Уильям Бедвелл - William Bedwell
Уильям Бедвелл (1561 - 5 мая 1632 г., около Лондон ) был английский священник и ученый, специализирующийся на арабский и других «восточных» языках, а также в математика.
Бедвелл получил образование в Колледж Святого Иоанна, Кембридж.[1] Он служил Англиканская церковь в качестве Ректор из Епископские ворота Святой Этельбурги и Викарий из All Hallows, Тоттенхэм (известный в то время как Тоттенхэм Хай Кросс[2]) с 1607 г. Он был автором первых местная история площади, Краткое описание города Тоттенхэм.[3]
Он опубликовал в кварто выпуск Послания Иоанна на арабском, с латинский версия, напечатанная Рафеленгиус семья в Антверпен в 1612 году. Он также оставил много арабских рукописей Кембриджский университет и шрифт типа для их печати. По словам МакКлюра, это был Бедвелл, а не Томас Ван Эрпен, который первым возродил изучение Арабская литература в Европе. Его незавершенные приготовления к арабскому лексикону затмила публикация аналогичной работы. Якобус Голиус в 1653 году. Он утверждал, что знание арабского языка необходимо для более глубокого понимания древнего иврита.[4] Рукописи Бедвелла были одолжены после его смерти Кембриджский университет, где с ними консультировались Эдмунд Кастелл при создании монументального Лексикон Гептаглоттон (1669). Другой манускрипт - Словарь персидского языка - находился во владении Уильям Лауд, Архиепископ Кентерберийский, а теперь находится в Библиотека имени Бодлея. Помимо его арабских посланий Иоанна, его наиболее известная опубликованная работа была Открытие самозванцев Магомета и Корана, (1615). Он был в числе «Первой Вестминстерской компании», обвиненной Джеймс I Англии с переводом первых 12 книг Версия Библии короля Якова.
Бедвелл также изобрел линейку для геометрических целей, похожую на Шкала Гюнтера. Он умер в доме священника в возрасте 72 лет.
Рекомендации
- ^ "Бедвелл, Уильям (BDWL578W)". База данных выпускников Кембриджа. Кембриджский университет.
- ^ Чисхолм, Хью, изд. (1911). Британская энциклопедия. 27 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 92. .
- ^ British History Online, цитируя Словарь национальной биографии
- ^ Бобрик, Бенсон. (2001). Широко, как вода: история английской Библии и революции, которую она вдохновила. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. п. 223. ISBN 0-684-84747-7.
- МакКлюр, Александр. (1858) Возрождение переводчиков: биографические воспоминания авторов английской версии Библии. Mobile, Alabama: R. E. Publications (переиздано Библейским обществом Marantha, 1984 ASIN B0006YJPI8)
- Николсон, Адам. (2003) Божьи секретари: создание Библии короля Иакова. Нью-Йорк: HarperCollins ISBN 0-06-095975-4
внешняя ссылка
Эта статья об одном члене христианского духовенства в Соединенном Королевстве является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта статья о переводчик из Библия это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |