А. Ф. П. Хульсеве - Википедия - A. F. P. Hulsewé

A.F.P. Hulsewé
Энтони Хулсеве.png
Родившийся(1910-01-31)31 января 1910 г.
Умер16 декабря 1993 г.(1993-12-16) (83 года)
Альма-матерЛейденский университет
Супруг (а)К. Хуг (м. 1931-56, развод)
Маргарита Вазневски
Научная карьера
ПоляКитайская история, право
УчрежденияЛейденский университет
ДокторантJ.J.L. Дуйвендак
Известные студентыУилт Л. Идема
китайское имя
Традиционный китайский何 四維
Упрощенный китайский何 四维

Энтони Франсуа Паулюс Хулсеве (31 января 1910 - 16 декабря 1993) был голландским китаистом и ученым, наиболее известным своими исследованиями древнего китайского права, особенно Династия Хан (220 г. до н.э. - н.э. 206).

Жизнь и карьера

Энтони Франсуа Паулюс Хулсеве родился 31 января 1910 года в Берлин, Германия, где его отец работал в немецкой фирме в качестве инженер-электрик. Семья Хульсеве была из голландской провинции Гронинген и традиционно были священнослужителями в Голландская реформатская церковь, хотя его дед предпочел заняться сельским хозяйством и бизнесом вместо церковной службы.[1] Хульсеве прожил в Германии первые несколько лет своей жизни, но его родители стали беспокоиться о возрастающих лишениях Первая Мировая Война и отправил его и его братьев и сестер обратно в Нидерланды, чтобы жить с тётей в Арнем. Родители Хульсеве окончательно покинули Германию в 1919 году, и семья поселилась в Bussum, небольшой городок примерно в 24 км к востоку от Амстердам.[1]

В начале 20 века правительство Нидерландов предлагало студентам университетов национальные стипендии для обучения. Китайский и Японский чтобы обеспечить поставку компетентных должностных лиц и администраторов в Голландская Ост-Индия.[2] После окончания средней школы в 1927 году Хулсеве сдал конкурсный экзамен на получение одной из этих стипендий, поступив в Лейденский университет осенью 1928 г. для изучения китайского языка у известного голландского китаеведа. J.J.L. Дуйвендак.[3] Его единственным одноклассником в течение первого года обучения был Мариус ван дер Валк (1908–1978), изучавший китайский язык и право, а позже ставший профессором современного китайского права в Лейдене.

Хотя стипендии были предназначены для того, чтобы студенты могли подготовиться к должности колониальных властей, Дуйвендак требовал от своих студентов интенсивного обучения. Классический китайский и филологический методы Китаеведение.[4][5] Китайский помощник Дуйвендака Чанг Тянь-цзы, уроженец Провинция Фуцзянь обучили их современным Мандаринский китайский а также базовое обучение Хоккиен китайский, который был языком большинства китайцев, проживающих в Голландской Ост-Индии.[4][6]

Хульсеве прошел Candidaats (эквивалент современного степень бакалавра ) экзамен в 1931 году и переехал в Пекин продолжить учебу. Находясь в Пекине, преподавателем Хульсеве по классическому китайскому языку был Лян Цисюн (梁啟雄; 1900–1965), ученый и младший брат известного китайского писателя Лян Цичао.[4] Бывший одноклассник Хульсеве Мариус ван дер Валк призвал его изучать историю права Китая, и поэтому в 1932 году Хульсеве начал большую работу по созданию полностью аннотированного перевода книги. Династия Тан правовые кодексы, содержащиеся в "Монографии о нормах и наказаниях" (xíngfǎ zhì 刑法志) разделы Старая книга Тан и Новая книга Тан.

