Ван Сяобо - Wang Xiaobo

王小波 Ван Сяобо
Родившийся(1952-05-13)13 мая 1952 г.
Пекин, Китай
Умер11 апреля 1997 г.(1997-04-11) (44 года)
Пекин, Китай
НациональностьКитайская Народная Республика
Альма-матерЖэньминьский университет Китая и Питтсбургский университет
СупругЛи Иньхэ

Ван Сяобо (Китайский : 王小波; пиньинь : Ван Сизобо) (13 мая 1952 г. - 11 апреля 1997 г.) был известным современным китайским писателем и эссеистом из Пекина.

Жизнь

Он был посланная молодежь в Юньнань в течение Культурная революция. С 1978 по 1982 год учился в Жэньминьский университет Китая. Он уехал в Соединенные Штаты, чтобы продолжить свое образование в 1984 году и получил степень магистра Питтсбургский университет в 1988 г. После возвращения в Китай преподавал в Пекинский университет и Жэньминьский университет Китая. Он стал внештатным писателем в 1992 году. 11 апреля 1997 года Ван умер от сердечного приступа в Пекине.

Список работ

Ван Сяобо написал несколько романов, сборников рассказов и эссе, некоторые из которых были переведены на английский, французский и итальянский языки.

Романы

  • 《红拂 夜 奔》 Убегая ночью
  • 《万寿寺》 Храм Ван Шоу
  • 《黄金时代》 Золотой век [ж ]
  • 《白银 时代》 Серебряный век
  • 《青铜 时代》 Бронзовый век
  • 《黑铁 时代》 Железный век
  • 《夜里 两点 钟》 Половина второго ночи
  • 《茫茫 黑夜 漫游》 Обширный тур
  • 《樱桃 红》 Красный как вишня
  • 《寻找 无双》 «В поисках ушуан» или «В поисках ушуан»
  • 《三十而立》
  • 《似水 流年》
  • 《革命 时期 的 爱情》
  • 《我 的 阴阳 两 界》

Игры

  • 《东宫 · 西宫》

Сборники рассказов и очерки

Фильмография

Стиль письма и отношение

Стиль письма

Он писал о жизни людей и любви, даже о сексе в его понимании. У него уникальное видение. Его дикция близка к повседневной, но не лишена литературности. По его словам: «... Я думаю, читатели сделают такой вывод после прочтения. Тема - наша жизнь; и в то же время они согласятся, что никто никогда не писал нашу жизнь таким образом ... Поскольку наша жизнь не должна быть такой, как я написал, но на самом деле это так ».[1]

Отношение

Некоторые люди прокомментировали работы Ваня, что они интересны, но лишены позитивной темы, не могут нас вдохновить и т. Д. На что Ван ответил: «Хотя автор и скромный человек, он не может принять эти мнения. Быть позитивным - одна из наших норм, но об этом не всегда следует упоминать. Я думаю, что мой долг - писать как можно более интересные романы, и мне не следует добавлять какие-то преднамеренные проповеди. Мое писательское отношение - писать произведения для тех, кто читает романы, а не учить малообразованную молодежь ... »[2]

внешняя ссылка

Рекомендации

  1. ^ Ван, Сяобо (2013). Хуан цзинь ши дай (Золотой век) (Di 1 ban (Первое) изд.). п. 395. ISBN  978-7-5426-3794-9.
  2. ^ Ван, Сяобо (2013). Хуан цзинь ши дай (Золотой век) (Di 1 ban (Первое) изд.). п. 395. ISBN  978-7-5426-3794-9.