Уильям Бедвелл - William Bedwell

Уильям Бедвелл (1561 - 5 мая 1632 г., около Лондон ) был английский священник и ученый, специализирующийся на арабский и других «восточных» языках, а также в математика.

Бедвелл получил образование в Колледж Святого Иоанна, Кембридж.[1] Он служил Англиканская церковь в качестве Ректор из Епископские ворота Святой Этельбурги и Викарий из All Hallows, Тоттенхэм (известный в то время как Тоттенхэм Хай Кросс[2]) с 1607 г. Он был автором первых местная история площади, Краткое описание города Тоттенхэм.[3]

Он опубликовал в кварто выпуск Послания Иоанна на арабском, с латинский версия, напечатанная Рафеленгиус семья в Антверпен в 1612 году. Он также оставил много арабских рукописей Кембриджский университет и шрифт типа для их печати. По словам МакКлюра, это был Бедвелл, а не Томас Ван Эрпен, который первым возродил изучение Арабская литература в Европе. Его незавершенные приготовления к арабскому лексикону затмила публикация аналогичной работы. Якобус Голиус в 1653 году. Он утверждал, что знание арабского языка необходимо для более глубокого понимания древнего иврита.[4] Рукописи Бедвелла были одолжены после его смерти Кембриджский университет, где с ними консультировались Эдмунд Кастелл при создании монументального Лексикон Гептаглоттон (1669). Другой манускрипт - Словарь персидского языка - находился во владении Уильям Лауд, Архиепископ Кентерберийский, а теперь находится в Библиотека имени Бодлея. Помимо его арабских посланий Иоанна, его наиболее известная опубликованная работа была Открытие самозванцев Магомета и Корана, (1615). Он был в числе «Первой Вестминстерской компании», обвиненной Джеймс I Англии с переводом первых 12 книг Версия Библии короля Якова.

Бедвелл также изобрел линейку для геометрических целей, похожую на Шкала Гюнтера. Он умер в доме священника в возрасте 72 лет.

Рекомендации

  1. ^ "Бедвелл, Уильям (BDWL578W)". База данных выпускников Кембриджа. Кембриджский университет.
  2. ^ Чисхолм, Хью, изд. (1911). "Тоттенхэм". Британская энциклопедия. 27 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 92.
  3. ^ British History Online, цитируя Словарь национальной биографии
  4. ^ Бобрик, Бенсон. (2001). Широко, как вода: история английской Библии и революции, которую она вдохновила. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. п. 223. ISBN  0-684-84747-7.
  • МакКлюр, Александр. (1858) Возрождение переводчиков: биографические воспоминания авторов английской версии Библии. Mobile, Alabama: R. E. Publications (переиздано Библейским обществом Marantha, 1984 ASIN B0006YJPI8)
  • Николсон, Адам. (2003) Божьи секретари: создание Библии короля Иакова. Нью-Йорк: HarperCollins ISBN  0-06-095975-4

внешняя ссылка