроения.

В большинстве семитских языков проводится основное двустороннее различие между напряженный /аспект основа, которая сопряжена с суффиксами, и другая основа, которая сопряжена с префиксами, а в некоторых формах также и суффиксами. В эфиопском семитском и арабском языках первый, известный как идеально, используется для прошедшего времени, а второе, известное как несовершенный, используется для настоящего, а иногда и для будущего времени.

В Тигринье голое несовершенное используется в основном для обыденного настоящего: ኩሉ መዓልቲ መስኮት ይሰብር kullu mä‘alti mäskot yǝsäbbǝr «он каждый день разбивает окно». В других контекстах настоящего и будущего вспомогательные средства обычно используются вместе с несовершенными.

Эфиопский семитский и арабский у глаголов также есть третья возможность, которая, как и несовершенный, спрягается с префиксами, а иногда и суффиксами. Эта форма, известная как jussive / императив, без напряжения; он используется для выражения повелительное настроение во втором лице, а также такие понятия, как «позволь ему ДЕЛАТЬ», «что он ДЕЛАТЬ» в первом и третьем лицах. В эфиопском семитском языке утвердительный императив отбрасывает префикс, но отрицательный императив сохраняет его. Например, в Тигринье ንስበር nǝ-sbär 'давай сломаем', ስበራ sbär-a 'перемена! (2п.ф.пл.) ', ኣየትስበራ ай-ту-сбар-а «не ломайся! (2п.ф.пл.) '.

Некоторые эфиопские семитские языки, в том числе тигринья, имеют четвертую возможность, известную (несколько сбивающую с толку) как герундий или герундий, которое, как и перфект, спрягается только с суффиксами. Как и в амхарском, эта форма в тигринья имеет безвкусную, связывающую функцию: «(после) СДЕЛАНО ...», «... ДЕЛАТЬ и (затем) ...». В Тигринье оно выполняет дополнительную и очень важную функцию: это обычный способ выражения утвердительного прошедшего времени в независимые статьи, перфект ограничивается в основном минусом прошедшего времени и глаголами, которым предшествуют подчинительные союзы и релятивизатор zǝ-. Примеры:

መስኮትሰቢሩሃዲሙ
MäskotSabiruХадиму
окноперерыв (15:00, GER)побег (15:00, GER)
«Он разбил окно и убежал».
እቲመስኮትዝሰበረወዲ
ǝtiMäskotz-säbäräWäddi
тоокноREL-перерыв (15:00, PRF)мальчик
'мальчик, разбивший окно'
መስኮትኣይሰበረን
Mäskotай-шабара-н
окноNEG-перерыв (15:00, PRF)
«Он не разбил окно».

Конъюгация

Тигринья имеет отдельные суффиксы, префиксы или комбинации префиксов и суффиксов для каждой из десяти комбинаций человека / числа / пола, которые различаются в пределах личное местоимение система. Они проиллюстрированы в приведенной ниже таблице для глагола {flt'} (3A) "знать" в своем АКТИВНЫЙ форма, то есть без производных префиксов или внутренних изменений.

Для второго лица jussive / императив tǝ- префикс появляется в круглых скобках, потому что он используется только в отрицательном значении. Обратите внимание, что для глаголов класса 3А второй согласный удвоен в несовершенном, когда нет суффикса.