В конце 1934 года Хульсеве переехал в Киото, Япония, где он разделил свое время между интенсивным изучением японского языка и продолжением работы над правовой системой Тан под руководством японского ученого.[7] В 1935 году Хульсеве переехал в Батавию (совр. Джакарта, Индонезия ) занять должность в голландском бюро по делам Восточной Азии, где его работа заключалась в основном в сборе политической информации из китайских и японских газет.[7] Он ненадолго вернулся в Нидерланды в 1939 году, где прошел степень магистра экзамен и представил первую часть своей "Монографии о нормах и наказаниях" в качестве магистерской диссертации.[7] Вскоре после его возвращения в Батавию Японская империя вторглась на остров Ява. Hulsewé был сделан заключенный войны и передан Сингапур, где он находился до конца Вторая Мировая Война.[7]

В 1946 году, после окончания войны, Хулсеве вернулся в Нидерланды, где Дуйвендак предложил ему должность лектора китайского языка в Лейдене, и он согласился. Вскоре после вступления в должность, работа Хульсеве по истории права Тан была опережает публикацию книги немецкого ученого Карла Бюкера по этой теме: Quellen zur Rechtsgeschichte der T'ang-Zeit, и Хулсеве отказался от работы над проектом.[7] Дуйвендак был заинтересован в привлечении китайской стипендии в Лейдене на Династия Хан, и поэтому Хулсеве начал работать над историей права той эпохи. Он провел большое исследование в качестве доктора философии. диссертацию, которая позже была опубликована в 1955 г. Остатки закона Хань, том 1: Вводные исследования и аннотированный перевод глав 22 и 23 истории бывшей династии Хань.

После смерти Дуйвендака в 1954 году Хулсеве был избран в 1956 году на место профессора китайского языка в Лейдене, и эту должность он занимал до выхода на пенсию в 1975 году.[7] Гулсеве и его вторая жена Маргарита Вазневски поселились в Ромонт, Швейцария, где Хулсеве продолжил свои исследования и писал на пенсии. Он умер от острое сердечно-сосудистое заболевание 16 декабря 1993 г., 83 года.[2]

Избранные работы

  • Hulsewé, A.F.P. (1955). Остатки закона Хань, том 1: Вводные исследования и аннотированный перевод глав 22 и 23 истории бывшей династии Хань. Sinica Leidensia. 9. Лейден: Брилл.
  • ——— (1957). «Документы ханьского времени: обзор последних исследований, связанных с обнаружением документов ханьского времени в Центральной Азии». T'oung Pao. 45: 1–50.
  • ——— (1975). "Проблема подлинности Ши-чи Глава 123, Воспоминания о Да Юань ». T'oung Pao. 61: 83–147.
  • ——— (1979). Китай в Центральной Азии, ранний этап: 125 г. до н. Э. - 23 г. н.э., аннотированный перевод глав 61 и 96 истории бывшей династии Хань.. Sinica Leidensia. 14. Лейден: Брилл.
  • ——— (1979). «Судебный процесс 28 г. н.э.». В Bauer, W. (ed.). Studia Sino-mongolica - Festschrift für Herbert Franke. Висбаден: Steiner Verlag. С. 23–34.
  • ——— (1985). Остатки закона Цинь: аннотированный перевод правовых и административных правил Цинь III века до нашей эры, обнаруженный в префектуре Юнь-мэн провинции Хупэй в 1975 году.. Sinica Leidensia. 17. Лейден: Брилл.
  • ——— (1986). «Закон Цинь и Хань». В Twitchett, Денис; Лоу, Майкл (ред.). Кембриджская история Китая, том 1: Империя Цинь и Хань. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 520–544.

Рекомендации

Цитаты

Процитированные работы

  • де Хир, Филипп (1990). "A.F.P. Hulsewé, биография". В Idema, Wilt L .; Цюрхер, Эрик (ред.). Мысль и закон в Китае Цинь и Хань: исследования, посвященные Энтони Хулсеве по случаю его восьмидесятилетия. Лейден: Брилл. С. 1–14.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Мед, Дэвид Б. (2001). Благовония у алтаря: первые китаеведы и развитие классической китайской филологии. Американская восточная серия 86. Нью-Хейвен, Коннектикут: Американское восточное общество. ISBN  0-940490-16-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Цюрхер, Эрик (1994). «Памяти Энтони Хулсеве (1910–1993)». T'oung Pao. 80: 1–4. JSTOR  4528617.CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка