Как я вышла в летнее утро - As I Walked Out One Midsummer Morning
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Июль 2015 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Первое издание (Великобритания) | |
Автор | Лори Ли |
---|---|
Иллюстратор | Леонард Розоман |
Художник обложки | Ширли Томпсон |
Издатель | Андре Дойч (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) Издатели Atheneum (НАС) Дэвид Р. Годин, издатель (НАС) |
Дата публикации | 1969 |
ISBN | 0-233-96117-8 |
OCLC | 12104039 |
914.6/0481 19 | |
Класс LC | PR6023.E285 Z463 1985 |
Предшествует | Сидр с Рози |
С последующим | Момент войны |
Как я вышла в летнее утро (1969) - мемуары Лори Ли, британский поэт. Это продолжение Сидр с Рози который подробно описал его раннюю жизнь в Глостершир после Первая мировая война. В этом сиквеле Ли оставляет безопасность своего Cotswold деревня Слад в графстве Глостершир, чтобы начать новую жизнь, в то же время отправившись в эпическое пешее путешествие.
На дворе 1934 год. Ли идет в Лондон из своего дома в Котсуолдсе. Он живет, играя на скрипке, а позже трудится на стройке в Лондоне. После того, как эта работа подходит к концу, и, взяв испанский язык за «не могли бы вы дать мне стакан воды?», Он решает поехать в Испанию. Он зарабатывает себе на жизнь, играя на скрипке за пределами кафе, а ночью спит в своем одеяле под открытым небом или в дешевой грубой одежде. Posadas. Год он бродит по Испании, из Виго на севере до южного побережья, где он оказался в ловушке из-за вспышки гражданская война в Испании. Испанцы, которых он встречает, тепло приветствуют его, и он пользуется щедрым гостеприимством даже со стороны самых бедных крестьян, которых он встречает по пути.
Синопсис
В 1934 году Лори Ли уезжает из своего дома в Глостершире в Лондон. Он посещает Саутгемптон и сначала пробует удачу, играя на скрипке на улице. Его ученичество оказалось прибыльным, и он решил переехать на восток. Он пробирается вдоль южного побережья, затем поворачивает вглубь страны и направляется на север, в Лондон. Там он встречает свою наполовину американскую девушку Клео, дочь одного из родителей. анархист.
Отец Клео находит ему работу в качестве разнорабочего, и он снимает комнату, но вынужден уйти, поскольку комнату занимает проститутка. Он почти год живет в Лондоне в составе банды толкателей тачки. Когда строительство близится к завершению, он понимает, что его время истекло, и решает поехать в Испанию, потому что знает испанский язык: «Не могли бы вы дать мне стакан воды?»
Он приземляется в Галиция в июле 1935 года. Вместе с тремя молодыми немецкими музыкантами он сопровождает их по Виго, а затем они расстались. Замора. К августу 1935 года он достигает Толедо, где у него встреча с южноафриканским поэтом Рой Кэмпбелл и его семья, с которой он сталкивается, играя на скрипке. Они приглашают его остаться в их доме.
К концу сентября Ли выходит к морю. Затем он приходит в Сьерра Морена горы. Он решает повернуть на запад и последовать за Гвадалквивиром, добавив несколько месяцев к своему путешествию и окольным путем доставив его к морю. Он поворачивает на восток, направляясь вдоль голого прибрежного шельфа Андалусии. Он слышит разговоры о войне в Абиссиния. Он прибывает в Тарифа, делая еще одну остановку в Альхесирас.
Он решает придерживаться своего плана следовать вдоль побережья вокруг Испании и отправляется в Малага, останавливаясь в Гибралтар. В последние дни в Малаге у него ломается скрипка. После того, как местные гиды урезали его новую работу - гид для британских туристов, он встречает молодого немца, который дарит ему скрипку.
Зимой 1935 года Ли решает остаться в Альмуньекар. Ему удается устроиться на работу в отель. Ли и его друг Маноло, официант отеля, пьют в местном баре вместе с другими жителями деревни. Маноло - лидер группы рыбаков и рабочих, и они обсуждают ожидаемую революцию.
В феврале 1936 г. социалисты побеждают на выборах и Народный фронт начинается. Весной сельчане сожгли церковь, но потом передумали. В середине мая начинается забастовка, и крестьяне приезжают из деревни, чтобы поддержать, поскольку деревня раскалывается между фашистами и коммунистами.
В середине июля 1936 года начинается война. Маноло помогает организовать ополчение. Гранада удерживается повстанцами, как и сосед Альмуньекара, Альтофаро. Британский эсминец из Гибралтара прибывает, чтобы забрать любых британских подданных, которые могут остаться на берегу, и Ли взят на борт.
Эпилог описывает возвращение Ли в свой семейный дом в Глостершире и его желание помочь своим товарищам в Испании. Наконец ему удается пробраться через Францию и в декабре 1937 года пересечь Пиренеи в Испанию.
Заголовок
Название книги - первая строка народной песни Глостершира "Берега сладких первоцветов ".[1]
Критические отзывы
Роберт Макфарлейн[2] сравнивает путешествия Ли с путешествиями его современника, Патрик Ли Фермор. Оба прошли через части Европы, которые в период между мировыми войнами находились в политической нестабильности. Макфарлейн хвалит Ли за использование метафор и утверждает, что «розовые» описания в Сидр с Рози заменяются «очень темными пассажами». Секс с несколькими партнерами описывается «эвфемистически». Еще одна ключевая тема - жизнь в дороге. Когда я вышел о движении, где Сидр с Рози о том, чтобы оставаться на одном месте.
Рекомендации
- ^ Тексты песен 'The Banks of Sweet Primroses' на Folkinfo.org В архиве 3 апреля 2008 г. Wayback Machine
- ^ Роберт Макфарлейн, рецензия на книгу, The Guardian, 20.06.2014
- Как я вышла в летнее утро, Книги пингвинов (1971) ISBN 0140033181
внешняя ссылка
- "BBC Four - Аудио интервью - Лори Ли". BBC. 21 сентября 1985 г.. Получено 22 мая 2007.
- "Лори Ли". Penguin Group (Канада). Получено 22 мая 2007.
- Рик Прайс (3 декабря 2003 г.). "Читальный зал: Рецензии на книги: Как я уходила в летнее утро, Лори Ли". www.ExperiencePlus.com. Архивировано из оригинал 8 июня 2007 г.. Получено 22 мая 2007.
- Петри Люкконен. "Лори Ли". Книги и писатели
- "Грубый набросок испанского путешествия Лори Ли на Google Maps". Архивировано из оригинал 11 августа 2014 г.