Спряжение глагола тигринья: АКТИВНЫЙ, Класс 3А
ИдеальноНесовершенныйЮссив /
Императив
Герундив
яፈለጥኩ fälät'-kuእፈልጥ ’Ǝ-fällǝt 'እፍለጥ ’Ǝ-flät'ፈሊጠ felit'-ä
вы (мсг.)ፈለጥካ fälät'-kaትፈልጥ tǝ-fällǝt'(ት) ​​ፍለጥ (tǝ-) flät'ፈሊትካ фелить-ка
вы (f.sg.)ፈለጥኪ fälät'-kiትፈልጢ tǝ-fält'-i(ት) ​​ፍለጢ (tǝ-) flät'-яፈሊጥኪ фелить-ки
онፈለጠ fälät'-äይፈልጥ yǝ-fällǝt'ይፍለጥ yǝ-flät'ፈሊጡ felit'-u
онаፈለጠት фалат'атትፈልጥ tǝ-fällǝt'ትፍለጥ tǝ-flät 'ፈሊጣ фелить-а
мыፈለጥና fälät'-naንፈልጥ nǝ-fällǝt'ንፍለጥ nǝ-flät'ፈሊጥና фелить-на
ты (м.пл.)ፈለጥኩም фалят-кумትፈልጡ tǝ-fält'-u(ት) ​​ፍለጡ ((tǝ-) flät'-uፈሊጥኩም фелить-кум
ты (ф.пл.)ፈለጥክን fälät'-knትፈልጣ tǝ-fält'-a(ት) ​​ፍለጣ ((tǝ-) flät'-аፈሊጥክን felit'-kin
они м.)ፈለጡ fälät'-uይፈልጡ yǝ-fält'-uይፍለጡ yǝ-flät'-uፈሊጦም фелит-ом
они (ж.)ፈለጣ fälät'-aይፈልጣ йǝ-фэлт-аይፍለጣ yǝ-flät'-aፈሊጠን felit'-en

Одни и те же аффиксы предметного согласования встречаются в различных образных формах, но основы глаголов нельзя предсказать из простого, АКТИВНЫЙ стебли.

Деривационные префиксы tä- и 'А- претерпевают различные изменения, если им предшествуют аффиксы предмета договора. В императиве / jussive, tä- ассимилируется с первым согласным корня глагола (кроме случаев, когда в утвердительном повелительном наклонении нет префикса). В несовершенном, tä- полностью исчезает, хотя его присутствие все еще можно обнаружить по образцу гласных и геминации в основе глагола. Несовершенство от первого лица и приставка jussive ’Ǝ сливается со следующим 'А-, а гласная остальных приставок (, йǝ, n) сливается со следующим 'А-, давая гласную .

Идеальное следование стеблю tä- может потерять гласную между вторым и третьим коренными согласными, если суффикс начинается с гласной (ተፈልጠ tä-fält'-ä «он был известен»; ተፈለጥኩ tä-fälät'-ku «Меня знали»).

В таблице ниже показаны формы глагола {flt '} (3A) «знать» в каждой из возможных комбинаций деривационных префиксов и внутренних изменений. Если не указано иное, данные формы являются мужским множественным числом от третьего лица для ВЗАИМНЫЙ pattern и мужского рода от третьего лица в единственном числе для других моделей.

Спряжение глаголов тигринья: производные формы, класс 3A
Деривационный паттернИдеальноНесовершенныйЮссив /
Императив
Герундив
ЧАСТОТАፈላለጠ ляlät'-äይፈላልጥ йǝ-фа'ляlǝtፈላሊጡ ляlit'-u
ПАССИВНЫЙ/РЕФЛЕКСИВНЫЙተፈለጥኩ tä-fälät'-ku (1шт.)
ተፈልጠ tä-fält'-ä
ይፍለጥ йǝ-фǝллат'ይፈለጥ yǝ-f-fälät'
ተፈለጥ tä-fälät' (14:00)
ተፈሊጡ tä-fälit'-u
ВЗАИМНЫЙተፋለጡ tä-fаlät'-u
ተፈላለጡ tä-fäляlät'-u
ይፋለጡ y-f-fаlät'-u
ይፈላለጡ йǝ-ф-фаляlät'-u
ተፋሊጦም tä-fаlit'-om
ተፈላሊጦም tä-fäляlit'-om
ПРИЧИНАኣፍለጠ ’A-flät'-äየፍልጥ y-ä-fǝllǝt'
የፍልጡ y-ä-fǝlt'-u (15:00)
የፍልጥ y-ä-flǝt'ኣፍሊጡ ’A-flit'-u
ВЗАИМНАЯ ПРИЧИНАኣፋለጠ 'А-ф-фаlät'-ä
ኣፈላለጠ 'А-ф-фаляlät'-ä
የፋለጥ y-ä-f-fаlǝt'
የፈላለጥ у-а-ф-фяляlǝt'
ኣፋሊጡ 'А-ф-фаlit'-u
ኣፈላሊጡ 'А-ф-фаляlit'-u'

Аффиксы предметного соглашения одинаковы для глаголов в других классах спряжения, но основы в некоторых случаях отличаются от того, что можно было бы ожидать от глагола в классе 3A, например fälät'ä. В таблице ниже показано третье лицо единственного мужского рода. АКТИВНЫЙ формы для глаголов других классов: {бдл} (3B) 'оскорбить', {MRK} (3C) 'захват', {t'rt'r} (4) «сомнение».

Глаголы, корни которых содержат слово «гортанный» (глоточный или гортанный): , час, , час) согласные в любой позиции или полусогласные (ш или у) в любом положении, кроме первого, различными способами отклоняться от шаблонов, показанных в таблицах выше. Что касается гортани, большинство из них отклонения проистекают из того, что гласная ä никогда не возникает сразу после гортани. Для полугласных отклонения возникают из-за упрощений, которые происходят, когда этим согласным предшествуют и следуют гласные. Некоторые изменения проиллюстрированы в следующей таблице для этих семи глаголов, все в классе 3A: {hdm} 'побег', {s‘m} 'целовать', {SR} 'Выполнять работу', {mwt} 'умереть', {ftw} 'подобно', {кид} 'идти', {свинарник} 'напиток'. Существуют значительные различия в формах; здесь показана только одна возможность. В каждом случае указывается мужское число единственного числа от третьего лица и, кроме того, от первого лица единственного числа (в идеальном) или от третьего лица во множественном числе мужского рода (в несовершенном) для случаев, когда основа меняется в рамках парадигмы.

Очень распространенные глаголы {номер} 'жить, быть' и {gbr} do претерпевает упрощения в герундиве, где б удаляется: ነይሩ найру, ገይሩ гайру (15:00); ኔርካ нерка, ጌርካ Герка (14:00); и т.п.

У Тигриньи четыре настоящих неправильные глаголы: {bhl} 'сказать', {whb} 'дайте', {tḥz} 'hold' и {hlw} 'существовать'. Для первых трех из них, которые спрягаются аналогично, третьи личные единственные мужские формы показаны в следующей таблице. Глагол существования обсуждается в отдельном разделе.

Спряжение глагола тигринья: АКТИВНЫЙ; Классы 3B, 3C, 4, гортанные и полувесные корневые согласные, неправильные
Класс конъюгацииИдеальноНесовершенныйЮссив /
Императив
Герундив
3Bበደለ bäddäl-äይብድል yǝ-bǝddǝlይበድል йǝ-баддǝлበዲሉ bäddil-u
3Cማረኸ maräx-äይማርኽ yǝ-marǝxይማርኽ yǝ-marǝxማሪኹ Marix-U
4ጠርጠረ t'ärt'är-äይጥርጥር йǝ-т'ǝрт'ǝрይጠርጥር йǝ-т'арт'ǝрጠርጢሩ t'ärt'ir-u
Гортанныйሃደመ хадэм-а
ሰዓመ саам-а
ሰራሕኩ сарах-ку, ሰርሔ särḥ-e
ይሃድም йǝ-хаддам
ይስዕም йǝ-сǝ‘ǝм
ይሰርሕ йǝ-сарри
ይህደም йǝ-хдам
ይስዓም йǝ-сам
ይስራሕ йǝ-сраḥ
ሃዲሙ хадим-у
ስዒሙ sǝ‘im-u
ሰሪሑ säriḥ-u
Полувлажокሞተ mot-ä
ፈቶኹ Fäto-xu, ፈተወ fätäw-ä
ከደ käd-ä
ሰቴኹ сате-сю, ሰተየ sätäy-ä
ይመውት йǝ-маввт, ይሞቱ y-mot-u
ይፈቱ йǝ-фатту, ይፈትዉ yǝ-fätw-u
ይኸይድ yǝ-xäyyǝd, ይኸዱ yǝ-xäd-u
ይሰቲ йǝ-сатти, ይሰትዩ yǝ-säty-u
ይሙት йǝ-мут
ይፍተው yǝ-ftäw
ይኺድ yǝ-xid
ይስተይ йǝ-стай
ሞይቱ Moyt-U
ፈትዩ fäty-u
ከይዱ käyd-u
ሰትዩ säty-u
Нерегулярныйበለ бяля
ሃበ хаба
ሓዘ azä
ይብል ybǝl
ይህብ йǝхǝб
ይሕዝ yǝḥǝz
ይበል yǝbäl
ይሃብ Йохаб
ይሓዝ йаз
ኢሉ Илу
ሂቡ хибу
ሒዙ ḥizu

Суффиксы объекта

Как и в других семитских языках, у тигриньи есть суффиксы объектных местоимений, которые могут встречаться в глаголах с любым временным аспектом настроения. личные местоимения, в языке есть два набора таких суффиксов: набор, используемый для прямых объектов, и набор «предлогов», используемый для дательный падеж, благословляющий, местный, или противостоящие значения («к», «за», «против»); Для данного глагола разрешен только один суффикс объекта.

Как и в некоторых других эфиопских семитских языках, существуют отдельные суффиксы «легкий» и «тяжелый» для всех форм предложных объектов множественного числа, кроме второго лица и первого лица. Световые суффиксы (-ни, -xaи др.) характеризуются начальным неукротимый согласные буквы и тяжелые суффиксы (-нни, -kkaи др.) начальными удвоенными согласными. Для суффиксов прямого объекта третьего лица существует третья форма без начального согласного вообще (, , так далее.). Грубо говоря, легкие суффиксы используются с глаголами, субъекты которых являются вторым или третьим лицом множественного числа, суффиксы гласных и начальных букв третьего лица используются с глаголами, у которых нет суффикса согласования, а тяжелые суффиксы используются в других случаях. В юссиве / повелительном наклонении суффиксы начала гласных вызывают геминацию предшествующего согласного.Когда суффикс объекта, начинающийся с согласной, добавляется к глаголу, оканчивающемуся на согласную (корень или суффикс-согласный), добавляется гласная, чтобы разбить кластер, причем конкретная гласная зависит от субъекта и объекта. Детали довольно сложные; большинство возможностей проиллюстрировано в следующей таблице для двух разных объектов и четырех различных категорий субъектов с использованием глагола fälät'ä (3А) «знать».

Местоимения суффикса объекта тигринья
ОбъектПредметИдеальноНесовершенныйЮссив /
Императив
Герундив
'мне''ты (мсг.)'ፈለጥካኒ fälät'ka-нниትፈልጠኒ tǝfält'-ä-нниፍለጠኒ fǝlät'-ä-нниፈሊጥካኒ фалитка-нни
'он'ፈለጠኒ fälät'ä-нниይፈልጠኒ yǝfält'-ä-нниይፍለጠኒ yǝflät'-ä-нниፈሊጡኒ фалит'у-нни
'они м.)'ፈለጡኒ fälät'u-niይፈልጡኒ yǝfält'u-niይፍለጡኒ yǝflät'u-niፈሊጦሙኒ фалит'ом-у-ni
'они (ж.)'ፈለጣኒ fälät'a-niይፈልጣኒ yǝfält'a-niይፍለጣኒ yǝflät'a-niፈሊጠናኒ fälit'än-a-ni
'ему''ты (мсг.)'ፈለጥካዮ fälät'ka-летትፈልጦ tǝfält'-оፍለጦ фǝлат'-т'-оፈሊጥካዮ фалитка-лет
'он'ፈለጦ fälät'-оይፈልጦ yǝfält'-оይፍለጦ yǝflät'-t'-оፈሊጡዎ фалит'у-wwo
'они м.)'ፈለጡዎ fälät'u-гореይፈልጡዎ yǝfält'u-гореይፍለጡዎ yǝflät'u-гореፈሊጦሙዎ фалит'ом-у-горе
'они (ж.)'ፈለጣኦ fälät'a- ’оይፈልጣኦ yǝfält'a- ’оይፍለጣኦ yǝflät'a- ’оፈሊጠንኦ фалит'ан-ǝ- ’о

Отрицание

Глаголы в тигринье инвертируются с префиксом ай- а в независимых придаточных предложениях - суффикс ን -n. Отрицательный префикс предшествует любым префиксам производного или предметного соглашения, а отрицательный суффикс следует за любым предметным соглашением или суффиксами местоимений объекта. Первое лицо единственного числа несовершенное и юссивная приставка ’Ǝ сбрасывается после ай-. Герундив не имеет отрицательного значения; вместо этого используется негатив идеального. Примеры:

  • Идеально: ተዓጸወ tä‘as'äwä 'он был закрыт', ኣይተዓጸወን ай-та'ас'ава-н 'это не было закрыто'
  • Несовершенный: ትፈልጥኒ tǝfält'ǝnni 'вы (f.sg.) знаете меня', ኣይትፈልጥንን ay-tǝfält'ǝnnǝ-n 'вы (f.sg.) не знаете меня'
  • Императив: ክፈቶ Kǝfätto 'open (m.sg.) it', ኣይትክፈቶ ay-tǝkfätto 'не открывай (мсг) это'
  • Герундив: ተጋግየ тэгагшйа 'Я сделал ошибку', ኣይተጋጌኹን ay-tägagexu-n 'Я не ошибся' (идеально)

Копула и глагол существования

Как и другие эфиопские семитские языки, тигринья имеет связка ('быть') и отдельный глагол существования и местоположения ('существовать, находиться'), ни один из которых не спрягается, как другие глаголы. В настоящем времени как связка, так и глагол существования используют формы с суффиксами подлежащего согласования глагол существования может иметь конъюнктивные префиксы, и в этом случае его начальное впитывается: እንተሎ ntällo 'если есть', ዘለዉ Zälläwu "которые есть". Связка не может принимать конъюнктивные префиксы; вместо этого формы правильного глагола ኮነ коня 'стать' используются: እንተኾነ ǝntäxonä если он есть, становится ', ዝኾነ Zǝxonä Совершенное или герундив правильного глагола ነበረ набяра «жить» обычно служит прошедшим временем связки и глагола существования: ምሳና ኣይነበረን мрисана айнабаран 'они (ж.) не были с нами'. глаголы ኮነ коня, ነበረ набяра, и ሃለወ Halläwä (правильный глагол с ограниченным употреблением означает «существовать» и исторический источник аллои т. д.) заменить связку и глагол существования в других грамматических ролях: ይኹኑ Yxunu 'пусть они (м.) будут' (юссив), ኪነብር እዩ kinäbbǝr ǝyyu 'он будет (там)' (ближайшее будущее ), ምህላውካ mǝhǝllawka 'your (m.sg.) being (there)' (инфинитив).

С суффиксами объектных местоимений глагол существования передает владение; объект представляет владельца, а субъект глагола - одержимая сущность. Таким образом, есть четыре способа выразить «иметь» для данного объекта в зависимости от количества и пола одержимого существа: ኣሎኒ алло-ни (m.sg.), ኣላትኒ аллат-ǝ-нни (f.sg.), ኣለዉኒ Alläwu-ni (м.пл.), ኣለዋኒ Аллава-ни (ф.пл.) «У меня есть». Та же форма используется для выражения обязательства; субъект принимает форму инфинитива, субъектное соглашение - мужского рода единственного числа от третьего лица, а суффикс объекта представляет обязанного человека: ምድቃስ ኣሎኒ mǝdǝqqas allo-nni, 'Мне нужно спать'.

В следующей таблице показаны утвердительные и отрицательные формы настоящего связки и глагола существования. В формах связки второго лица первая гласная может быть либо ǝ и я.

