Юаньци - Yuanqi

В традиционная китайская медицина и китайская культура, юань ци (元氣) является врожденным или пренатальным ци. Эта врожденная ци отличается от приобретенной ци, которую человек может развивать в течение своей жизни.

Поркерт описывает это понятие как «метафорическое обозначение врожденной конституции, жизненного потенциала, который постепенно используется в течение жизни. Он может сохраняться, но никогда не пополняться».

Этот термин использовался, по крайней мере, со времен династии Хань, где он встречается в главе «Лу Ли Чжи Шан / 律 历 志» Книги истории «Хань Шу».[1]

Использование на японском языке

В наше время он стал использоваться в разговорной манере на японском языке (где произносится Genki (元 気)), что означает «здоровый» или «энергичный» - употребление, которое недавно было заимствовано из китайского языка. Это разговорное использование термина составляет основу множества японских выражений, включая стандартное случайное приветствие, Genki Desu Ka (元 気 で す か), что переводится как «ты в порядке?».[2] Как эквивалент «Как дела?» на английском это риторический вопрос, и обычно ответ на него положительный.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Gudai hanyu cidian bianxie zubian 2006: Gudai Hanyi Cidian (Классический китайский словарь). 2006. Пекин: Шанву иньшугуань.
  2. ^ http://eow.alc.co.jp/%E5%85%83%E6%B0%97/UTF-8/?ref=sa
  • Поркерт, Теоретические основы китайской медицины MIT Press (1974) ISBN  0-262-16058-7