Tigrinya Copula и глагол существования, настоящее время
Копула
«есть», «есть», «есть» и т. д.
Глагол существования
'я (находится)' и т. д.
Глагол существования + obj. прон.
'иметь, должен'
УтвердительныйОтрицательныйУтвердительныйОтрицательныйУтвердительныйОтрицательный
яእየ ’Yyäኣይኮንህኩን 'Айконкунኣሎኹ 'Аллоксуየሎኹን Yälloxunኣሎኒ 'Аллонниየብለይን yäbǝlläyǝn
вы (мсг.)እኻ ’Ǝxa,
ኢኻ ’Ixa
ኣይኮንካን 'Айконканኣሎኻ Аллоксаየሎኻን яллоксанኣሎካ Аллоккаየብልካን yäbǝlkan
вы (f.sg.)እኺ ’Ǝxi,
ኢኺ ’Ixi
ኣይኮንክን 'Aykonknኣሎኺ Аллоксиየሎኽን Yälloxǝnኣሎኪ Аллоккиየብልክን yäbǝlkǝn
онእዩ ’Yyuኣይኮነን 'Aykonänኣሎ Аллоየሎን Яллон,
የልቦን Yälbon
ኣሎዎ 'Allowwoየብሉን yäbǝllun
онаእያ ’Yyaኣይኮነትን ’Aykonätnኣላ 'Аллаየላን Yällanኣሎዋ 'Allowwaየብላን yäbǝllan
мыኢና ኣይኮንናን 'Айконнанኣሎና Аллонаየሎናን Yällonanኣሎና Аллоннаየብልናን yäbǝlnan
ты (м.пл.)እኹም ’Ǝxum,
ኢኹም ’Ixum
ኣይኮንኩምን 'Aykonkumǝnኣሎኹም Аллоксየሎኹምን Yälloxumǝnኣሎኩም Аллоккумየብልኩምን yäbǝlkumǝn
ты (ф.пл.)እኽን ’Ǝxǝn,
ኢኽን ’Ixǝn
ኣይኮንክን ’Aykonkǝnǝnኣሎኽን 'Аллоксунየሎኽንን yälloxǝnǝnኣሎክን 'Аллоккǝнየብልክንን yäbǝlkǝnǝn
они м.)እዮም ’Yyomኣይኮኑን 'Айконунኣለዉ 'Алляуየለዉን Yälläwunኣሎዎም 'Allowwomየብሎምን yäbǝllomǝn
они (ж.)እየን ’Yyänኣይኮናን 'Айконанኣለዋ 'Аллаваየለዋን Yälläwanኣሎወን 'Allowwänየብለንን yäbǝllänǝn

Релятивизация

Формы тигриньи относительные предложения с помощью префикса zǝ- к совершенной или несовершенной форме глагола. неправильное настоящее глагола существования (ኣሎ Аллои т. д.) также может принимать префикс, в этом случае он объединяется с начальным 'А- уступить zä-: ዘሎ Zällo 'который существует, находится' и т. д. релятивизирующий префикс предшествует предметному соглашению, производному и отрицательному префиксу. Префикс претерпевает следующие изменения, непосредственно предшествующие конкретным префиксам.

  • Несовершенные и юридические префиксы предметных соглашений
    • zǝ- + ’Ǝ- (1шт.): zǝ-, например, ዝገብርሉ Zgäbrǝllu 'с которым я делаю (это)'
    • zǝ- + yǝ- (15:00, 3 чел.): zi- или zǝ-, например, ዚቈርጹ zix'ärs'u 'которые они (м.) режут'
    • zǝ- + tǝ- (2п., 3п.ф.сг.): zǝttǝ- или ’Ǝttǝ-, например, እትርእያ ’Ǝttǝrǝ’ya 'который вы (f.pl.) видите'
    • zǝ- + n- (1шт.пл.): zǝnnǝ- или ’Ǝnnǝ-, например, например, ’Ǝnnǝs'ǝḥǝf 'который мы пишем'
  • Производные префиксы
    • zǝ- + 'А- (причинная): zä-, например, ዘምጻእኩ zäms'a’ku 'который я принес (вызвал)'
    • zǝ- + tä- (пассивный): ’Ǝttä- (или же zǝtä-), например, እተሓተመ ’Ǝttäḥatämä 'который был напечатан'
  • Отрицательный префикс
    • zǝ- + Ай-: zäy-, например, ዘይንደሊ Zäynǝdälli 'чего мы не хотим'

Относительные предложения могут встречаться без явного антецедента: ዝሰበርኩ Zsäbärku 'что я сломал', ዚብላዕ zibǝlla ‘ 'что едят'

Как и в других эфиопских Семитские языки очень распространенное использование относительных предложений в расщепленные предложения. Главный глагол соответствующего предложения без словосочетаний заменяется относительным придаточным предложением и связкой, а относительное придаточное предложение часто идет последним в предложении.

  • ሓፍተይ እያ ዝኸደት aftäy ’yya zǝxädät "это моя сестра ушла" (букв. "она моя сестра, которая ушла")
  • መን እዩ ዝፈለጠ ман ǝyyu zǝ-fälät'ä 'кто знал?' (букв. «кто он, кто знал?»)

Вспомогательные глаголы

Тигринья обладает сложным набором возможностей для выражения напряженный иаспект различия.[1]Помимо простого совершенного, несовершенного и герундивного, другие возможности состоят из комбинаций этих трех с различными вспомогательные глаголы - связка (እዩ ’Ǝyyuи т. д.), настоящее глагола существования (ኣሎ Аллои т. д.), глагол ነበረ набяра 'жить, быть', глагол ኮነ коня 'становиться, быть' и глагол ጸንሔ s'änḥe 'остаться' - и иногда с определенными конъюнктивными префиксами, такими как kǝ-. В большинстве случаев спрягаются как вспомогательный, так и основной глаголы. Вот некоторые из наиболее распространенных паттернов:

  • несовершенный + связка
Обычное настоящее время для эмоций и смысловых глаголов: እፈትዋ እየ ’Fätwa’ yyä 'Она мне нравится'.
  • несовершенный + набяра
Соответствует английскому прошлому прогрессиву: ንሰቲ ነበርና nǝsätti näbärna «мы пили».
  • герундив + настоящее от глагола существования или связки
Соответствует английскому Present Perfect: መጺኣ ኣላ mäs'i’a ’alla «она пришла».
  • герундив + набяра
Соответствует английскому past perfect: ከይዶም ነበሩ käydom näbäru 'они (м.) ушли'
  • несовершенный + настоящий глагол существования
Соответствует английскому современному прогрессивному: ይጻወታ ኣለዋ yǝs'awäta ’alläwa «они (ж.) играют». (Обратите внимание, как это отличается от соответствующей формы в Амхарский, которое является обычным основным предложением настоящего времени.)
  • kǝ- + несовершенная + связка
Обычное будущее время: ክዕድጎ እየ kǝ‘ǝddǝgo ’yyä "Я собираюсь это купить"

Библиография

  • Амануэль Сале (1998) Säwasäsǝw Tǝgrǝñña bǝsäfiḥ. Лоуренсвилл, Нью-Джерси, США: Red Sea Press. ISBN  1-56902-096-5
  • Данэль Тэкслу Рада (1996, Eth. Cal.) Zabänawi säwasəw kʷ'ankʷ'a Tgrñña. Mäx'älä
  • Леслау, Вольф (1941) Документы tigrigna: grammaire et textes. Париж: Весы К. Клинксик.
  • Мейсон, Джон (ред.) (1996) Säwasǝw Tǝgrǝñña, грамматика тигриньи. Лоуренсвилль, Нью-Джерси, США: Red Sea Press. ISBN  0-932415-20-2 (ISBN  0-932415-21-0, мягкая обложка)
  • Преторий, Ф. (1871) Grammatik der Tigriñasprache в Abessinien. Галле. ISBN  3-487-05191-5 (Переиздание 1974 г.)
  • Войт, Райнер Мария (1977). Das tigrinische Verbalsystem. Берлин: Verlag von Dietrich Reimer.

Рекомендации

  1. ^ Войт, Райнер М. (1977) Das tigrinische Verbalsystem. Берлин: Verlag von Dietrich Reimer.